Diferencia entre revisiones de «El imperio del sol»

Contenido eliminado Contenido añadido
otros usos
CEM-bot (discusión · contribs.)
m Referencias.
Línea 37:
'''''El imperio del sol''''' ('''''Empire of the Sun''''') es una [[película]] estadounidense 1987 de corte bélico producida y dirigida por [[Steven Spielberg]] y basada en el [[libro]] homónimo de [[J. G. Ballard]] de [[1984]]. Está protagonizada por [[Christian Bale]], [[John Malkovich]], [[Miranda Richardson]], y [[Nigel Havers]]. La película narra la historia de Jamie “Jim” Graham, un niño británico que, durante la Segunda Guerra Mundial, pasa de vivir en una familia acomodada en Shanghái (China) a convertirse en prisionero de guerra en un campo de prisioneros japonés.
 
[[Harold Becker]] y [[David Lean]] iban a dirigir originariamente la película antes de que Spielberg se enrolara en el proyecto, inicialmente como productor de Lean.<ref>{{cita libro|apellido=McBride|nombre=Joseph|título=Steven Spielberg: A Biography|fechaacceso=19 de febrero de 2015|idioma=inglés|año=1997|editorial=Faber&Faber|ubicación=New York|isbn=0-571-19177-0.|páginas=391}}</ref> A Spielberg le atraía dirigir la película por su conexión personal con las películas de Lean y los temas referentes a la II Guerra Mundial. Considera esta película como su trabajo más profundo sobre la “pérdida de la inocencia”.<ref name="Mira_1">{{cita web|apellidos=Forsberg|nombre=Mira |título=Spielberg at 40: The man and the Child|url=http://www.nytimes.com/books/97/06/15/reviews/spielberg-turns40.html |editorial=The New York Times|idioma=Inglés |fecha=10 de enero de 1988 |fechaacceso=16 de febrero de 2015}}</ref> La película recibió la aclamación de la crítica pero no tuvo inicialmente éxito en la taquilla recaudando sólo $22,238,696 en USA, pero se recuperó con la recaudación en otros países.<ref>{{cita web|nombre=Box Office Mojo |título=Empire of the sun |url=http://www.boxofficemojo.com/movies/?id=empireofthesun.htm |idioma=inglés |fechaacceso=16 de febrero de 2015}}</ref>
 
== Argumento ==
Línea 70:
 
== Reparto ==
* [[Christian Bale]] (Jim 'James/Jamie' Graham): que pasa de vivir en una familia rica en [[Shanghái]], a convertirse en prisionero de guerra en la II Guerra Mundial. J. G. Ballard afirmó que Bale se parecía a él a su misma edad.<ref name="Sheen_1">{{cita libro|apellidos=Sheen, Martin (narrator), Steven Spielberg, J.G. Ballard, y Christian Bale|título=The China Odyssey: Empire of the Sun|fecha=1987|editorial=American Broadcasting Company|fechaacceso=16 de febrero de 2015}}</ref> El actor tenía 12 años cuando hizo el cásting. [[Amy Irving]], que actuó junto a Bale en el telefilm ''[[Anastasia: The Mystery of Anna]]'', recomendó a Bale a su esposo, Steven Spielberg, para el papel. Más de 4.000 niños fueron al cásting para el papel.<ref>{{cita web|apellidos=Dominic Wills |título=''Biografía de Christian Bale'' |url=http://www.talktalk.co.uk/entertainment/film/biography/artist/christian-bale/biography/151 |editorial=Tiscali |idioma=Inglés |fecha=16 de septiembre de 2008 |fechaacceso=16 de febrero de 2015}}</ref>
* [[John Malkovich]] (Basie): un Americano camarero en un barco abandonado en Shanghái durante la ocupación japonesa. Inicia una amistad con Jamie, al que apoda “Jim”. Interpretado con un lacónico cinismo, Basie no es exactamente un padre para Jim, le deja su espacio.
* [[Miranda Richardson]] (Sra. Victor): Señora inglesa que es vecina de Jim en Suzhou. Muere en el estadio al que son llevados tras el bombardeo del campo de prisioneros.
Línea 87:
 
=== Notas sobre el reparto ===
Notables actores desempeñaron pequeños papeles en el film, entre ellos: Leslie Phillips, Burt Kwouk, Robert Stephens, Emily Richard, Paul McGann, y [[Ben Stiller]], con Masatō Ibu y Guts Ishimatsu como soldados japoneses. El autor de la novela, Ballard, hizo un cameo en la escena de la fiesta de disfraces.<ref name="Sheen_1">{{cita libro|apellidos=Sheen, Martin (narrator), Steven Spielberg, J.G. Ballard, y Christian Bale|título=The China Odyssey: Empire of the Sun|fecha=1987|editorial=American Broadcasting Company|fechaacceso=16 de febrero de 2015}}</ref> Stiller concibió la idea de ''[[Tropic Thunder]]'' actuando para ''El imperio del sol''.<ref>{{cita web|apellidos=Adam B. Vary |nombre=Tropic thunder |título=''First Look Tropic Thunder'' |url=http://www.ew.com/article/2008/03/09/first-look-stillers-new-movie |obra=Entertainmet Weekly |idioma=Inglés |fecha=5 de marzo de 2008 |fechaacceso=16 de febrero de 2015}}</ref>
 
== Producción ==
 
=== Pre-producción ===
[[Warner Bros.]] adquirió los derechos del libro con la intención de que la película fuera dirigida por Harold Becker y producida por [[Robert Shapiro]].<ref name="Joseph_1">{{cita libro|apellido=McBride|nombre=Joseph|título=Steven Spielberg: A Biography|fechaacceso=19 de febrero de 2015|idioma=inglés|año=1997|editorial=Faber&Faber|ubicación=New York|isbn=0-571-19177-0.|páginas=392}}</ref> [[Tom Stoppard]] escribió el primer borrador del guion con una breve colaboración de Ballard.<ref name="Joseph_2">{{cita libro|apellido=McBride|nombre=Joseph|título=Steven Spielberg: A Biography|fechaacceso=19 de febrero de 2015|idioma=inglés|año=1997|editorial=Faber&Faber|ubicación=New York|isbn=0-571-19177-0.|páginas=394-398}}</ref> Becker abandonó el proyecto y se interesó [[David Lean]] como director con Spielberg como productor. Lean explicó "Trabajé en la película por un año y al final dejé el proyecto porque me parecía demasiado parecido a un diario. Estaba muy bien escrito y era interesante, pero se lo cedí a Steven".<ref name="Joseph_1">{{cita libro|apellido=McBride|nombre=Joseph|título=Steven Spielberg: A Biography|fechaacceso=19 de febrero de 2015|idioma=inglés|año=1997|editorial=Faber&Faber|ubicación=New York|isbn=0-571-19177-0.|páginas=392}}</ref> Spielberg, por su parte, señala que "desde que leí la novela de [[J. G. Ballard]], secretamente yo quería dirigir su adaptación".<ref name="Joseph_1">{{cita libro|apellido=McBride|nombre=Joseph|título=Steven Spielberg: A Biography|fechaacceso=19 de febrero de 2015|idioma=inglés|año=1997|editorial=Faber&Faber|ubicación=New York|isbn=0-571-19177-0.|páginas=392}}</ref> Spielberg consideró el proyecto como algo muy personal. De niño su película favorita era ''[[El puente sobre el río Kwai]]'', de David Lean, que también se desarrolla en un campo de prisioneros japonés. La fascinación de Spielberg por la II Guerra Mundial y la aviación de esa época fue estimulada por las historias de su padre sobre sus experiencias como radio operador a bordo de los bombarderos B-25 Mitchell en las batallas de China, India y Birmania en la II Guerra Mundial.<ref name="Joseph_1">{{cita libro|apellido=McBride|nombre=Joseph|título=Steven Spielberg: A Biography|fechaacceso=19 de febrero de 2015|idioma=inglés|año=1997|editorial=Faber&Faber|ubicación=New York|isbn=0-571-19177-0.|páginas=392}}</ref> Spielberg contrató a [[Menno Meyjes]] para que hiciera una versión privada del guion antes de encargar a Stoppard la definitiva<ref name="Joseph_2">{{cita libro|apellido=McBride|nombre=Joseph|título=Steven Spielberg: A Biography|fechaacceso=19 de febrero de 2015|idioma=inglés|año=1997|editorial=Faber&Faber|ubicación=New York|isbn=0-571-19177-0.|páginas=394-398}}</ref> y ha declarado que “ésta es su película más humana”.»<ref>{{cita publicación|apellidos= |título=El Imperio del Sol |publicación=Ya |fecha=30 de abril de 1987 |número= |fechaacceso=25 de febrero de 2015}}</ref>
 
=== Rodaje ===
La película se rodó en los ''Elstree Studios'' de Inglaterra y las localizaciones se llevaron a cabo en [[Shanghái]] y [[España]]. Spielberg escogió la localidad [[provincia de Cádiz|gaditana]] de [[Trebujena]] para reproducir el campo de internamiento japonés del [[Río Wusong]]. Allí en la finca '[[Cortijo de Alventu|Alventu]]', en las [[Marismas del Guadalquivir]], el director norteamericano levantó una estación de tren, un aeropuerto, un estadio olímpico y un campo de concentración japonés, con su hospital.<ref>[http://www.diariodecadiz.es/article/provincia/1171594/este/es/atardecer/cautivo/spielberg.html Juan P. Simó. diariodecadiz.es 29/01/2012]</ref>
 
Los productores intentaron buscar en Asia localizaciones que se parecieran al Shanghái de 1941. Entraron en negociaciones con Shanghái Film Studios y China Film Group Corporation en 1985.<ref name="Jeff_1">{{cita libro|apellido=Walker|nombre=Jeff|título=Empire of the Sun (revista Air Classics, volumen 24, enero de 1988)|fechaacceso=19 de febrero de 2015|idioma=inglés|páginas=49}}</ref> Tras años de negociación consiguieron permiso para rodar tres semanas en marzo de 1987. Fue así el primer film americano rodado en Shanghái desde los años 40.<ref name="Joseph_2">{{cita libro|apellido=McBride|nombre=Joseph|título=Steven Spielberg: A Biography|fechaacceso=19 de febrero de 2015|idioma=inglés|año=1997|editorial=Faber&Faber|ubicación=New York|isbn=0-571-19177-0.|páginas=394-398}}</ref> Las autoridades chinas permitieron al equipo cambiar señales por las de los signos tradicionales chinos y cerrar edificios para poder filmar.<ref name="Jeff_1">{{cita libro|apellido=Walker|nombre=Jeff|título=Empire of the Sun (revista Air Classics, volumen 24, enero de 1988)|fechaacceso=19 de febrero de 2015|idioma=inglés|páginas=49}}</ref> Se emplearon más de 5.000 extras locales (algunos por su edad aún podían recordar) para representar la ocupación japonesa de Shanghái producida 40 años antes.
 
Otras localizaciones incluidas fueron Knutsford en Cheshire y Sunningdale en Berkshire. Lean visitó a menudo el set de rodaje mientras estuvo en Inglaterra.<ref name="Joseph_2">{{cita libro|apellido=McBride|nombre=Joseph|título=Steven Spielberg: A Biography|fechaacceso=19 de febrero de 2015|idioma=inglés|año=1997|editorial=Faber&Faber|ubicación=New York|isbn=0-571-19177-0.|páginas=394-398}}</ref>
 
Spielberg trató de hacer un retrato exacto de ese momento histórico, usando los vehículos y aviación de la época. Cuatro aviones [[North American T-6 Texan]] fueron ligeramente modificados en Francia para parecer aviones [[Mitsubishi A6M Zero]].<ref name="Jeff_2">{{cita libro|apellido=Walker|nombre=Jeff|título=Empire of the Sun (revista Air Classics, volumen 24, enero de 1988)|fechaacceso=19 de febrero de 2015|idioma=inglés|páginas=10}}</ref> En la película son pilotados tres P-51D Mustangs restaurados, dos pertenecientes a 'The Fighter Collection', de Inglaterra y uno de 'Old Flying Machine Company'.<ref name="Jeff_2">{{cita libro|apellido=Walker|nombre=Jeff|título=Empire of the Sun (revista Air Classics, volumen 24, enero de 1988)|fechaacceso=19 de febrero de 2015|idioma=inglés|páginas=10}}</ref> Los P-51D fueron pilotados por Ray Hanna (que voló bajo pasando sobre el protagonista infantil ondeando la tela del toldo), su jijo Mark y “Hoof” Proudfoot y llevó más de 10 días grabar estas escenas aéreas dada su complejidad, que incluía el lanzamiento por parte de los p-51’s de réplicas en yeso de bombas de 500lb para simular explosiones. También se usaron maquetas de aviones por control remoto, incluyendo un [[B-29]], pero Spielberg no acababa de estar conforme con los resultados, así que extendió la filmación durante más días en Trebujena.<ref name="Jeff_3">{{cita libro|apellido=Walker|nombre=Jeff|título=Empire of the Sun (revista Air Classics, volumen 24, enero de 1988)|fechaacceso=19 de febrero de 2015|idioma=inglés|páginas=63-65}}</ref>
 
=== Efectos especiales ===
[[Industrial Light & Magic]] diseñó los efectos visuales usando algunas imágenes generadas por ordenador, que también se usan para el deslumbramiento ocasionado por la bomba atómica de Nagasaki. Norman Reynolds realizó las funciones de dirección de producción mientras que Vic Armstrong fue el coordinador de extras.<ref name="Jeff_3">{{cita libro|apellido=Walker|nombre=Jeff|título=Empire of the Sun (revista Air Classics, volumen 24, enero de 1988)|fechaacceso=19 de febrero de 2015|idioma=inglés|páginas=63-65}}</ref>
 
=== Banda sonora ===
Línea 133:
 
=== Recepción del público (Box Office) ===
El Imperio del sol tuvo un estreno limitado el 11 de diciembre de 1987 y su estreno definitivo fue el 25 de diciembre de 1987. El film recaudó $22.24 millones en Norteamérica<ref name="Boxofficemojo">[http://www.boxofficemojo.com/movies/?id=empireofthesun.htm " Empire of the Sun"]. ''[[Box Office Mojo]]'' ([[Amazon.com]]). Retrieved: September 16, 2008.</ref> y $44.46 millones en el resto del mundo, acumulando un total de $66.7 millones. Recaudó más que su presupuesto, pero se le considera un fracaso de taquilla. Al respecto Spielberg comentó: “…El imperio del sol no fue un gran proyecto comercial… Me he ganado el derecho de fracasar comercialmente”.<ref name="Lester_1">{{cita libro|apellido=Friedman|nombre=Lester D.|apellido2=Notbohm|nombre2=Brent|título=Steven Spielberg: Interviews (Conversations with Filmmakers Series)|fechaacceso=21 de febrero de 2015|idioma=inglés|editor=University Press of Mississippi|isbn=ISBN 978-1-57806-113-6}}</ref>
 
=== Recepción de la crítica ===
Línea 140:
En la página [[Metacritic]] se le da una puntuación media de 60 sobre 100 basándose en 17 críticas.<ref>{{cita web |url=http://www.metacritic.com/movie/empire-of-the-sun/ |título=Metacritic. ''El imperio del sol'' |fechaacceso=17 de febrero de 2015 |idioma= inglés}}</ref>
 
[[J. G. Ballard]] hizo comentarios positivos y manifestó sentirse especialmente impresionado por la interpretación de Christian Bale.<ref name="Sheen_1">{{cita libro|apellidos=Sheen, Martin (narrator), Steven Spielberg, J.G. Ballard, y Christian Bale|título=The China Odyssey: Empire of the Sun|fecha=1987|editorial=American Broadcasting Company|fechaacceso=16 de febrero de 2015}}</ref>
 
La reacción de la crítica no fue unánimemente positiva.<ref name="Joseph_1">{{cita libro|apellido=McBride|nombre=Joseph|título=Steven Spielberg: A Biography|fechaacceso=19 de febrero de 2015|idioma=inglés|año=1997|editorial=Faber&Faber|ubicación=New York|isbn=0-571-19177-0.|páginas=392}}</ref> Así, Richard Corliss de ''[[Time (magazine)|Time]]'' señala que Spielberg “ha animado cada secuencia con destreza y con una inteligente densidad de imágenes y emociones”.<ref>{{cita web |url=http://web.archive.org/web/20080608174827/http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,966149,00.html |título= Richard Corliss, ''Time Magazine'' |fechaacceso=17 de febrero de 2015 |fecha=7 de diciembre de 1987 |idioma=inglés |cita='' “He has energized each frame with allusive legerdemain and an intelligent density of images and emotions” ''.}}</ref>
 
Janet Maslin, del ''[[The New York Times]]'' califica el film como espléndido visualmente, de aventuras heroicas y con un alcance tan inmenso que lo hace inolvidable.<ref>{{cita web |url=http://www.nytimes.com/1987/12/09/movies/moviesspecial/09SUN.html |título=Janet Maslin, ''The New York Times'' |fechaacceso=17 de febrero de 2015 |fecha=9 de diciembre de 1987 |idioma=inglés |cita="a visual splendor, a heroic adventurousness and an immense scope that make it unforgettable"}}</ref>
Línea 148:
Julie Salamon del ''[[The Wall Street Journal]]'' escribe que el guionista (Tom Stoppard) dota al film de un guion inteligente y osado y que Spielberg ha realizado una extraordinaria película sobre la extraordinaria experiencia en la guerra de Ballard.<ref>{{cita web |url=http://www.metacritic.com/movie/empire-of-the-sun/critic-reviews |título=Julie Salamon, ''The Wall Street Journal'' |fechaacceso=17 de febrero de 2015 |fecha=9 de diciembre de 1987 |idioma=inglés |cita="an edgy, intelligent script by playwright [[Tom Stoppard]], Spielberg has made an extraordinary film out of Mr. Ballard's extraordinary war experience"}}</ref>
 
J. Hoberman de ''The Village Voice'' critica que el objetivo serio de la película se ve debilitado por la muy desvergonzada aproximación infantiloide que hace Spielberg.<ref name="Joseph_1">{{cita libro|apellido=McBride|nombre=Joseph|título=Steven Spielberg: A Biography|fechaacceso=19 de febrero de 2015|idioma=inglés|año=1997|editorial=Faber&Faber|ubicación=New York|isbn=0-571-19177-0.|páginas=392}}</ref>
 
[[Roger Ebert]] da una respuesta intermedia: “pese al potencial emocional de la historia, no me ha emocionado demasiado. Quizás, como el niño, he decidido que un mundo en el que puedes jugar con aviones no puede ser tan malo”.<ref>{{cita web |url=http://www.rogerebert.com/reviews/empire-of-the-sun-1987 |título=Roger Ebert, ''Chicago Sun-Times'' |fechaacceso=17 de febrero de 2015 |fecha=11 de diciembre de 1987 |idioma=inglés |cita="Despite the emotional potential in the story, it didn't much move me. Maybe, like the kid, I decided that no world where you can play with airplanes can be all that bad"}}</ref> En su programa de televisión ''At the Movies'', con Gene Siskel, Ebert dijo que la película “ es básicamente una buena idea para un film que nunca llega a despegar del suelo”. Siskel añadió “No he entendido de qué trata la película. Es muy confusa y coge cosas de diferentes sitios. De un lado, quiere contar una historia de la guerra desde la perspectiva de un niño pero si quieres ver esa película, tienes la muy reciente Hope and Glory de [[John Boorman]], que es mucho mejor y más atrevida en mostrar la caprichosa visión de la guerra que tienen los niños. De otro lado, la película quiere asegurar resultados y se desliza hacia el terreno de las películas de aventuras con John Malkovich ayudando al niño en el juego de la guerra (pero para eso tenemos la franquicia [[Indiana Jones]]. No he entendido qué es lo que Spielberg ha pretendido hacer”.<ref>[http://www.retrojunk.com/content/movie/15/index/ "Empire of the Sun"]. ''Siskel & Ebert''. Disney-ABC Domestic Television. 12 de diciembre de 1987. Televisión</ref>
Línea 164:
 
== Ideas centrales ==
La repetida alusión a “volar” simboliza tanto el peligro como la posibilidad de Jim de escapar del campo. Su progresivo alejamiento de su vida anterior y de la sociedad se refleja en su adoración por los que él ve como heroicos pilotos japoneses del aeródromo anexo al campo de prisioneros. En palabras de Ballard: "Pienso que es cierto que los japoneses fueron brutales con los chinos, por tanto no tengo ninguna visión especialmente sentimental de ellos. No obstante, los niños tienden a encontrar héroes allí donde pueden. Una cosa de la que no hay duda es que los japoneses eran extraordinariamente valientes y que uno puede tener muy complicadas perspectivas respecto el patriotismo y la lealtad hacia la propia patria. Jim está constantemente identificándose con cosas muy diferentes: primero con los japoneses; después, cuando los norteamericanos con sus aviones [[North American P-51 Mustang|Mustang]]s y [[Boeing B-29 Superfortress|B-29]]s, empiezan sus ataques al campo, se identifica con ellos".<ref name="Joseph_1">{{cita libro|apellido=McBride|nombre=Joseph|título=Steven Spielberg: A Biography|fechaacceso=19 de febrero de 2015|idioma=inglés|año=1997|editorial=Faber&Faber|ubicación=New York|isbn=0-571-19177-0.|páginas=392}}</ref>
 
El escenario apocalíptico de la guerra y el momento de clímax que acontece cuando Jim ve en la distancia la luz blanca de las bombas atómicas permite a Spielberg emplear poderosas metáforas visuales "para hacer un paralelismo entre la muerte de la inocencia infantil del niño y la muerte de la inocencia de la humanidad entera".<ref>{{cita libro|apellido=McBride|nombre=Joseph|título=Steven Spielberg: A Biography|fechaacceso=19 de febrero de 2015|idioma=inglés|año=1997|editorial=Faber&Faber|ubicación=New York|isbn=0-571-19177-0.|páginas=393}}</ref>
 
Spielberg explica que "se sintió atraído por la idea de que esto era el final de la inocencia, no una mera atenuación de la infancia, que según mi propia impresión y la que comentan los demás, es lo que ha sido mi vida. Es lo opuesto a [[Peter Pan]]. Aquí lo que tenemos es un niño que ha crecido demasiado deprisa.<ref name="Mira_1">{{cita web|apellidos=Forsberg|nombre=Mira |título=Spielberg at 40: The man and the Child|url=http://www.nytimes.com/books/97/06/15/reviews/spielberg-turns40.html |editorial=The New York Times|idioma=Inglés |fecha=10 de enero de 1988 |fechaacceso=16 de febrero de 2015}}</ref> Otros tópicos que Spielberg trató anteriormente y que vuelven a aparecer en esta película son los del niño separado de sus padres parents (''[[The Sugarland Express]]'', ''[[E.T. the Extra-Terrestrial]]'', ''[[Close Encounters of the Third Kind]]'' y ''[[Poltergeist (película)|Poltergeist]]''). El historiador de cine Kowalski los llama las películas de “padre desplazado” y junto a ellas tenemos las películas sobre la II Guerra Mundial (''[[1941 (película)|1941]]'', and ''[[Raiders of the Lost Ark]]'').<ref name="Lester_1">{{cita libro|apellido=Friedman|nombre=Lester D.|apellido2=Notbohm|nombre2=Brent|título=Steven Spielberg: Interviews (Conversations with Filmmakers Series)|fechaacceso=21 de febrero de 2015|idioma=inglés|editor=University Press of Mississippi|isbn=ISBN 978-1-57806-113-6}}</ref> Spielberg explica que sus padres se divorciaron cuando él tenía 14 o 15 años y que los efectos de la separación son muy profundos.<ref name="Mira_1">{{cita web|apellidos=Forsberg|nombre=Mira |título=Spielberg at 40: The man and the Child|url=http://www.nytimes.com/books/97/06/15/reviews/spielberg-turns40.html |editorial=The New York Times|idioma=Inglés |fecha=10 de enero de 1988 |fechaacceso=16 de febrero de 2015}}</ref>
 
== Cultura popular ==