Diferencia entre revisiones de «Una imagen de África: racismo en «El corazón de las tinieblas» de Conrad»
Contenido eliminado Contenido añadido
m →Bibiliografía: estandarizar |
He comentado que, en verdad, las dos acusaciones que Achebe plantea en su libro son falsas, y las rebato con una cita textual de la obra comentada en tal libro. |
||
Línea 1:
'''''Una imagen de África: racismo en «El corazón de las tinieblas» de Conrad''''' (''An Image of Africa: Racism in Conrad's «Heart of Darkness»'') es la versión publicada (y enmendada) de la segunda conferencia de [[Chinua Achebe]] en la [[Universidad de Massachusetts, Amherst]], el 18 febrero de 1975. Se considera que el texto forma parte del [[poscolonialismo|movimiento crítico poscolonial]], que aboga por tener en cuenta los puntos de vista de las naciones no occidentalizadas y de los pueblos que deben lidiar con los efectos del [[colonialismo]].
En ''Una imagen de África: racismo en «[[El corazón de las tinieblas]]» de Conrad'', Achebe ataca al texto de [[Joseph Conrad]] por considerarlo [[racismo|racista]]. Según Achebe,
<<Su jefe, un joven de amplio pecho, vestido severamente con una tela orlada, azul oscuro, con feroces agujeros nasales y el cabello artísticamente arreglado en anillos aceitosos, estaba en pie a mi lado. '¡Ajá!', dije sólo por espíritu de compañerismo. '¡Cogedlos!', exclamó, abriendo los ojos inyectados de sangre y con un destello de sus dientes puntiagudos. 'Cogedlos y dádnoslos.' '¿A vosotros?', pregunté. '¿Qué haríais con ellos?' 'Nos los comeríamos', dijo tajantemente y, apoyando un codo en la borda, miró hacia afuera, a la bruma, en una actitud digna y profundamente meditativa.>> -->. África misma se presenta como «la antítesis de Europa y, por lo tanto, de la civilización», «un complemento de Europa, como lugar de carencias, a la vez remotas y vagamente familiares, frente al cual el propio estado de gracia espiritual europeo se hará manifiesto».
== El ensayo ==
|