Diferencia entre revisiones de «Jeque»

Contenido eliminado Contenido añadido
SeroBOT (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 213.229.144.236 (disc.) a la última edición de Aosbot
Etiqueta: Reversión
→‎Jeque: El término “islamita” para referir a temas islámicos es, además de incorrecto, ofensivo según quien lo considere. Los términos árabes no se denominan “islamitas”, pese a que el árabe es la lengua litúrgica del Islam.
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía aplic. móvil Edición vía aplic. para Android
Línea 3:
'''Jeque'''<ref>Corresponde a la forma inglesa ''sheikh'' y a la francesa ''cheïkh''.</ref> {{eti|árabe|شيخ|rom=''shayj'' o ''sheyj''|anciano}} es un título de origen árabe aplicado a líderes religiosos o políticos a nivel local, etimológicamente comparable al arquetipo de [[viejo sabio]].
 
El uso de la forma castellana "jeque", derivada del árabe islamita ''shayj'' o ''sheyj'', plantea ciertos problemas porque su sentido es más restringido que el del término árabe. En efecto, el ''Diccionario'' de la [[Real Academia Española|RAE]] dice que un jeque es, «entre los musulmanes y otros pueblos orientales, superior o régulo que gobierna y manda un territorio o provincia, ya sea como soberano, ya como feudatario.»<ref>[http://lema.rae.es/drae/?val=jeque Definición de "jeque" en el DRAE]</ref> Popularmente, suele asociarse la palabra ''jeque'' a la imagen de los jefes beduinos o los potentados de la [[península arábiga]].
 
Y también se le llama a un [[imam]] de la Mezquita ''sheij'' (ejemplo: "Sheikh Abdul Hamid kishk"), y se les llama sheij por lo que saben de religión o por un simple respeto por su edad.