Diferencia entre revisiones de «Oestron»

Contenido eliminado Contenido añadido
Representación
Historia
Línea 8:
Dentro de la historia, tanto ''El hobbit'', escrito por [[Bilbo Bolsón]], como ''El señor de los anillos'', obra de [[Frodo Bolsón]], estaban escritos en Oestron. Por eso, la totalidad de la historia y casi todos los nombres están representados por el inglés. Sólo en los Apéndices aparecen algunos de los nombres "verdaderos" de personas y lugares.
 
==Historia==
{{esbozo de|idiomas artificiales}}
Desciende del adunáico traído a las costas occidentales de la Tierra Media por los númenoreanos en sus viajes de exploración y comercio durante la [[Segunda Edad]]. El adunáico se mezcló con las lenguas habladas por diferentes pueblos de [[Hombres (Tierra Media)|Hombres]], que estaban remotamente emparentadas con él. Con la caída de [[Númenor]], arribó a la Tierra Media un nuevo contigente de numenoreanos, comandados por [[Elendil]], que hablaba adunáico, pero que no había dejado de lado el [[quenya]] (élfico) a pesar de las prohibiciones de [[Sauron]]. [[Elendil]] y sus seguidores fundaron los reinos de Arnor y Gondor y su idioma recibió la influencia de la lengua mezclada de quienes los habían precedido. Con la expansión de los reinos numenoreanos, su lengua pasó a ser la Lengua Común en casi todo [[Eriador]] y Gondor, no así en [[Rhovanion]] ni [[Mordor]]. Los [[Elfos (Tierra Media)|Elfos]] y [[Enanos (Tierra Media)|Enanos]] no solían hablarla en su hogar, pero la conocían y la empleaban con extranjeros. Existían tribus de [[Orco (Tierra Media)|Orcos]] monolingües en Oestron y otras que también hablaban [[Lengua Negra]], mientras que todos los [[Hobbit]]s usaban un [[dialecto]] local del Oestron.
 
[[Categoría:Tierra{{esbozo Media]][[Categoría:Idiomasde|lenguas artificiales]]}}
 
[[Categoría:Lenguas de la Tierra Media]]
 
[[en:Westron]]