Diferencia entre revisiones de «Antígona (Sófocles)»

Contenido eliminado Contenido añadido
Añadir contenido
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
InternetArchiveBot (discusión · contribs.)
Rescatando 2 referencia(s) y marcando 0 enlace(s) como roto(s) #IABot (v2.0beta15)
Línea 155:
* En 2004, las compañías de teatro Crossing Jamaica Avenue y The Women's Project en la ciudad de Nueva York coprodujeron el ''Antigone Project'' escrito por [[Tanya Barfield]], Karen Hartman, Chiori Miyagawa, la ganadora del [[Premio Pulitzer]] [[Lynn Nottage]] y [[Caridad Svich]], una respuesta en cinco partes al texto de Sófocles y al [[Acta Patriótica]] estadounidense. El texto se publicó por NoPassport Press como una sola edición en 2009 con presentación de la académica clásica [[Marianne McDonald]] y la dramaturga Lisa Schlesinger.
* Hay cuatro óperas: ''Antigone (''1977) de [[Dinos Constantinides]], sobre [[libreto]] en inglés de Fitts y Fitzgerald, ''Antigone (''1986) por [[Marjorie S. Merryman]], ''Antigone'' (1988) con música de Vassily Lobanov y libreto (en ruso) de Alexey Parin y la cuarta – ''[[The Burial at Thebes]]'' (2007–2008) por Dominique Le Gendre y libreto de [[Seamus Heaney]], basado en su traducción para el teatro. La producción presentó al conductor William Lumpkin, director de escena Jim Petosa, y seis cantantes y diez músicos.<ref>{{cite news|url=https://pqasb.pqarchiver.com/bostonherald/access/46144436.html?dids=46144436:46144436&FMT=ABS&FMTS=ABS:FT&type=current&date=Nov+06%2C+1999&author=T.J.+MEDREK&pub=Boston+Herald&desc=MUSIC+REVIEW%3B+BU+Opera+fest%27s+%60Antigone%27+is+a+lesson+in+excellence&pqatl=google|title=BU Opera fest's 'Antigone' is a lesson in excellence|last=Medrek|first=T.J.|date=6 de noviembre de 1999|work=[[Boston Herald]]|page=22|accessdate=8 de marzo de 2010}}</ref>
* El director bangladesí [[Tanvir Mokammel]] en su película de 2008 ''Rabeya (La hermana)'' también se inspira en ''Antígona'' para establecer un paralelismo con la historia de los mártires de la [[Guerra de Liberación de Bangladés]] de 1971 a quienes se negó un entierro adecuado.<ref>{{cite news | url = http://movies.ndtv.com/movie_story.aspx?from=bottomrelated&ID=ENTEN20100134553&Keyword=regional | title = Bangla director dedicates new film to 1971 war martyrs | author = Press Trust of India | date = 11 de marzo de 2010 | location = New Delhi | work = NDTV Movies | publisher = NDTV Convergence Limited | fechaacceso = 27 de abril de 2019 | urlarchivo = https://web.archive.org/web/20110714162248/http://movies.ndtv.com/movie_story.aspx?from=bottomrelated&ID=ENTEN20100134553&Keyword=regional&cp | fechaarchivo = 14 de julio de 2011 }}</ref>
* En 2000, el grupo teatral peruano Yuyachkani y el poeta [[José Watanabe]] adaptaron la obra a una pieza con actor único que ha pasado a formar parte del repertorio del grupo.
* Una adaptación iraní [[teatro del absurdo|al absurdo]] de ''Antígona'' fue escrita y dirigida por Homayoun Ghanizadeh y representado en el Teatro Municipal de [[Teherán]] en 2011.<ref>{{Cite web|url=http://iraniart.blogfa.com/post-734.aspx| title = نگاهی به نمایش ”آنتیگونه” نوشته و کار ”همایون غنی‌زاده” | trans-title = Take a look at the "Antigone" display of Homayoun Ghanizadeh | language = persa| work = Irani Art | access-date = 24 de marzo de 2018}}</ref>
Línea 161:
* El dramaturgo sirio Mohammad Al-Attar adaptó ''Antígona'' para una producción, en 2014, en [[Beirut]], interpretada por [[Refugiados de la Guerra Civil Siria|refugiadas sirias]].<ref>{{cite news | url = https://www.npr.org/blogs/parallels/2014/12/12/370343232/syrian-women-displaced-by-war-make-tragedy-of-antigone-their-own | last = Fordham | first = Alice | title = Syrian Women Displaced By War Make Tragedy Of 'Antigone' Their Own | work = National Public Radio | date = 13 de diciembre de 2014}}</ref>
* «Antígona», una versión flamenca de 90 minutos, fue interpretada por Soledad Barrio y Noche Flamenca, con Barrio como Antígona. Martín Santangelo, director artístico y productor, con coreografía de Soledad Barrio y coreografía adicional de Isabel Bayon; director consultivo, Lee Breuer; diseño de máscaras basado en la obra de Mary Frank; música de Eugenio Iglesias, Salva de Maria y Martín Santangelo. Presentado en la West Park Presbyterian Church, 165 West 86th Street, Nueva York, NY 10024, del 13 de julio al 15 de agosto de 2015.
* En 2012, el [[Royal National Theatre]] adapto Antígona a los tiempos modernos. Dirigida por Polly Findlay,<ref>{{cite web | title = Antigone: Cast & creative | url = http://www.nationaltheatre.org.uk:80/shows/antigone?cast | work = National Theatre | publisher = The Royal National Theatre | dead-url = yes | archive-url = https://web.archive.org/web/20120831041626/http://www.nationaltheatre.org.uk/shows/antigone?cast | archive-date = 31 de agosto de 2012 | access-date = 23 de julio de 2018 | fechaacceso = 27 de abril de 2019 | urlarchivo = https://web.archive.org/web/20120831041626/http://www.nationaltheatre.org.uk/shows/antigone?cast | fechaarchivo = 31 de agosto de 2012 }}</ref> la producción transformó al muerto Polinices en una amenaza terrorista y Antígona en una «peligrosa subversiva».<ref>{{Cite news |title = Antigone – review|url = https://www.theguardian.com/stage/2012/may/31/antigone-review |first = Michael|last = Billington | date = 31 de mayo de 2012 | work = The Guardian|accessdate = 5 de diciembre de 2015}}</ref>
El drama japonés ''Sora kara furu ichi oku no hoshi'' tiene un tema similar.