Diferencia entre revisiones de «Chiripá (prenda)»

Contenido eliminado Contenido añadido
Va a la derecha para no romper la estructura y estilo del artículo.
Etiqueta: Deshecho
InternetArchiveBot (discusión · contribs.)
Rescatando 1 referencia(s) y marcando 0 enlace(s) como roto(s) #IABot (v2.0beta9)
Línea 2:
''La pisadora de maíz'' de [[Juan León Pallière]]. El gaucho de la izquierda lleva chiripa y poncho. Pintura de mediados del siglo XIX]]
[[Archivo:Exército Paraguayo - Uniforme da cavallaria e infantaria.jpg|derecha|miniaturadeimagen|300px|Caballería del ejército paraguayo usando chiripá durante la [[Guerra de la Triple Alianza]], [[litografía]] de [[Angelo Agostini]]]]
Se denomina '''chiripá''' al [[poncho]] colocado en forma de [[pañal]] y prendido con [[alfiler]]es ceñido con la [[faja (indumentaria)|faja]] y a veces el [[tirador (cinturón)|tirador]] o [[rastra (atuendo)|rastra]], que utilizaron varios [[amerindio|pueblos originarios]] (ranqueles, araucanos, tehuelches, guaraníes en las [[Misiones jesuíticas guaraníes|Misiones jesuíticas]], etc.) y el [[gaucho]] hasta aproximadamente 1860 y sustituido luego por la [[bombacha de campo|bombacha]].<ref>{{cita web |url= http://www.lagazetadeconcordia.com.ar/2015/04/27/historia-de-la-bombacha-de-campo/ |título= Historia de la bombacha de campo |fechaacceso= 29 de marzo de 2018 |fecha= 27 de abril de 2015 |sitioweb= La Gazeta de Concordia |ubicación= [[Concordia (Argentina)]] |urlarchivo= https://web.archive.org/web/20170819111822/http://www.lagazetadeconcordia.com.ar/2015/04/27/historia-de-la-bombacha-de-campo/ |fechaarchivo= 19 de agosto de 2017 }}</ref> En el caso del gaucho el ''chiripá'' se ponía como protección y resguardo ante el frío por sobre los "calzones" o ''calzoncillos'' (pantalones gauchos de botamanga cribada).
 
La [[etimología]] de la palabra chiripá tiene dos versiones. Una dice que proviene del [[Idioma mapuche|mapudungun]] ''chiripa'', que a su vez es un préstamo del [[Lenguas quechuas|quechua]] ''chiripak'' (de ''"chiri"'' frío y ''"pak"'' para, para el frío) y designaba inicialmente al chamal masculino mapuche. La segunda proviene de las misiones guaraníes y afirma que en lengua misionero-guaraní, chiripa significa cosa de poca monta o valor, casual, de la menor importancia. Algunos dicen que los gauchos al estar gran parte del tiempo a caballo pronto encontraban desgastados sus "leones" (pantalones) y para remedar esto se ponían un poncho que pasaba por sus entrepiernas y se sostenía mediante el cinturón o una faja a la cintura. El chiripa servía también para protegerse del frío, las espinas etc. Incluso era una suerte de ligera aunque bastante efectiva "armadura" ante los posibles ataques a los genitales con armas blancas o por parte de fieras.