Diferencia entre revisiones de «Andrzej Sapkowski»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil |
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil |
||
Línea 16:
== Bibliografía ==
Con las dos excepciones dadas, todas las ediciones polacas han sido publicadas por ''NOWA Sp.z.o.o.'', de [[Varsovia]].
La [[Geralt de Rivia|
* ''
** Traducciones:
*** [[Idioma checo|Checo]]: ''Zaklinac'', 1992, Winston Sminth, [[Praga]]
* ''
** Traducciones:
*** Checo: ''Mec osudu'', 1993, Winston Smith, y en la edición cartoné como ''
*** [[Idioma alemán|Alemán]]: ''Das Schwert der Vorsehung'', 1998, Heyne Verlag,
*** [[Idioma lituano|Lituano]]: ''Likimo kalavijas'', 1997, [[Dagonas]], [[Kaunas]]
*** [[Idioma español|Castellano]]: {{cita libro
| editor = Bibliópolis fantástica
Línea 38:
}}
* ''
** Traducciones:
*** Checo: ''Posledni prani'', 1993, Winston
*** Alemán: ''Der letze Wunsch'', 1998, Heyne Verlag (los dos últimos libros, esto es ''Miecz przeznaczenia'' y ''Ostatnie zyczenie'' se han traducido en antologías:
*** [[Idioma ruso|Ruso]]: ''Vedmak'', 1996, AST
Línea 52:
| páginas = 256
}}
*** [[Idioma francés|Francés]] como: ''Le dernier vœu'', 2003, Laurence Dyèvre, [[Bragelonne
*** [[Idioma inglés|Inglés]]: ''The Last Wish'', 2007, Gollancz SF / Orion books, ISBN 978-0-575-07783-6
* ''
** Traducciones:
*** Checo: ''Krev elfu'', 1995, Leonardo
Línea 61:
*** Castellano: ''La sangre de los elfos'', 2003, José María Faraldo, Bibliópolis Fantástica
* ''
** Traducciones:
*** Checo: ''Cas opvrzeni'', 1996, Leonardo
Línea 67:
*** Castellano: ''Tiempo de odio'', 2004, José María Faraldo, Bibliópolis Fantástica
* ''
** Traducciones:
*** Checo: ''Yrrhedesovo oko'', 1995, R.S.G., Ostrava
* ''
* ''
** Traducciones:
*** Checo: ''Krest ohnem'', 1997, Leonardo
Línea 79:
*** Castellano: ''Bautismo de fuego'', 2005, José María Faraldo, Bibliópolis Fantástica
* ''
** Traducciones:
*** Checo: ''Vez vlastovky'', 1998, Leonardo, Ostrava
*** Ruso: ''Bashnia lastochki'', 1999, AST
*** Castellano: ''La
* ''
** Traducciones:
*** Checo: ''Pani jezera'', 2000, Leonardo, Ostrava
*** Ruso: ''Vladytchitsa ozera'', 1999, AST
*** Castellano: ''La
*** Castellano: ''La
* ''
** Traducciones:
*** Castellano: ''Camino sin retorno '', 2007, José María Faraldo, Bibliópolis Fantástica.
*** Checo: Algunos de los cuentos incluidos en esta colección como: ''Tandaradei!'', col., 1994, Leonardo
* ''
** Traducciones:
*** Castellano:
|