Diferencia entre revisiones de «Romanticismo»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Etiqueta: posible problema
Línea 7:
Su característica fundamental es la ruptura con la tradición clasicista basada en un conjunto de reglas estereotipadas. La libertad auténtica es su búsqueda constante, por eso su rasgo revolucionario es incuestionable. Debido a que el Romanticismo es una manera de sentir y concebir la naturaleza, así como a la vida y al ser humano mismo, es que se presenta de manera distinta y particular en cada país donde se desarrolla, e incluso dentro de una misma nación, se manifiestan distintas tendencias, proyectándose ello también en todas las artes.
'''ROMANTICISMO- Algo super estresante ok? OK! ES QUE DA ESTRESSSSSSSS, just sayin'... byeee nos vemos otro dia ma' loves!!! - XOXO, P.D.B (L.N.d.A.)
Se desarrolló en la primera mitad del [[siglo XIX|siglo {{versalita|XIX}}]], extendiéndose desde Inglaterra y Alemania hasta llegar a otros países. Su vertiente literaria se fragmentaría posteriormente en diversas corrientes, como el [[parnasianismo]], el [[simbolismo]], el [[decadentismo]] o el [[prerrafaelismo]], reunidas en la denominación general de [[posromanticismo]], del cual derivó el llamado [[Modernismo (literatura en español)|modernismo hispanoamericano]]. Tuvo fundamentales aportes en los campos de la literatura, la pintura y la música. Posteriormente, una de las corrientes [[Vanguardia|vanguardistas]] del [[siglo XX|siglo {{versalita|XX}}]], el [[surrealismo]], llevó al extremo los postulados románticos de la exaltación del yo.
 
== Etimología ==
 
Si bien está clara la relación etimológica entre ''romántico'' y el término francés para novela ''roman'', no toda la crítica se pone de acuerdo. En todo caso parece que la primera aparición documentada del término se debe a [[James Boswell]] a mediados del siglo {{versalita|XVIII}}, y aparece en forma adjetiva, esto es, ''romantic'' o ''romántico''. En su [[libro de viaje]] de 1768 ''An account of Corsica'' el término aparece cuatro veces: para calificar la vista de la ciudad de Corti desde el monasterio de los Franciscanos, para describir un agreste valle en el que se asentó la orden de la Iglesia griega de San Basilio, al nombrar el sonido de un instrumento de cuerda parecido a la cítara y en la mención al retiro de [[Jean-Jacques Rousseau]] en [[Ginebra]].<ref>[[Boswell, James]] (1768). ''An Account of Corsica'' (una cuenta de corsica en español). Editado por E. and C. Dilly, London, págs. 32, 88, 213 y 263.</ref> Este término hace referencia a lo inefable, aquello que no se puede expresar con palabras. Así, en un principio, se entendería que un sentimiento romántico es aquel que requiere de un ''roman'' para ser expresado. El texto de Boswell se tradujo a varias lenguas, llegando a alcanzar especial fuerza en [[idioma alemán|alemán]], con la difusión de ''romantisch'', en oposición a ''klassisch''.