Diferencia entre revisiones de «Peorth»

Contenido eliminado Contenido añadido
KLBot2 (discusión · contribs.)
m Bot: Moviendo 9 enlaces interlingüisticos a d:Q203993 en Wikidata
CEM-bot (discusión · contribs.)
m Pequeñas correcciones WP:CEM.
Línea 36:
El nombre de la runa no tiene significado en [[inglés antiguo]]. Según el manuscrito de Alcuin del siglo IX (Codex Vindobonensis 795) las letras ''p'' del [[alfabeto gótico]] [[Archivo:Gothic p.png|20x16px]] (basada en la griega [[Π]]) y la ''q'' [[Archivo:Gothic q.png|20x16px]] (una Π invertida) se llaman "pairþra" y "qairþra", respectivamente. Nombres que derivan claramente el uno del otro. Estos nombres tampoco son comprensibles en [[Idioma gótico|gótico]] habiendo derivado directamente, como el nombre de otras runas, del [[futhark antiguo]]. Algo similar se haría en el [[futhorc]] en otra incorporación adaptando la forma y nombre de peorð para la runa labiovelar ''[[cweorð]]''.
 
El término reconstruídoreconstruido lingüísticamente *''perþō'', *''perðu'' o *''perþaz'' podría referirse a la palabra [[protonórdico|protonordica]] *''pera-trewô'' que significa [[Pyrus communis|peral]] (o bien a frutal en general), de la misma raíz que las palabras peral del gótico ''pairþra'' y el latín vulgar ''pirum ''. Otra interpretación es que sea un instrumento musical corto de [[instrumento de viento-madera|viento-madera]].
Su significado no se aclara con la ambigua estrofa del [[poema rúnico]] anglosajón en la que aparece, aunque podría apuntar a la segunda acepción:
<center>