Diferencia entre revisiones de «Leonés (asturleonés de León y Zamora)»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
|||
Línea 22:
| mapa =
}}
El '''leonés''', '''lengua leonesa''' o '''idioma leonés''' ('''''llingua llionesa''''' en leonés)<ref>Denominación utilizada por las administraciones públicas leonesas, tales como el Ayuntamiento de León[http://www.aytoleon.es/web/cms/leon/ayto/leon_tu_ciudad/visitar/informacion/index.jsp?actionMenu=ltc_vl_info Ayuntamiento de León] o la Diputación Provincial de León [http://www.dipuleon.es/frontdipuleon/frontDipuleonAction.do?action=viewCategory&idCategoryToShow=23865&publicationID=793202] </ref> es el nombre del habla romance vernácula del dominio lingüístico [[asturleonés]] de las provincias españolas de [[provincia de León|León]], [[provincia de Zamora|Zamora]] y [[provincia de Salamanca|Salamanca]]. De acuerdo con el Libro Rojo de la [[UNESCO]] sobre lenguas amenazadas, el leonés estaría "seriamente amenazado".<ref name="UNESCO" />
El término leonés ha venido también utilizándose históricamente como el referido al '''dominio lingüístico leonés''', que se extiende desde Asturias hasta
=== Sociolingüística ===
Línea 43:
==== Asociaciones lingüísticas internacionales ====
El [[SIL]] otorga un código único para leonés
Linguasphere define al "astur+leonés" como ''outer language'' (51-AAA-c), como ''inner languages'' al leonés (51-AAA-cc), asturiano (51-AAA-ca) y mirandés (51-AAA-cb).<ref name="TIC">[http://www.mikroglottika.com/1.3.2007.pdf El Llïonés y las TICs]. En Mikroglottika 1/2007. Pág. 55-65, de Abel Pardo Fernández.</ref>
Línea 77:
{{cita|El leonés será objeto de protección específica por parte de las instituciones por su particular valor dentro del patrimonio lingüístico de la Comunidad. Su protección, uso y promoción serán objeto de regulación.}}
=== Ámbito provincial ===
La Diputación Provincial de León reconoció oficialmente al leonés como lengua en el año 2006 a través de un protocolo firmado con la [[Asociación Cultural de la Lengua Leonesa El Fueyu]] mediante el cual se acuerda que ésta sea la encargada de desarrollar la docencia del leonés en la provincia de León a través de ocho cursos, se crea el ''Día de la Llingua Llïonesa'' (Día de la Lengua Leonesa) y se fomenta la producción de libros en leonés.<ref>http://www.dipuleon.es/frontdipuleon/frontDipuleonAction.do?action=viewCategory&idCategoryToShow=23865&publicationID=793202 Acuerdo para el fomento de la Llingua Llïonesa</ref>
Línea 85 ⟶ 84:
=== Ámbito local ===
El Ayuntamiento de [[León]] realiza una política de bilingüismo tanto en su página web oficial como en algunas de sus concejalías (Educación, Nuevas Tecnologías y Cultura Leonesa). Los formularios, publicaciones, comunicaciones y documentación de esas áreas está redactado en leonés. Otros ayuntamientos, como los de [[Zamora]], [[Mansilla de las Mulas]], [[Valencia de Don Juan]], [[La Bañeza]] o [[Villamañán]] han fomentado la enseñanza del leonés.
=== Ámbito institucional y empresarial ===
|