Diferencia entre revisiones de «Lenguas occitanorromances»

Contenido eliminado Contenido añadido
Etiqueta: Revertido
Línea 83:
* Una gran parte del léxico es común, y en general en la forma escrita catalán y occitano tienen una altísima inteligibilidad, similar a la existente entre portugués y español. También existen coincidencias léxicos notables entre catalán/valenciano, occitano y aragonés:
::latín <small>VÉC(U)LA > *VELLA</small> > cat. ''vella'', occ. ''vielha'', arag. ''viella''.
::latín <small>MEDIU(M) > *MEDYO </small> > cat. ''mig'', occ. ''meigmieg'', arag. ''meyo''
::latín <small>EGŌ > *EŌ </small> > cat. ''jo'', occ. ''ieu ~ jo'', arag. ''yo''
::latín <small>SEQUĔRE > *SEGIRE </small> > cat.''seguir'', occ. ''siegere ~ seguir'', arag. ''seguir(e)''