Diferencia entre revisiones de «Thru and Thru»

Contenido eliminado Contenido añadido
Ortografía
Sin resumen de edición
Línea 1:
{{Ficha de canción|título=Thru and Thru|artista=[[The Rolling Stones]]|álbum=[[Voodoo Lounge]]|publicación=11 de julio de 1994|grabación=julio y agosto, noviembre y diciembre de 1993|género=[[Rock]]|duración=6:00|discográfica=[[Virgin Records|Virgin]]|escritor=[[Mick Jagger|Jagger]]/[[Keith Richards|Richards]]|director=|productor=[[The Glimmer Twins]] y [[Don Was]] <!-- Canciones del álbum -->|canción anterior=Baby Break It Down|canción posterior=Mean Disposition|número anterior=13|número=14|número posterior=15}}
 
'''''Thru and Thru''''' es una canción de la banda británica de rock [[The Rolling Stones]], incluida como pista número 14 de su álbum ''[[Voodoo Lounge]]'' de [[1994]].
 
Si bien fue firmada por [[Mick Jagger]] y [[Keith Richards]], la canción es enteramente compuesta por este último mientras se encontraba en la isla de [[Barbados]] junto a Pierre de Beauport, guitarrista y por entonces asiduo ayudante de la banda en tours y grabaciones.<ref> Keith Richards ...estábamos en Barbados a principios del año pasado, escribiendo canciones, Mick y yo. Charlie estaba allí, y también Pierre de Beauport, mi guitarrista, que también está en "Thru And Thru": él es la guitarra al final. Y habíamos ido a un club en Bridgetown. Noche tropical Tuvimos una noche libre, ya sabes. Y volvemos al estudio de Eddy Grant, que es donde vivíamos y trabajábamos, a las cinco de la mañana y salimos del auto. Y empiezo a tambalearme, y de repente me vuelvo hacia Pierre. Le dije: "Enciende las cosas, hombre...”. Supongo que tal vez fue en el coche. . . Pero entre en el estudio y lo hice todo en una sola toma. Allí estaba. No sé si fue en el auto, pero de repente viene. Y eso es realmente, para mí, lo que es componer canciones. Tengo muy poco que ver con eso". (traducido del inglés) http://jasobrecht.com/keith-richards-1994-interview-songwriting-creativity-rolling-stones/</ref> La frase del estribillo ''"i´m your lover baby, thu and thru"'', puede ser traducida al castellano como ''"soy tu amante nena, de pies a cabeza"'''.
 
===Grabación y legado===
 
La canción fue grabada en los Sandymount Studios de [[Ron Wood]] en St. Kildare, [[Irlanda|Irelanda]]; en Windmill Lane Recording de [[Dublín]], Irelanda; y en A&M Recording Studios. Las sesiones tuvieron lugar entre los meses de julio y agosto, noviembre y diciembre de 1993.<ref>http://www.keno.org/stones_lyrics/thrunthru.html</ref>
 
La versión en vivo grabada durante enero de 2003 en el [[Madison Square Garden]] de [[Nueva York]], Estados Unidos, fue incluida en el [[Box set|DVD box set]] ''[[Four Flicks]]'' de [[2003]]. La misma también formó parte del [[álbum recopilatorio]] ''[[Rarities 1971-2003]]'' editado en [[2005]].
 
''"Thru and Thru"'' aparece varias veces, terminando por cerrar el episodio final de la segunda temporada de ''[[The Sopranos]]'' llamado "[[Distorsiones (episodio de Los Soprano)|''Distorsiones'']]", y se encuentra mencionada en los créditos. El capítulo fue estrenado el [[9 de abril]] de [[2000]] en [[Estados Unidos]] y tuvo una audiencia de 9 millones de espectadores,<ref>{{Cita web |url=https://featuresblogs.chicagotribune.com/entertainment_tv/2006/03/the_comeback.html |título=Copia archivada |fechaacceso=28 de febrero de 2019 |urlarchivo=https://web.archive.org/web/20180623112924/http://featuresblogs.chicagotribune.com/entertainment_tv/2006/03/the_comeback.html |fechaarchivo=23 de junio de 2018 }}</ref> lo que supuso una suerte de renacimiento de la canción hacia el público ajeno a la banda. Sobre esto, Keith Richards declaró en [[2003]]:
 
{{cita|En un álbum como ''Voodoo Lounge'' hay canciones que la gente no descubre durante 10 años ... y de repente se dan cuenta de lo que estuvimos haciendo. "Thru y Thru" era exactamente así. Despegó cuando se puso en la banda sonora de ''The Sopranos'' ...y, Dede repente, todo el mundo estaba diciendo: «¿QuéY esesta esamaravilla maravillosade canción?» y yo les diríadecía "«bueno, es la última dedel ''Voodoo Lounge''..."»<ref> (traducido del inglés) http://www.timeisonourside.com/SOThruAnd.html</ref>}}
 
La revista especializada ''[[Rolling Stone]]'' la ubicó en el puesto número 6 de las mejores canciones cantadas por Keith Richards, ya sea con los Rolling Stones como en su etapa solista.<ref>https://www.rollingstone.com/music/music-lists/keith-richards-20-greatest-songs-58556/thru-and-thru-1994-182603/</ref>
 
== Personal ==