Diferencia entre revisiones de «Chino yue»

Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 47:
 
== Aspectos históricos, sociales y culturales ==
Aunque la tradición china prefiere hablar de [[dialecto]]s (方言, ''fāngyán'', ''fong''<sup>1</sup> ''jin''<sup>4</sup>) al referirse a las variedades del chino hablado, la [[inteligibilidad mutua]] entre éstas es prácticamente nula por lo que los lingüistas consideran elal "chino" propiamente como una [[familia de lenguas|familia lingüística]], la [[lenguas siníticas|familia sinítica]], y no una lengua única.
 
El cantonés es una variedad sinítica bastante conservadora que retiene un buen número de las características del [[chino clásico|chino antiguo]]. De hecho se considera que el cantonés es más cercano a formas antiguas que la mayoría de las otras variantes, como por ejemplo el chino mandarín estándar. Esto se refleja, por ejemplo, en el hecho curioso de que la poesía antigua china, cuya pronunciación original se conoce imperfectamente, rima mejor leída en cantonés que en mandarín.