Diferencia entre revisiones de «Lenguas akánicas»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Línea 36:
Este idioma llegó a [[América del Sur]], particularmente a [[Surinam]] con el tráfico de [[esclavitud|esclavos]]. Los descendientes de esclavos que se fugaron hacia el interior de Surinam todavía utilizan una forma del akan; esto incluye la costumbre de dar nombre a los niños a partir del día de la semana que nacen, por ejemplo, ''Kwasi'' para un varón y ''Kwasiba'' para una niña nacidos un domingo.
 
Actualmente, la variedad akánica [[idioma twi|twi]] es uno de los principales idiomas promovidos por el gobierno de Ghana.
 
== Variadedades del akánico ==