Diferencia entre revisiones de «Escocés del Úlster»

Contenido eliminado Contenido añadido
→‎Enlaces externos: Sin sitios dificiles de aceder.
Resumen breve en lugar de una cita en inglés. Enlaces internos en el texto.
Línea 1:
El '''Escocés del Ulster''' o ''Ullans'' se refieren a las variantes del antiguo [[Escocés (lengua germánica)|idioma escocés]] que se habla en las provincias del [[Ulster]], en [[Irlanda del Norte]].
El número de hablantes se estima entre los 35.000 en Irlanda del Norte y un total de 100.000 si incluimos la [[Irlanda|República de Irlanda]].
 
== Estatus ==
 
Entusiastas como Philip Robinson, autor de "Ulster-Scots: A Grammar of the Traditional Written and Spoken Language",<ref>[http://www.ulsterscotsagency.com/03-grammerbook.asp Extracts from: 'Ulster-Scots: A Grammar of the Traditional Written and Spoken Language']</ref> La sociedad del Escocés del Ulster ''Ulster-Scots Language Society''<ref>[http://www.ulsterscotslanguage.com/en/language/ Ulster-Scots language Society]</ref> y promotores como la ''Ulster-Scots Academy''<ref name="ulsterscotsacademy.org">[http://www.ulsterscotsacademy.org/ Ulster-Scots Academy Implementation group]</ref> son de la opinión de que el el Escocés del Ulster es una lengua por derecho propio. Esta posición ha sido criticada por la [[Ulster-Scots Agency]], un reportaje de la [[BBC]] report que afirma que: "La Agencia acusa a la academia de erróneamente promover el Escocés del como una lengua diferente del escicés.".<ref>[http://news.bbc.co.uk/1/hi/northern_ireland/7535681.stm Ulster-Scots academy 'misguided']</ref> Una posición que se refleja en muchas de las respuestas de la Academia a las consultas públicas para la creación de una academia del Escocés del Ulster.<ref>[http://www.dcalni.gov.uk/usaig_-_consultation_-_full_responses__53_-2.doc Public consultation on proposals for an Ulster Scots academy]</ref> En la línea de los críticos [[Aodán Mac Póilin]] ha escrito que "Theel caseidea forde Ulster-Scotsconsiderar beingel aescocés distinctdel language, made at a time when the status of Scots itself was insecure, is so bizarre that it isUlster unlikelycomo toidioma havepropio beenno atiene linguisticargumento argumentlingüistico."<ref>[http://www.bbc.co.uk/northernireland/learning/history/stateapart/agreement/culture/support/cul2_c011.shtml Language, Identity and Politics in Northern Ireland]</ref>
 
== Véase también ==
 
* [[Ulster]]
* [[Lenguas del Reino Unido]]
* [[W.F. Marshall]]
 
== Referencias ==