Diferencia entre revisiones de «Hispania»

Contenido eliminado Contenido añadido
Revertidos los cambios de 84.126.64.16 a la última edición de 194.30.126.106 usando monobook-suite
Línea 25:
==== Hipótesis fenicia ====
 
Las [[etimología]]s más aceptadas actualmente prefieren suponer un origen fenicio de la misma. En [[1674]], el francés [[Samuel Bochart]], basándose en un texto de [[Cátulo]] donde llama a España ''cuniculosa'' ('conejera'), propuso que ahí podría estar el origen de la palabra "España". De esa forma, dedujo que en [[lenguas semíticas|hebreo]] (lengua semítica, emparentada con el fenicio) la palabra ''sf(a) n'' podría significar «[[conejo]]», ya que el término fenicio '''''I-shphanim''''' literalmente significa: 'de [[damán|damanes]]' (''shphanim'', es la forma plural de ''shaphán'', 'damán', ''Hyrax syriacus''), que fue como los fenicios decidieron, a falta de un vocablo mejor, denominar al conejo ''[[Oryctolagus cuniculus]]'', animal poco conocido por ellos y que abundaba en extremo en la península. Otra versión de esta misma etimología sería '''''Hi-shphanim''''', 'Isla de conejos' (o, de nuevo literalmente, damanes). Esta segunda explicación se hace necesaria porque en latín clásico la H se pronunciaba aspirada, haciendo imposible derivarla de la S sorda inicial ([[Leyes de Grimm y Verner]])
Las [[etimología]]s más aceptadas actualmente prefieren suponer un origen fenicio de la misma. En [[1674]],|thumb|250 px|Arco de Bará]]
 
[[Archivo:Spain.Catalonia.Roda.de.Bara.Arc.Bera.jpg|thumb|250 px|Arco de Bará]]
Otra posibilidad respecto de la raíz fenicia ''Span'' es su significado de "oculto", que indicaría que tomaban a Hispania como un país escondido y remoto.