Diferencia entre revisiones de «Ibn Quzman»

Contenido eliminado Contenido añadido
referencias
Sanscho (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
Línea 1:
'''Muhammad ibn Abd al-Malik ibn Quzman''', (en [[idioma árabe|árabe]], '''محمد بن عبد الملك بن قزمان'''), más conocido simplemente como '''Ibn Quzman''' o '''Ibn Quzmán''' ('''ابن قزمان'''), y en ocasiones también por la hispanización '''Abén''' o '''Abán Quzmán''', fue un famoso poeta [[andalusí]], nacido ''en [[Córdoba (España)|Córdoba]] hacia [[1078]] y muerto en la misma ciudad en [[1160]], conocido por sus peculiares [[zéjel]]es escritos en [[árabe andalusí|árabe coloquial andalusí]] <ref>Josef W. Meri, ''Medieval Islamic Civilization: An Encyclopedia'', Routledge, 2005, p.365</ref><ref>Gorton, T.J., "The Metre of IbnQuzman: a "Classical"Approach", ''Journal of Arabic Literature'', 6 (1975), pp. 1-29</ref>.
 
Se ha querido ver en su nombre una arabización del germánico ''Guzmán'' (Guttmann), algo que no era infrecuente en Al-Ándalus, pero otras fuentes señalan que el nombre ''Quzmān'' está documentado ya en la [[Arabia preislámica]], con lo que puede que sea árabe, aunque es un nombre inusual.
 
Lo esencial de su obra se conserva en un único códice, que fue descubierto en [[San Petersburgo]] a finales del [[siglo XIX]]: se trata de su ''Cancionero'' o ''Diwan'' (antología poética), que es tambiénasimismo el documento que proporciona los datos que se conocen sobre su vida, ya que en sus composiciones habla también de sí mismo: que tenía entre seis y ocho años en la [[batalla de Zalaca]] —lo que permite conjeturar su fecha de nacimiento—.
 
Ibn Quzman conocía bien la [[poesía árabe clásica]], de autores célebres como [[Abu Tammam]], [[Al-Mutanabbi]], [[Du r-Rumma]], etc. Han llegado hasta nosotros algunas composiciones suyas de aire clásico, consideradas de poco valor frente a su ''Cancionero''. Ésta es una obra original tanto por la forma utilizada, el [[zéjel]], escrito no en la lengua literaria habitual, sino en el dialecto local, como por los temas que toca, en los cuales a menudo reinterpreta de forma irónica tópicos de la poesía árabe clásica.
 
== El ''Diwan'' ==