Diferencia entre revisiones de «República Socialista Checoslovaca»

Contenido eliminado Contenido añadido
Shephard 96 (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil Edición móvil avanzada
Shephard 96 (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil Edición móvil avanzada
Línea 66:
 
Tras el [[Golpe de Praga|golpe de Estado de febrero de 1948]], cuando el [[Partido Comunista de Checoslovaquia]] tomó el poder con el apoyo de la [[Unión Soviética]], el país fue declarado una [[república socialista]] tras la entrada en vigor de la [[:en:Ninth-of-May Constitution|Constitución del 9 de Mayo]]. El nombre tradicional ''Československá Republika'' (República Checoslovaca) se cambió el 11 de julio de 1960 tras la aplicación de la [[:en:1960 Constitution of Czechoslovakia|Constitución de Checoslovaquia de 1960]] como símbolo de la "victoria final del [[socialismo]]" en el país, y permaneció así hasta la [[Revolución de Terciopelo]] de [[Revoluciones de 1989|noviembre de 1989]]. Varios otros símbolos estatales se cambiaron en 1960. Poco después de la Revolución de Terciopelo, la República Socialista Checoslovaca pasó a llamarse República Federativa Checa y Eslovaca.
 
==Nombre==
El nombre oficial del país era ''República Socialista Checoslovaca''. La sabiduría convencional sugería que se la conocería simplemente como la "República Checoslovaca", su nombre oficial de 1920 a 1938 y de 1945 a 1960. Sin embargo, los políticos eslovacos sintieron que esto disminuía la estatura de Eslovaquia y exigieron que el nombre del país se escribiera con un [[Guion (signo ortográfico)|guión]] (es decir, "República Checo-eslovaca"), como se deletreó desde la independencia de Checoslovaquia en 1918 hasta 1920, y nuevamente en 1938 y 1939. El presidente Havel luego cambió su propuesta a "República de Checoslovaquia", una propuesta que no cayó bien entre los políticos checos que vieron recordatorios del [[Acuerdos de Múnich|Acuerdo de Munich]] de 1938, en el que la Alemania nazi anexó una parte de ese territorio. El nombre también significa "tierra de los [[Pueblo checo|checos]] y [[Pueblo eslovaco|eslovacos]]", mientras que [[Latinización|latinizado]] del nombre original del país: "la nación checoslovaca".<ref>[[Tomáš Masaryk]]. [[s:Czechoslovak Declaration of Independence|Czechoslovak Declaration of Independence]]. 1918.</ref> tras la independencia en 1918, del endónimo [[Idioma checo|checo]] ''Češi'' - a través de su ortografía [[Idioma polaco|polaca]].<ref name="Czech">[http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/czech Czech]. CollinsDictionary.com. ''Collins English Dictionary'' – Complete & Unabridged 11th Edition. Retrieved 6 December 2012.</ref>
 
El nombre "checo" deriva del endónimo checo ''Češi'' vía [[Idioma polaco|polaco]],<ref name="Czech"/> del arcaico checo Čechové, originalmente el nombre de la [[Eslavos occidentales|tribu eslava occidental]] cuya [[Premislidas|dinastía Přemyslid]] sometió a sus vecinos en [[Bohemia]] alrededor del año 900 d.c. Su etimología adicional es discutida. La [[Reanálisis morfémico|etimología tradicional]] la deriva de un líder epónimo [[Lech, Czech y Rus|Čech]] que llevó a la tribu a [[Bohemia]]. Las teorías modernas lo consideran un derivado oscuro, p. Ej. de četa, una unidad militar medieval.<ref>Online Etymology Dictionary. "[http://dictionary.reference.com/browse/czech Czech]". Retrieved 11 February 2011.</ref> Mientras tanto, el nombre "eslovaco" se tomó de los "[[Idioma eslovaco|eslavos]]" eslavos, ya que el origen de la palabra ''eslava'' sigue siendo incierto.
 
Durante la existencia del estado, simplemente se hacía referencia a "Checoslovaquia" o, en ocasiones, a "CSSR" y "RSC" en forma abreviada.
 
==Referencias==