Diferencia entre revisiones de «Nabab»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Etiqueta: posible pruebas
SeroBOT (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 200.55.184.75 (disc.) a la última edición de Aosbot
Etiqueta: Reversión
Línea 1:
'''Nawab''' en [[Idioma inglés|inglés]], '''nabab''' en [[Idioma español|español]],<ref>[http://dle.rae.es/?id=QAjUMzu Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española]: En la India musulmana, gobernador de una provincia.</ref> (en lengua [[urdu]]: نواب y en [[hindi]]: नवाब) era originalmente el ''subedar'' (gobernante provincial) o el virrey de una ''subah'' (provincia) de la región del [[Imperio mogol]], pero que terminó transformándose en un elevado título de nobleza en el mundo [[musulmán]] indio.
Nawab''' en [[Idioma inglés|inglés]], '''nabab''' en [[Idioma español|español]]
 
== Historia ==
 
El término viene de la [[Urdu|lengua urdu]], derivado del [[Idioma árabe|árabe]]. Nabab es el plural formal de ''naib'', que significa diputado. En algunas regiones, especialmente en [[Bengala]], la palabra se pronuncia ''nabob''.
 
El título de nabab deriva bá'''sicamentebásicamente de los cuatro nayab (diputados) del duodécimo y último [[Imán (religión)|imán]] de la secta [[chií]]; ese es el motivo por el cual los chiitas prefieren llamarlos así y no [[sultán]] o [[Monarca|rey]].
 
Este título existe desde la dominación [[Imperio mogol|mogólica]] en el [[subcontinente indio]] y se utilizaba generalmente para designar al [[musulmán]] al mando de una provincia en ese territorio. Técnicamente esto es impreciso, ya que fue utilizado también para otros individuos, no necesariamente el dirigente de turno. Cuando el Imperio mogol declinó, el título (y las facultades que conlleva) se hizo hereditario entre las familias poderosas en varias provincias.
Línea 14 ⟶ 16:
 
Algunos musulmanes poderosos (muy pocos), que eran tributarios de los emperadores mogoles, utilizaron otros títulos; al primer [[nizam]] de [[Hyderabad (estado)|Hyderabad]] se le dio el título alternativo de ''Nizam-ul-Mulk''.
 
==Títulos derivados==
===Nawabzada===
Esta variación, en la que se añade el [[sufijo]] ''-zada'', que significa hijo (o descendientes varones), se adecua etimológicamente a los hijos de los nababs, pero en la práctica, varias dinastías le dieron otros usos.
 
Por ejemplo, en [[Bahawalpur]], solo el heredero más probable del nabab usaba antes de su nombre la denominación ''Nawabzada'' seguida de ''Khan Abassi'' y finalmente ''Wali Ahad Bahadur''; los otros hijos del nabab en turno solo empleaban ''Khan Abassi''.