Abrir menú principal

Monica Rial

actriz estadounidense

Monica Jean Rial (Houston, Texas, 5 de octubre de 1975)[4]​ es una actriz, guionista y directora de doblaje estadounidense que trabaja para Funimation y Seraphim Digital/Sentai Filmworks. Ha brindado voces para versiones adaptadas al inglés de series y películas de anime japonesas.

Monica Rial
Monica Rial.jpg
Rial en 2014
Información personal
Nombre de nacimiento Monica Jean Rial
Nacimiento 5 de octubre de 1975 (44 años)
Houston, Texas, Estados Unidos
Residencia Dallas, Texas, Estados Unidos[3]
Houston, Texas, Estados Unidos
Nacionalidad Estadounidense Ver y modificar los datos en Wikidata
Lengua materna Inglés Ver y modificar los datos en Wikidata
Familia
Familiares Natalie Rial (hermana)[2]
Miguel Rial (hermano)
Educación
Educada en Universidad de Houston[1]
Información profesional
Ocupación
  • Actriz
  • guionista de ADR
  • directora de doblaje
Años activa 1999–presente
Empleador Mary Collins Agency
Obras notables
Web
Sitio web

Vida tempranaEditar

Monica Jean Rial nació el 5 de octubre de 1975 en Houston, Texas. Su padre es de Pontevedra, Galicia, España. Cuando era joven, su familia a menudo visitaba España. Ella traduciría para su hermano menor algunas de las caricaturas dobladas en español que incluían espectáculos de anime Doraemon y Dragon Ball Z, a menudo imitando a los diversos personajes.[5][3]​ Rial estudió ballet, tap y jazz, pero hizo la transición al teatro musical cuando tenía 12 años.[6]​ Estudió actuación en la escuela secundaria y en la universidad en la Universidad de Houston.[1][3]​ En una entrevista con Otaku News, Rial mencionó las inspiraciones de los actores de voz de Los Simpson, Padre de familia y Beavis and Butt-Head.[6]​ Estuvo trabajando en un espectáculo de teatro con Jason Douglas, quien le sugirió que hiciera una audición para ADV Films.

CarreraEditar

El primer papel de voz en off de Rial fue un poco más en el doblaje de 1999 de Martian Successor Nadesico. En una entrevista con Otaku News, Rial dijo que tuvo que hablar durante dos minutos seguidos mientras la gente de una multitud les decía a los jovianos que se fueran a casa.[6]​ Más tarde obtendría papeles de personaje principal como Miharu en Gasaraki, Natsume en Generator Gawl, y el personaje del título en la producción de ADV Films de Hello Kitty's Animation Theater,[7][8]​ el último de los cuales fue uno de los DVD más vendidos de ADV.[9]​ En 2001, ella dobló a Izumi en el anime de género béisbol Princess Nine y en 2002, ella llegó a hacer la voz de Hyatt en Excel Saga, que enumeró entre sus favoritos absolutos.[7]

En 2003, Rial dobló al personaje del mejor amigo Kyoko Tokiwa en Full Metal Panic!, y siguió repitiendo su papel para Full Metal Panic? Fumoffu y Full Metal Panic: The Second Raid. En el mismo año, Rial dobló a Kirika Yumura, el socio asesino tranquilo en Noir. Rial dijo que Kirika estaba desafiando porque tenía muy pocas palabras pero tenía que transmitir muchas emociones. También notó que la personalidad de Kirika cambió a lo largo de la serie, por lo que la expresó para ser más emotiva en los episodios posteriores, lo que provocó algunas críticas de los fanáticos. Ella también le expresó a Lila en Najica Blitz Tactics donde también pudo hacer un comentario en DVD junto con su actriz Kira Vincent-Davis. Los comentarios se han vuelto populares a medida que recibe comentarios de los fanáticos sobre ellos en las convenciones de anime.[8]​ Ella dobló a la protagonista femenina Haruka Shitou en el show de ciencia ficción RahXephon.

En 2004, Rial comenzó el trabajo de voz en off con la compañía de doblaje de anime Funimation en el area de Texas. Durante ese año, ella dobló a Amy en la larga serie de anime de detectives Detective Conan y Lyra (alias Dante) en la serie de drama Fullmetal Alchemist. Ambos programas fueron presentados en Cartoon Network. Ella también dobló al co-protagonista del personaje Lumiere en Kiddy Grade.[10]​ Mientras tanto, con ADV, ella expresó a Nyamo-sensei en la comedia escolar Azumanga Daioh. Ella también había asumido algunos papeles de personajes como Momiji en Blue Seed y Maya en Neon Genesis Evangelion. Rial dijo que era muy difícil tratar de sonar como los actores de voz anteriores, especialmente la voz baja de Maya, por lo que intentó su propio enfoque. Ella también llegó a expresar Pen-Pen el pingüino en Evangelion.[11]​ En 2005, expresó al serio personaje principal Jo en un equipo de chicas mercenarias en la serie de ciencia ficción cyberpunk Burst Angel.[12]

Rial continuó logrando papeles principales en espectáculos de anime. En 2006, ella dobló el personaje del título en Nanaka 6/17, sobre una niña de 17 años que, a través de un accidente, sufre de amnesia y regresa a su yo de 6 años. En Speed Grapher ella expresó a la protagonista femenina Kagura Tennōzu, y en el remake ADV Films de Macross, expresó a Misa Hayase.[9]​ En 2007, ella expresó a Sakura en la adaptación de anime al inglés Tsubasa: Reservoir Chronicle de Clamp; Maria en Witchblade;[13]​ Misuzu Kamio, una heroína en Air, y el personaje del título en Kurau: Phantom Memory. También expresó a los personajes principales Misao Shinohara, la mejor amiga de Sasami en Sasami: Magical Girls Club; y la heroína Asa Shigure en la comedia de harén Shuffle!.

 
Rial en Wizard World Columbus en 2017

En 2010, cuando Dragon Ball Z se hizo una nueva versión del anime como Dragon Ball Z Kai, Rial llegó a doblar a la heroína principal Bulma. Ella expresó otros personajes principales como Miya Asami en Sekirei, Tsubaki Nakatsukasa en Soul Eater, May Chang en Fullmetal Alchemist Brotherhood, y Ringo en Casshern Sins. Tanto en Soul Eater como en Fullmetal Alchemist Brotherhood han tenido carreras considerables en el bloque Toonami de Adult Swim. En 2011, ella dobló el personaje del título Mina Tepes en Dance in the Vampire Bund, así como varios protagonistas femeninos en espectáculos de conjunto Rosario + Vampire, Highschool of the Dead y Fairy Tail tales como Yukari Sendou, Shizuka Marikawa y Mirajane Strauss respectivamente.

Rial dobló más pistas en 2012 con Shiro en Deadman Wonderland que también se emitió en Adult Swim, Stocking en la comedia lasciva Panty & Stocking with Garterbelt. En 2013, ella dobló al personaje de heroína Haruko Amaya en la comedia de harén Maken-ki!. e Iori Nagase en la serie de anime escolar Kokoro Connect. Con respecto a su papel principal de Michiko Malandro en Michiko to Hatchin, que se lanzó en DVD en 2013 y se emitió en Adult Swim en 2015, Rial dijo que de los más de 300 personajes que había doblado, solo dos de ellos eran hispanos, ya que ella le gustaba que su personaje no fuera un estereotipo.[5]

Además de la actuación de voz, Rial ha estado constantemente involucrado en la escritura de guiones ADR, con trabajo en las copias de inglés para D.N.Angel, Madlax, y Gatchaman. En una entrevista con Active Anime, Rial dijo que "tomaría la traducción directa y la escribiría en una escena coherente que coincida con las pestañas".[9]​ En las últimas convenciones de anime, Rial mencionó que la escritura de ADR la ha mantenido bastante ocupada, especialmente con simuldubs, que son programas que se copian localmente poco después de la emisión original. También ha escrito columnas para la edición de Newtype USA.[14]​ En enero de 2018, Rial anunció que se está tomando un descanso de la adaptación del guión.[15]

En 2019, Rial alegó que había sido agredida sexualmente por el actor de voz Vic Mignogna.[16]​ Posteriormente, fue acosada y amenazada por los simpatizantes de Mignogna y acusada de mentir sobre los encuentros, lo que llevó a Pensacon a aumentar la seguridad debido a las amenazas.[17]​ En abril de 2019, Mignogna presentó una demanda por un millón de dólares contra Rial y su prometida, Ron Toye, así como contra Funimation y Jamie Marchi por difamación en relación con las acusaciones de Rial.[18]​ El 19 de julio de 2019, Rial, Toye y Marchi presentaron mociones anti-SLAPP para que Mignogna desestimara su demanda.[19]​ El 4 de octubre de 2019, el caso fue desestimado y se retiraron todos los cargos contra Funimation, Marchi, Rial y Toye.[20][21]

Vida personalEditar

Mónica tiene un hermano menor, Miguel, y una hermana menor, Natalie, que también es actriz. Ambos hermanos han hecho doblajes en anime.[22][2]

FilmografíaEditar

Series AnimadasEditar

Año Título Papel Notas Fuente[1]
2015 Aqua Teen Hunger Force Forever Jubilee Ep. "Knapsack!" [23][3]
2017 RWBY Sienna Khan [24]
2019 Gen:LOCK Raquel Marin [25]

PelículasEditar

Año Título Papel Notas Fuente[1]
2012 Mass Effect: Paragon Lost Treeya [26][27]

VideojuegosEditar

Año Título Papel Notas Fuente[1]
2003 Unlimited Saga Marie, Silver Hair [1]
2009 Lux-Pain Natsuki [1]
2009 Case Closed: The Mirapolis Investigation Amy Yeager [26]
2009 Dragon Ball: Revenge of King Piccolo Ghost Usher [26]
2010 Blazing Souls Accelate Little Snow [1]
2010 Dragon Ball Z: Tenkaichi Tag Team Bulma [26]
2010 Monster Tale Zoe [26]
2011 Ms. Splosion Man Ms. Splosion Man [1]
2011 Gunstringer Lady of the Dead [1]
2011 Dragon Ball Z: Ultimate Tenkaichi Bulma [26]
2012 Tribes: Ascend Diamond Sword [1]
2012 Borderlands 2 Ms. Tediore, Morningstar [28]
2014 Borderlands: The Pre-Sequel! R-D513, Rose Yin, Cleaning Bot, Flirty Bar Dame, Voice of Tediore [29]
2014 Smite Hel, Sobek's Parrot [26]
2016 Dragon Ball Xenoverse 2 Bulma [26]
2017 Fire Emblem Echoes: Shadows of Valentia Mila [30]
2018 Dragon Ball FighterZ Bulma [26]

ReferenciasEditar

  1. a b c d e f g h i j k Resumes:
  2. a b Monica Rial [@rialisms] (1 de noviembre de 2013). «Yes, you read the Girls Und Panzer cast list correctly. Natalie Rial is my little sister. The Rials are taking over the anime world. 😜» (tuit). Consultado el 26 de mayo de 2017. 
  3. a b c d North, Caroline (8 de marzo de 2016). «The Fun Factory: Inside Funimation, the Anime-Dubbing Powerhouse That's Keeping Dallas Actors in Work». The Dallas Observer. Consultado el 18 de julio de 2016. 
  4. Monica Rial [@Rialisms] (3 de octubre de 2015). «It's my birthday Monday! All I want is for you to watch #MichikoAndHatchin tonight!!!!» (tuit). 
  5. a b Doty, Terri (October–November 2013). «Monica Rial». Latino Leaders Magazine 14 (6): 18. 
  6. a b c McCarthy, Rebecca (21 de septiembre de 2006). «Otaku News : Interview with Monica Rial and Chris Patton». Otaku News. Consultado el 3 de noviembre de 2015. 
  7. a b Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas diehard
  8. a b McCarthy, Rebecca (8 de septiembre de 2004). «Otaku News : An Interview With Monica Rial». Otaku News. Consultado el 3 de noviembre de 2015. 
  9. a b c «» MONICA RIAL». ActiveAnime. 9 de enero de 2006. Consultado el 3 de noviembre de 2015. 
  10. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas ann 20040911
  11. Fey, Chris (13 de mayo de 2004). «Interview: Colleen Clinkenbeard and Monica Rial». Anime News Network. Consultado el 11 de noviembre de 2015. 
  12. Houston, Don (24 de septiembre de 2007). «Burst Angel – Death's Angel v.1». DVD Talk. Consultado el 3 de noviembre de 2015. 
  13. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas marchi 20131010
  14. Green, Scott (1 de agosto de 2007). «AICN Anime – A Survey of Print Resources». Aint It Cool News. Consultado el 3 de noviembre de 2015. 
  15. Rial, Monica (8 de enero de 2018). «Just to clarify, when I said I was taking some time off I meant from script adapting. I’m still voice acting! That’s my passion!». @Rialisms (en inglés). Consultado el 6 de febrero de 2019. 
  16. Pineda, Rafael Antonio (20 de febrero de 2019). «Bulma Voice Actress Monica Rial Shares Alleged Inappropriate Encounters With Vic Mignogna» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 30 de abril de 2019. 
  17. Apolinar, Danielle (18 de febrero de 2019). «Pensacon increases security measures after Twitter controversy» (en inglés). WEAR-TV. Consultado el 1 de mayo de 2019. 
  18. Hodgkins, Crystalyn. «Vic Mignogna Sues Funimation, Jamie Marchi, Monica Rial, Ronald Toye» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 30 de abril de 2019. 
  19. Pineda, Rafael Antonio. «Monica Rial, Ronald Toye, Jamie Marchi Also File Motions to Dismiss Vic Mignogna's Lawsuit» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 22 de julio de 2019. 
  20. Grigsby, Sharon (4 de octubre de 2019). «Anime voice actor Vic Mignogna loses big as judge drops final claims that Dallas-area studio and colleagues defamed him» (en inglés). Dallas News. Consultado el 6 de octubre de 2019. 
  21. Mateo, Alex (4 de octubre de 2019). «Vic Mignogna's Civil Case Against Funimation, Voice Actress Monica Rial, Ron Toye Dismissed» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 6 de octubre de 2019. 
  22. Rial, Monica (1 de marzo de 2013). «In other news, it's my little bro Miguel Rial's bday! He was in FMA ep 27 as "Boy with the broken train"! Happy 29, Guels! #MylilBroRocks!». @Rialisms (en inglés). Consultado el 7 de febrero de 2019. 
  23. Monica Rial [@Rialisms] (11 de julio de 2015). «Yesssss! July 26th!!!! Jubilee!!!!» (tuit). 
  24. Rial, Monica (21 Oct 2017). «Yep, that’s me as Sienna Khan in #RWBY. Thanks for all the love! And thanks for having me @kerryshawcross, @TheMilesLuna, and @RoosterTeeth.». @Rialisms (en inglés). Consultado el 22 de octubre de 2017. 
  25. Rial, Monica (3 de diciembre de 2018). «I am so thrilled to be a part of this amazing project. I can’t wait for you all to see the show. It’s breathtakingly beautiful and the story is awesome. Thank you @graymartigan for trusting me with the colonel.». @Rialisms (en inglés). Consultado el 21 de marzo de 2019. 
  26. a b c d e f g h i «Monica Rial». Behind The Voice Actors. 2019. Consultado el 13 de febrero de 2019. 
  27. Rojas, Justin (7 de septiembre de 2012). «Mass Effect: Paragon Lost – Cast Announcement». funimation.com. Consultado el 13 de noviembre de 2015. 
  28. Plantilla:Cite manual
  29. 2K Australia, Gearbox Software. Borderlands: The Pre-Sequel!. 2K Games.
  30. Monica Rial [@rialisms] (18 de mayo de 2017). «Now that's it's been released, I can announce that I voice Mila in Fire Emblem Echoes: Shadows of Valentia.» (tuit). Consultado el 2 de marzo de 2018. 

Enlaces externosEditar