Diferencia entre revisiones de «Lenguas quechuas»

Contenido eliminado Contenido añadido
Molbot (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
Molbot (discusión · contribs.)
Organizar el fragmento reference a los generos gramaticales. dar ejemplo de similitud con otro idioma
Línea 19:
Las lenguas quechuas tienen una [[Lengua aglutinante|morfología aglutinante]], con [[lexema|raíces]] regulares y repertorios amplios de [[sufijo]]s productivos, que permiten formar palabras nuevas de forma regular. Entre sus [[Rasgo gramatical|rasgos gramaticales]], se distingue la fuente de la información o [[evidencialidad]], varios [[Caso gramatical|casos]] nominales, un ''nosotros'' [[Inclusividad|inclusivo]] y otro excluyente, el beneficio o la actitud del hablante al respecto de una acción, y opcionalmente el tópico. Los verbos transitivos [[Concordancia gramatical|concuerdan]] con el [[Sujeto (gramática)|sujeto]] y el [[Objeto directo|objeto]]. Expresan [[Predicado nominal|predicaciones nominales]] yuxtaponiendo el [[Sujeto (gramática)|sujeto]] y el [[Atributo (gramática)|atributo]]. A diferencia del español, el quechua funciona sin artículos o conjunciones{{cita requerida}} y sin distinguir [[Género gramatical|géneros gramaticales]].
 
En el quechua se utilizan palabras auxiliares (prefijos) para determinar el [[género gramatical]]. Se antepone '<nowiki/>''urqu''<nowiki/>' y '<nowiki/>''china''<nowiki/>' al nombre del animal o planta o accidente geográfico para indicar el género masculino o femenino que le corresponda.<ref>Francisco Romero carranza: Diccionario quechua ancashino- español ISBN 84-8489-098-8 </ref> Por ejemplo, se dice u''rquurqu mishi'' (gato macho), ''china mishi''' (gato hembra), ''china mulli'' (molle hembra), ''urqu mulli'' (molle macho), u''rqun qucha'' (laguna macho), ''chinan qucha'' (laguna hembra). Estas expresiones ('<nowiki/>''urqu''<nowiki/>' y '<nowiki/>''china''<nowiki/>') son similares a 男 (masculino) y 女 (femenino) usados en la [[Idioma japonés|lengua japonesa]]. Cabe resaltar que no existe categoría similar a la de las [[lenguas romances]]; y a pesar que varias de esta característica del quechua son mayormente conservadas, ciertas lenguas han perdido algunas de ellas con el transcurso del tiempo.
 
 
== Origen y expansión ==