Diferencia entre revisiones de «Albión»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Bot: categorizando páginas que requieren referencias. ¿Algún error? |
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil |
||
Línea 13:
== Origen del término ==
El nombre tiene probablemente origen [[celta]], pero los conquistadores [[Roma|romanos]] lo entendieron como ''albus'' (blanco), en referencia a la clara tonalidad de los famosos acantilados de [[Dover (Inglaterra)|Dover]]; y A. Holder (''Alt-Keltischer Sprachschatz'', 1896) lo traduce como ''Weissland'' ("tierra blanca"). Los primeros autores ([[siglo VI a. C.|siglo VI a. C.]]), cuyos periplos son traducidos por [[Avieno]] a finales del [[siglo IV]], no utilizan el nombre de ''Britannia'': hablan de ''nesos 'Iernon kai 'Albionon'' ("isla de los Iernos y los Albiones"). Así, [[Piteas|Piteas de Massilia]] ([[siglo IV a. C.|siglo IV a. C.]]) habla de ''Albion e 'Ierne''.
El nombre de ''Albión'' fue tomado por autores medievales de los trabajos de [[Plinio el Viejo]] y [[Claudio Ptolomeo|Ptolomeo]] (Alouion).
|