Diferencia entre revisiones de «Templo del Caballo Blanco»

Contenido eliminado Contenido añadido
EEIM (discusión · contribs.)
EEIM (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 26:
 
Toda al información aquí presente, es la traducción del articulo en chino e [http://en.wikipedia.org/wiki/White_Horse_Temple inglés].
 
==Bibliografias==
 
*Cummings, Joe ''et al.'' (1991). ''China — A Travel Survival Kit''. 3rd Edition. Lonely Planet Publications. Hawthorne, Vic., Australia. ISBN 0-86442-123-0.
*Elmer, David, ''et al.'' (2009). ''China'' (''Country Guide'') 11th Revised Edition. Lonely Planet. ISBN 978-1741048667.
*Hill, John E. (2009). ''Through the Jade Gate to Rome: A Study of the Silk Routes during the Later Han Dynasty, 1st to 2nd Centuries CE''. BookSurge, Charleston, South Carolina. ISBN 978-1-4392-2134-1.
*Leffman, David, Simon Lewis and Jeremy Atiyah. (2005). ''The Rough Guide to China''. Fourth Edition. Rough Guides, New York, London and Delhi. ISBN 978-1-84353-479-2.
*Maspero, M. H. (1901). ''Le songe et l’ambassade de le’empereur Ming''. ''BEFEO'', X (1901), pp. 95–130 + Correspondence from M. le Commandant Harfeld and reply from Maspero, pp. 282–283.
*Pelliot, Paul (1920). ''Meou-tseu ou les doutes levés''. Translated and annotated by Paul Pelliot. ''T’oung pao'', 19 (1920), pp. 255–433.
*Yang, Hsüan-chih. (1984). ''A Record of Buddhist Monasteries in Lo-yang''. Translated by Yi-t'ung Wang. Princeton University Press, Princeton, New Jersey. ISBN 0-691-05403-7.
*Zürcher, E. (1972). ''The Buddhist Conquest of China: The Spread and Adaptation of Buddhism in Early Medieval China''. 2nd Edition (reprint with additions and corrections). Leiden. E. J. Brill. Firs Edition 1952.
 
 
==Enlaces externos==