Diferencia entre revisiones de «Nuevo Testamento»

Contenido eliminado Contenido añadido
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
Línea 192:
 
Debido que los nombres como ''Jesús'', ''Cristo'', ''Jesucristo'', ''Iglesia'', y ''Espíritu Santo'' (entre otros), son de origen griego, los miembros del ''Movimiento de los Nombres Santos'' consideran estos términos como «nombres profanos».{{carece de fuentes}} Por eso, en sus versiones neotestamentarias hebraicas literales, utilizan ''«Yeshúa»'' en vez de ''Jesús'', ''«Kejilá»'' en vez de ''Iglesia'', ''«Ruaj Ja Kodesh»'' en vez de ''Espíritu Santo'', etc.{{carece de fuentes}}
 
 
-Es importante tener en cuenta ante todo lo dicho que investigaciones recientes de los textos en griego muestran una doble redacción, estructuras complejas en los escritos, interpolaciones, así como numerosísimos acrósticos, a todas luces intencionados, que ponen gravemente en duda la veracidad de todo el Nuevo Testamento.-