Diferencia entre revisiones de «Conchero»

Contenido eliminado Contenido añadido
mSin resumen de edición
conchales
Etiquetas: posible problema Edición desde móvil Edición vía web móvil
Línea 5:
''Køkkenmødding'' (pronunciación aproximada:<ref>La "ø" danesa normativamente suena como una "o" seguida de una "e", predominando el fonema de la "e", por esto en la práctica lo más común es que se pronuncie sólo como "e".</ref> ''koek-kenmed-ding'') es una palabra [[Idioma danés|danesa]] cuyo significado es ‘montículo de caparazones y conchas’ y que en español suele traducirse como conchal. Ha tenido poco éxito su transcripción al [[Idioma español|español]] con las formas «quiequenmedín» o «quiequenmeding» y la palabra se suele abreviar como '''midden'''. En [[Idioma inglés|inglés]] se dice ''shell-mountain'' (‘montaña de conchas’), sin embargo es también frecuente el uso de ''midden''. En [[Idioma portugués|portugués]] se usa la palabra ''sambaquí'' cuya etimología [[Lenguas tupíes|tupí]], ''tamba'kī'', significa, igualmente, ‘monte de conchas’.
 
En América son habituales del [[Historia precolombina de Chile|Chile prehispánico]] y en general de toda la época prehispánica, además de otros sitios de este continente y otras épocas. el mejor de mi cocha que te el tuyo no sirve para nada pero me gusta que te corupan
 
== Utilización del término ==