Diferencia entre revisiones de «El hombre en busca de sentido»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
→‎Historia: Errores ortográficos corregidos.
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
Línea 26:
 
==Historia==
La primera edición del libro llegó a ser lo suficientemente exitosa, que al instante se publicó una segunda edición; sin embargo, la segunda edición no tuvo todo el éxito esperado. Inmediatamente Frankl habló con su editor, [[Deuticke]], sobre su frustración respecto a ese fracaso. Después de la decepción frente a la publicación alemana, el libro fue traducido en inglés con el nombre de ''From Death-Camp to Existentialism,'' y en español como ''Desde el campo de la muerte al existencialismo", ''entre 1955 y 1959, y resultóse vendervendió algo mejor que el anterior. Esta edición vendió algunos cientos de ejemplares más, pero seguía sin encontrar su público. Como consecuencia, el libro fue catalogado como un libro enfermizo, del que se entiende dentro del contexto editorial como un libro que no tendrá una audiencia masiva, sino que tendrá pocos lectores. Pero tiempo después y con la petición del profesor Gordon Allport, en 1961, la Beacon Press consideró editar el libro con una condición, Frankl tenía que añadir un relato autobiográfico en donde evidenciara las nociones básicas de la logoterapia y del análisis existencial. A Partirpartir de eso el libro nuevamente sale al mercado bajo el título ''Man's Searching for meaning'' eny elen español como ''El Hombrehombre en busca de sentido''. El éxito fue absoluto e impactante, la suma de ejemplares vendidovendidos en los Estados Unidos superó la cifra de nueve millones de ejemplares vendidos. Se registraron después ciento cuarenta y nueve ediciones, traducidas a más de 20 idiomas. Llegó a considerarse una historia ejemplarizante y paradójica, y también como unosuno de los diez libros más influyentes de toda América.
 
Su importancia es tal, que la [[Library of Congress]] en [[Washington D. C.|Washington]] lalo ha declarado como uno de los diez libros de mayor influencia en [[Estados Unidos]].<ref>Empatado con otros cuatro libros en novena posición, por lo que en realidad son los ''trece'' libros más influyentes, ver [http://www.nytimes.com/1991/11/20/books/book-notes-059091.html?scp=1&sq=most+influential+books&st=nyt Fein, Esther B., ''The New York Times'', 20 de noviembre de 1991].</ref>
 
==Argumento==