Diferencia entre revisiones de «Kun'yomi»

Contenido eliminado Contenido añadido
→‎Temas relacionados: quito "katakana" y "romaji", ya que no están tan relacionados
mSin resumen de edición
Línea 1:
La '''lectura ''kun''''' o '''''kun'yomi''''' (訓読み, ''lectura semántica'' o ''lectura por precepto'') es la lectura de un [[Kanji]] en [[Japón|japonés]], ''yamatokotoba'', sobre su pronunciación en [[China|chino]]. Un kanji puede tener una, varias o ninguna lectura ''kun''.
 
Por ejemplo la palabra para el punto cardinal ''este'' (東) tiene la lectura [[on'yomi]] (lectura china) "tō". Los japoneses sin embargo siempre tuvieron una palabra para el concepto de ''este'' que se pronuncia "higashi" y algunas veces "azuma". Por lo que el kanji 東, tomó la pronunciación "higashi" o "[[azuma]]".
 
Las lecturas ''kun'' generalmente presentan una estructura alternada consonante-vocal, con sílabas cortas. Generalmente constan de una o dos sílabas, pero tampoco es infrecuente encontrar lecturas ''kun'' de tres o más sílabas. No se incluye en la cuenta el ''[[okurigana]]'', es decir, la desinencia de los verbos y otras palabras, que se escribe en [[hiragana]].