Doraemon (ドラえもん?) es uno de los mangas y los animes más famosos y exitosos de la historia, tanto que en Japón nunca ha dejado de retransmitirse por televisión.[3]

Doraemon
Logo Doraemon.jpg
Doraemon
Género Kodomo, ciencia ficción, aventura, comedia
Manga
Doraemon (1969)
Creado por Fujiko F. Fujio (original: 1969-†1996)
Shintarō Mugiwara (continuador: 1996-2000/desde 2011)
Yasunori Okada (continuador: 2001-2004/2006-2011)
Editorial Shōgakukan
Publicado en Yoi Ko
Yōchien
Shōgaku Ichinensei
Shōgaku Ninensei
Shōgaku San'nensei
Shōgaku Yon'nensei
Shōgaku Gonensei
Shōgaku Rokunensei
Shōgakukan BOOK
Shōgakusei Bukku
Shūkan Shōnen Sandē
Terebi-kun
Nyūgaku Junbi Shōgaku Ichinensei
Gekkan Koro Koro Komikku (actualmente)
Demografía Kodomo
Inicio de publicación 1 de diciembre de 1969
Fin de publicación Presente
Volúmenes 248 (186, historietas cortas; 62, historietas largas)
Ver ficha en Anime News Network
Anime
Doraemon (1973)
Director Mitsuo Kaminashi
Estudio Nippon TV Video
Cadena televisiva Nippon TV
Primera emisión 1 de abril de 1973
Última emisión 30 de septiembre de 1973
Episodios 52
Ver ficha en Anime News Network
Anime
Doraemon (1979)
Director Tsutomu Shibayama
Estudio Shin-Ei Animation
Cadena televisiva TV Asahi
Primera emisión 2 de abril de 1979
Última emisión 18 de marzo de 2005
Episodios 1787 numerados + 30 no numerados[cita requerida]
Ver ficha en Anime News Network
Anime
Doraemon (2005)
Director Kozo Kusuba
Estudio Shin-Ei Animation
Cadena televisiva TV Asahi
Primera emisión 15 de abril de 2005
Última emisión -
Episodios +850[2]
Ver ficha en Anime News Network
[editar datos en Wikidata]
Doraemon como una figura publicitaria de una compañía japonesa

La serie de manga, en el que están basadas las series y las películas de anime, fue creada por Hiroshi Fujimoto "Fujiko F. Fujio" en 1969 (aunque durante mucho tiempo, firmó con el nombre artístico de Fujiko Fujio al ser integrante del dúo homónimo junto con Motoo Abiko "Fujiko Fujio (A)").[4]​ La obra trata sobre un gato robot cósmico llamado Doraemon que viene del futuro como amigo de Nobita, un chico muy perdido entre los estudios, algo torpe con sus amigos, desafortunado y desgraciado. Doraemon ayudará a Nobita en todos sus problemas cotidianos con sus padres y amigos con la ayuda de sus inventos que saca de un bolsillo mágico blanco pegado a su barriga.

El nombre de Doraemon proviene de la unión del nombre de unos pastelitos típicos japoneses rellenos de judía dulce, los dorayakis (los favoritos de Doraemon; dulce cuyo nombre viene por su forma redondeada, ya que "Dora" significa "gong" en japonés –ver dorayaki–), junto al sufijo "emon" (un sufijo muy antiguo utilizado en la época de los samuráis).

Doraemon es un gato robot que, en un principio es de colores blanco y amarillo y tiene orejas, pero tras un accidente con un ratón, se queda sin orejas, de allí viene su miedo por los ratones. Sus colores blanco y azul se debe al haber llorado durante tres días y tres noches: eso le cambia la voz, que se le vuelve aguda, y hace saltar la pintura amarilla de su cuerpo metálico, revelando el bonito color azul que tenía debajo de la capa amarilla.

Este aspecto físico le fastidia mucho, y más si, durante la serie, gente desconocida le llama mapache por sus grandes ojos y su cara redonda. Su hermana Dorami, conserva todas las características de su origen y ayuda a pensar o imaginar como era Doraemon en un principio.

Índice

TramaEditar

Doraemon es un gato robot del siglo XXII que es enviado atrás en el tiempo por un joven llamado Sewashi Nobi para mejorar las circunstancias de su tatarabuelo, Nobita, y así que sus descendientes puedan disfrutar de un futuro mejor. En la línea del tiempo original, Nobita experimentó miseria y desgracias durante toda su vida, se casaba con Jaiko, hermana de Gigante, y su empresa familiar es incendiada y termina en números rojos. Con el fin de alterar la historia y la prosperidad de la familia Nobi, Sewashi inicialmente quería enviar un superrobot para ayudar a Nobita, pero por los escasos ingresos familiares sólo pudo adquirir a un robot imperfectamente hecho y rechazado en fábrica: un gato-robot antropomórfico sin orejas (debido a que fueron devoradas por un ratón) llamado Doraemon.

MangaEditar

Doraemon fue creada por el mangaka Hiroshi Fujimoto "Fujiko F. Fujio" en noviembre de 1969, firmando durante mucho tiempo con el nombre artístico de Fujiko Fujio al ser integrante del dúo homónimo junto con el mangaka y también amigo Motoo Abiko "Fujiko Fujio (A)" desde 1951 —aunque, realmente, trabajaban casi siempre por separado debido a divergencias creativas—.

Debutó el 1 de diciembre de 1969 de la mano de Shōgakukan —los números mensuales de sus revistas son publicadas un mes antes antes del mes que les corresponde—; desde entonces hasta el 1 de agosto de 1994, sus historietas cortas fueron publicadas en 14 revistas de la editorial:

  • Yoi Ko (よいこ):
  • Yōchien (幼稚園):
    • Número de enero de 1970 (1 de diciembre de 1969)-número de marzo de 1971 (1 de febrero de 1971).
    • Número de octubre de 1972 (1 de septiembre de 1972).
    • Número de marzo de 1973 (1 de febrero de 1973)-número de diciembre de 1973 (1 de noviembre de 1973).
  • Shōgaku Ichinensei (小学一年生):
    • Número de enero de 1970 (1 de diciembre de 1969)-número de marzo de 1974 (1 de febrero de 1974.
    • Número de marzo de 1975 (1 de febrero de 1975).
    • Número de septiembre de 1975 (1 de agosto de 1975)-número de agosto de 1986 (1 de julio de 1986).
    • Número de abril de 1987 (28 de febrero de 1987)-número de mayo de 1987 (1 de abril de 1987).
    • Número de abril de 1990 (1 de marzo de 1990).
  • Shōgaku Ninensei (小学二年生):
    • Número de enero de 1970 (1 de diciembre de 1969)-número de agosto de 1986 (1 de julio de 1986).
    • Número de abril de 1987 (28 de febrero de 1987)-número de mayo de 1987 (1 de abril de 1987).
  • Shōgaku San'nensei (小学三年生):
    • Número de enero de 1970 (1 de diciembre de 1969)-número de agosto de 1986 (1 de julio de 1986).
    • Número de enero de 1987 (1 de diciembre de 1986)-número de mayo de 1987 (1 de abril de 1987).
    • Número de abril de 1989 (1 de marzo de 1989)-número de septiembre de 1990 (1 de noviembre de 1990)
    • Número de diciembre de 1990 (1 de noviembre de 1990).
    • Número de marzo de 1991 (1 de febrero de 1991)-número de abril de 1991 (1 de marzo de 1991).
    • Número de julio de 1994 (1 de junio de 1994)-número de septiembre de 1994 (1 de agosto de 1994).
  • Shōgaku Yon'nensei (小学四年生):
    • Número de enero de 1970 (1 de diciembre de 1969)-número de julio de 1986 (31 de mayo de 1986).
    • Número de abril de 1987 (28 de febrero de 1987)-número de mayo de 1987 (1 de abril de 1987).
    • Número de junio de 1988 (30 de abril de 1988)-número de noviembre de 1990 (1 de octubre de 1990).
    • Número de enero de 1991 (1 de diciembre de 1990).
    • Número de marzo de 1991 (1 de febrero de 1991)-número de abril de 1991 (1 de marzo de 1991).
    • Número de julio de 1994 (1 de junio de 1994)-número de septiembre de 1994 (1 de agosto de 1994).
  • Shōgaku Gonensei (小学五年生):
    • Número de abril de 1973 (1 de marzo de 1973)-número de julio de 1986 (31 de mayo de 1986).
    • Número de abril de 1987 (28 de febrero de 1987).
    • Número de abril de 1989 (1 de marzo de 1989)-número de diciembre de 1990 (1 de noviembre de 1990).
    • Número de febrero de 1991 (31 de diciembre de 1990).
    • Número de julio de 1994 (1 de junio de 1994)-número de septiembre de 1994 (1 de agosto de 1994).
  • Shōgaku Rokunensei (小学六年生):
    • Número de abril de 1973 (1 de marzo de 1973)-número de julio de 1986 (31 de mayo de 1986).
    • Número de abril de 1987 (28 de febrero de 1987).
    • Número de abril de 1989 (1 de marzo de 1989)-número de diciembre de 1990 (1 de noviembre de 1990).
    • Número de febrero de 1991 (31 de diciembre de 1991).
  • Shōgakukan BOOK (小学館BOOK):
    • Número de enero de 1974 (1 de diciembre de 1973)-número de marzo de 1974 (1 de febrero de 1974).
  • Shōgakusei Bukku (小学生ブック):
    • Número de mayo de 1974 (1 de abril de 1974)-número de septiembre de 1974 (1 de agosto de 1974).
  • Shūkan Shōnen Sandē (週刊少年サンデー):
  • Terebi-kun (てれびくん):
    • Número de diciembre de 1976 (1 de noviembre de 1976)-número de abril de 1987 (1 de marzo de 1977).
    • Número de junio de 1977 (30 de abril de 1977).
    • Número de agosto de 1977 (1 de julio de 1977).
    • Número de mayo de 1979 (31 de marzo de 1979)-número de marzo de 1983 (1 de febrero de 1983).
  • Nyūgaku Junbi Shōgaku Ichinensei (入学準備小学一年生)
  • Gekkan Koro Koro Komikku (月刊コロコロコミック):
    • Número de agosto de 1979 (14 de julio de 1979)-número de septiembre de 1979 (15 de agosto de 1979).
    • Número de julio de 1984 (15 de junio de 1984).

En la revista Gekkan KoroKoro Komikku, Fujiko F. Fujio empezó el desarrollo de Dai Chōhen Doraemon (大長編ドラえもん), primera subserie de historietas largas, en el número de enero de 1980 (15 de diciembre de 1979). Una vez fallecido el autor (1996), los mangakas Shin'ichi Hagiwara "Shintarō Mugiwara", primero, y Yasunori Okada, después, la continuaron hasta su final en el número de marzo de 2004 (14 de febrero de 2004).

En 1986, Fujimoto fue diagnosticado de cáncer de hígado y concertó con Abiko la ruptura de su asociación para resolver el asunto de los derechos de autor sobre sus obras lo antes posible; resuelto el tema —simplemente, cada uno se quedó con sus respectivas series individuales—, el dúo Fujiko Fujio se disolvió de mutuo acuerdo en 1987 y Fujimoto continuó con Doraemon bajo su pseudónimo a partir de entonces. El 23 de septiembre de 1996, Fujimoto falleció debido a una cirrosis hepática provocada por el cáncer.

En la revista KoroKoro Komikku, desde el número de enero de 2007 (15 de diciembre de 2006), se desarrolla Eiga Sutōrī Doraemon (映画ストーリードラえもん), segunda subserie de historietas largas, por Yasunori Okada, primero, y Shintarō Mugiwara, actualmente.

En total (2017-2018), Doraemon cuenta con 1359 historietas (1324 cortas y 35 largas).

Otras difusionesEditar

AnimeEditar

Doraemon fue protagonista de una primera serie de 52 episodios, producida por Nippon TV Video para Nippon TV y emitida desde el 1 de abril hasta el 30 de septiembre de 1973. Existe un falso rumor que dice que esta serie tuvo poco éxito y ha sido quemada en un incendio. Esta primera adaptación tuvo buena valoración, pero terminó repentinamente cuando su estudio entró en bancarrota y cerró. Actualmente, se sabe que aún permanecen 23 episodios y la película piloto de este anime.

Doraemon tuvo una segunda serie, dirigida esta vez producida por Shin-Ei Animation para TV Asahi. Emitida desde el 2 de abril de 1979 hasta el 18 de marzo de 2005, consta de 1787 episodios numerados más 30 no numerados que la convierten en la segunda serie de anime más larga de la historia por detrás de Sazae-san. En España, bajo la licencia de Luk Internacional, fue emitida desde 1994 hasta 2009 (aunque continúa en antena mediante reposiciones). En Latinoamérica, bajo la licencia de Rose Entertainment, fue emitida desde 1999 hasta 2011](aunque continúa en antena mediante reposiciones).

Actualmente, Doraemon es protagonista de una tercera serie, producida por Shin-Ei Animation para TV Asahi, de igual éxito que su predecesora. Se emite desde el 15 de abril de 2005, con más de 850 episodios[5]​ emitidos hasta la fecha.[2]​ En España, bajo la licencia de Luk Internacional, se emite desde 2009. En Latinoamérica, bajo la licencia de Rose Entertaiment, se emite desde 2014.

PelículasEditar

En 1980 se produjo la primera de una serie de películas anuales. Las películas se orientan más en el género de las aventuras, tomando a los personajes con sus rasgos y comportamiento y situándolos en una gran variedad de escenarios exóticos y peligrosos. Nobita y sus amigos han visitado la era de los dinosaurios, las profundidades del espacio, el corazón de África (donde conocen una raza de perros bípedos inteligentes), los lugares más profundos del océano y un mundo de magia. Algunas de las películas están basadas en lugares legendarios (como la Atlántida) y obras literarias (Viaje al Oeste y las 1001 Noches o la leyenda de las sirenas); otras tratan otros temas, especialmente el medio ambiente y el uso de la tecnología. Desde la primera película de Doraemon, se ha estrenado una nueva película cada año (excepto en 2005).

En 2014, aparte de la saga, se estrenó Stand by Me Doraemon, película en 3D-CG (animación estereoscópica) que mezcla los argumentos de 6 episodios de la tercera serie.

DireccionalidadEditar

La serie no tiene una direccionalidad profunda. Los personajes no crecen, y aunque hay dinamismo en los sketches, el tiempo está "congelado" en la época en que Nobita cursa el cuarto-quinto grado de primaria. Los últimos 20 minutos de la película trata sobre Nobita, que como ya "madura" no necesita a Doraemon. Y también, la misión que le había sido encomendada por Sewashi para la cual lo dejó programado, había sido cumplida. Entonces, Doraemon tiene que regresar al futuro para siempre, y así, ayudar a otros niños que necesiten ayuda como Nobita. Antes de irse, Doraemon le deja a Nobita un aparato mágico que le sirve, en caso excepcional para decir algo que sea mentira y se cumplirá en verdad enseguida. Al final, Doraemon vuelve y se queda con Nobita, hasta que ya sea adulto y se haya comprometido con Shizuka.

MusicalEditar

Doraemon El Musical: Nobita y el Planeta Animal Butaiban Doraemon: Nobita to Animaru Wakusei (Puranetto)). Fue un musical basado en la película de 1990 del mismo nombre, debutó en el Espacio de Arte Metropolitano de Tokyo, desde el 4 de septiembre hasta el 14 de septiembre de 2008. La voz de Doraemon la puso Wasabi Mizuta.

Final no oficialEditar

A finales de 2005, un autor con el nombre de Tajima T. Yasue publicó un doujinshi (historia no oficial realizada por un fan), que fue popular en Japón y marcaba un final cerrado para la trama de Doraemon, que fue retirado del mercado por Shogakukan, la editorial oficial del manga Doraemon.[6]​ Esta era que un día, al regresar Nobita del colegio, encuentra que Doraemon ha dejado de funcionar, por lo que viaja al futuro para intentar arreglarlo. Allí le ofrecen una nueva batería para que funcione pero que provocaría que perdiese la memoria, así que Nobita decide estudiar duro y se convierte en uno de los mejores robóticos. Sus conocimientos le permiten crear un chip para restaurar la memoria de Doraemon y vuelven ambos a estar juntos.[7]

PersonajesEditar

  • Doraemon MS-903: Es el gato cósmico protagonista. Es un robot con apariencia de gato que viene del siglo XXII, enviado por los descendientes de Nobita para ayudarle. Nació el 3 de septiembre de 2112[8]​ en una fábrica de robots. Durante su construcción fue pintado de color amarillo y tenía orejas; realmente parecía un gato. Desgraciadamente, algo no salió bien durante el proceso de construcción de Doraemon y se convirtió en una máquina con bajo rendimiento. El problema fue un error mecánico al ajustarle un tornillo, impidió la correcta colocación de una pieza. Doraemon fue enviado a la escuela de robots, pero tuvo un rendimiento pobre, pasó rozando el examen final. Debido a sus bajas calificaciones, Doraemon fue enviado a una tienda para ser vendido a un precio muy inferior al de los robots convencionales y estuvo en exposición durante muchos años antes de que lo compraran. El 19 de enero de 2115, Doraemon fue comprado por el nieto de Nobita para que fuera su niñera. Aunque la verdadera razón por la cual el nieto de Nobita lo compró fue porque su familia era pobre y ellos no podían pagar gastos de artículos muy caros. Un día, el 30 de agosto de 2122, mientras Doraemon se echaba una siesta, un ratón mordió gran parte de sus orejas. De ahí su miedo a los ratones. La novia de Doraemon observó cómo le habían quedado las orejas y se echó a reír, Doraemon corrió muy avergonzado y con el corazón roto. Así que desde ese día, Doraemon le teme a todo aquello relacionado con los ratones y hará cosas muy extrañas con tal de deshacerse de esas criaturas. A Doraemon le embarga la tristeza. Para recuperarse, decide tomar una "poción revitalizante", con tan mala suerte que se equivoca de frasco y lo que en realidad se toma es una "poción depresiva". El desafortunado gato cósmico se hincha a llorar durante tres días y tres noches: eso le cambia la voz, que se le vuelve aguda, y hace saltar la pintura de su cuerpo metálico, revelando el bonito color azul que tenía debajo de la capa amarilla. Después de todo esto, el nieto de Nobita decide mandar a Doraemon de vuelta al siglo XXl, al momento cuando Nobita era un niño muy holgazán. La razón de todo esto es que Doraemon ayude a Nobita a cambiar sus hábitos y su actitud, para que de esta forma les dé un mejor futuro a sus familiares, sacándolo de la pobreza y de esta manera las futuras generaciones puedan vivir mejor. Su comida preferida es el Dorayaki (pastel nipón que consiste en tortitas rellenas de una pasta dulce anko, elaborada con unas pequeñas judías rojas).[9]​ Doraemon tiene un bolsillo en su abdomen del que obtiene sorprendentes artículos del futuro. Doraemon es enviado al siglo XX (a partir del 2005, se dice que fue enviado al siglo XXI) por los descendientes de Nobita, que viven en unas circunstancias adversas debido a los errores cometidos por Nobita en su vida. Así que deciden ayudarle a redirigir su vida y así arreglar su futuro y el de sus descendientes mandándole a Doraemon.
  • Nobita Nobi: Es el co-protagonista de la serie. Es muy bondadoso, pues a este siempre le están "acosando" y este nunca se pone nervioso. Es holgazán, torpe y tiene mala suerte en la vida, además de ser malo para los estudios, vive atormentado por dos compañeros de su colegio, Takeshi Gōda (también conocido como Gigante) y Suneo Honekawa. Doraemon siempre le presta inventos del futuro que supuestamente han sido diseñados para resolver problemas serios, pero Nobita acaba usándolos para lo que él quiere, y al final no salen los planes como se supone que deben ser. Está enamorado de Shizuka, y en el futuro se casarán. Extrañamente Nobita siempre interrumpe a Shizuka mientras ella se da un baño. Si bien Nobita es bastante miedoso, en más de un episodio ha arriesgado su vida por ayudar a los otros o salvar a una civilización. Su cumpleaños es el 7 de agosto.[10]
  • Shizuka Minamoto: Es la chica que le gusta a Nobita. Es la única niña que aparece como personaje principal en la serie. No sólo es el amor de Nobita, sino que está también en mente del resto de niños, por lo que resulta un tanto inverosímil que en un futuro acabe casándose con Nobita, aparentemente inferior en todos los aspectos al resto de pretendientes. Tiene un gran corazón, es sensible, responsable, tolerante, nada rencorosa y muy buena estudiante, obteniendo siempre buenas calificaciones. También toca el piano y el violín. A ella también le gusta Nobita, aunque en algunos episodios no lo demuestra. Existe un especial de 25 minutos llamado La boda de Nobita y Shizuka. Su cumpleaños es el 8 de mayo.
  • Suneo Honekawa: Es un niño rico al que le gusta estar restregando a sus amigos continuamente sus posesiones materiales, juguetes, etcétera. Es también bastante mentiroso y suele darle la razón siempre a Gigante para evitar que éste le pegue como hace con el resto de los niños. Casi siempre excluye a Nobita cuando van a alguna actividad lúdica, es también la razón por la que Nobita le pide muchos aparatos mágicos a Doraemon ya que, en la mayoría de situaciones, quiere tener una posesión todavia mejor de alguna que tenga Suneo que restriega a sus amigos. En un episodio se descubre su sueño, ser un famoso diseñador de moda. Su cumpleaños es el 28 de febrero.
  • Takeshi Gōda "Jaian" ("Gigante" en España y México): Es el mejor amigo de Nobita y al mismo tiempo su peor rival. Él y Suneo siempre están molestando a Nobita, aunque es verdad que muchas veces es capaz de ayudar y defender a Nobita en muchas situaciones (sobre todo en los largometrajes y películas de la serie). Sus calificaciones son muy malas (aunque no tanto como las de Nobita) y siempre se mete en problemas. Le encanta cantar aunque canta muy mal y obliga a los demás niños a escucharle cantar. Le llaman Gigante y tiene una hermana pequeña llamada Jaiko, que dibuja manga. Gigante no duda en ayudar a sus amigos cuando están en problemas porque en el fondo de su corazón es muy buena persona, aunque a veces haga travesuras. Su cumpleaños es el 15 de junio.

Reparto de voces (seiyū en Japón)Editar

Personaje Actor de voz (Japón)
 
Actor de voz (España - Equipo de Barcelona)
 
(trabajo redoblado por los vascos, excepto primeras películas y canciones de apertura y cierre)
Actor de voz (México)
 [11]
Actor de voz (España - Equipo de Vizcaya)
 [12]
Doraemon Kosei Tōmita (1973)
Masako Nozawa (1973)
Nobuyo Ōyama (1979-2005)
Wasabi Mizuta (2005-presente)
Ana Orra (serie de TV: 1994-2000)
Eduard Itchart (películas: 2001-2003)
Héctor Lee (película de 1980)
Ricardo Tejedo (1999-2002)
Irwin Daayán (2002-2011/2014-presente)
Estíbaliz Lizárraga (2001-presente)
Nobita Nobi Yoshiko Ōta (1973)
Noriko Ohara (1979-2005)
Hiroko Maruyama (sustituta temporal de Ohara: 1979)
Megumi Ōhara (2005-presente)
Assumpta Navascués (serie de TV: 1994-2000/películas: 2001-2003) Araceli de León † (película de 1980/sustituta temporal de Torres: 1999)
Laura Torres (1999/2014-presente)
Ariadna Rivas (1999-2002)
Rommy Mendoza (2002-2011)
Nuria Marín Picó (2001-presente)
Shizuka Minamoto Masako Ebisu (1973)
Michiko Nomura (1979-2005)
Rei Sakuma (sustituta temporal de Nomura: 2000)
Yumi Kakazu (2005-presente)
Laura del Bas (serie de TV: 1994-2000)
Olga Supervía (películas: 2001-2003)
Patricia Acevedo (película de 1980: 1980)
Cristina Hernández (1999-2011/2014-presente)
Vanessa Garcel (sustituta temporal de Hernández: 2000)
Sonia Torrecilla (2001-2003/2006-presente)
Fátima Casado (2003-2006)
Eba Ojanguren (película de 2001: 2006)
Suneo Honekawa Shun Yashiro † (1973)
Kaneta Kimotsuki † (1979-2005)
Naoki Tatsuta (sustituto temporal de Kimotsuki: 1985)
Tomokazu Seki (2005-presente)
Noemí Bayarri (serie de TV: 1994-2000/películas: 2001-2003) Ariadna Rivas (película de 1980: 1980)
Irwin Daayán (1999-2011/2014-presente)
Antón Palomar (2001-presente)
Jaime de Diego (sustituto temporal de Palomar: 2006)
Takeshi Gōda "Gigante" Kaneta Kimotsuki † (1973)
Kazuya Tatekabe † (1979-2005)
Subaru Kimura (2005-presente)
Nacho de Porrata (serie de TV: 1994-2000/películas: 2001-2003) Alfonso Obregón (película de 1980: 1980)
Luis Daniel Ramírez (1999-2011/2014-presente)
Alberto Escobal García (2001-presente)
Juan Martín Goirizelaia (sustituto temporal de Escobal: 2007)
Hidetoshi Dekigusu Sumiko Shirakawa † (1980-2005)
Shihoko Hagino (2005-presente)
? Bruno Coronel (1999-2011)
Miguel Ángel Leal (2014-presente)
Pilar Ferrero (2001- presente)
Ana Begoña Eguileor (película de 2001: 2006)
Jaiko Goda Yoshiko Ōta (1979)
Kazuyo Aoki (1980-2005)
Vanilla Yamazaki (2005-presente)
Fushigi Yamada (sustituta temporal de Yamazaki: 2012)
? Rebeca Gómez (2014-presente) Maite Mulet (2001-2002)
Pilar Ferrero (sustituta temporal de Mulet: 2002)
Fátima Casado (2002-2004)
Ana Guadalupe Hernández (2004-2005)
Alazne Erdozia (2005-presente)
Dorami Keiko Yokozawa (1980-2005)
Chiaki Fujimoto (2006-presente)
Julia Chalmeta (1994-2000) María Fernanda Morales (2002-2011)
Lupita Leal (2014-presente)
Maite Mulet (2001-2002)
Fátima Casado (2002-2003)
Ana Guadalupe Hernández (2003-2004)
Sonia Torrecilla (2004-2006)
Ana Begoña Eguileor (2006-2007)
Rosa Romay (2007-presente)
Sra. Nobi Noriko Ohara (1973)
Sachiko Chijimatsu (1979-2005)
Kotono Mitsuishi (2005-presente)
Mayte Supervía (serie de TV: 1994-2000/películas: 2001-2003) Magda Giner (1999-2002)
Rebeca Manríquez (2002-2005)
Yolanda Vidal (2008-2011)
Adriana Casas (2014-presente)
Pilar Ferrero (2001-presente)
Ana Begoña Eguileor (película de 2001: 2006)
Sr. Nobi Ichirō Murakoshi † (1973)
Masayuki Katō † (1979-1992)
Yōsuke Naka (1992-2005)
Yasunori Matsumoto (2005-presente)
Javier Amilibia † (serie de TV: 1994-2000/película de 1993: 2002/película de 1996: 2003) Alfonso Ramírez (1999-2002)
Carlos del Campo (2002-2011)
Agustin López (2014-presente)
Héctor Garay (2001-2002)
Víctor Prieto (2002-presente)
Maestro Osamu Katō (1973/1980)
Masashi Amenomori † (1973)
Ritsuo Sawa (1979)
Kazuhiko Inoue (1980-1981)
Ryōichi Tanaka (1981-2005)
Wataru Takagi (2005-presente)
Fernando González (1994-2000)
Tasio Alonso (película de 1993: 2002)
Francisco Alborch (película de 2000: 2003)
Enrique Cervantes (1999-2002)
Jorge Ornelas (2002-2011/2014-presente)
José María Regalado (2001-2002)
Víctor Prieto (2002-presente)
Sra. Minamoto Desconocida (1973)
Keiko Yokozawa (1979-1981)
Masako Matsubara (1981-2005)
Ai Orikasa (2005-presente)
Marta Estrada (película de 1991: 2001) Belinda Martínez (1999-2011)
Isabel Romo (2014-presente)
Fátima Casado (2001-2003)
Ana Guadalupe Hernández (2003-2004)
Eba Ojanguren (sustituta temporal de Hernández: 2005)
Sonia Torrecilla (2005-presente)
Sra. Honekawa Kazue Takahashi † (1973)
Yoshino Ōtori (1979-1991)
Mari Yokō (1991-2005)
Minami Takayama (2005-presente)
? Anabel Méndez (1999-2011)
Isabel Romo (2014-presente)
Fátima Casado (2001-2003/2016-presente)
Ana Guadalupe Hernández (2003-2004)
Eba Ojanguren (sustituta temporal de Hernández: 2005/2014-2015)
Sonia Torrecilla (2006-2013)
Sra. Gōda Kazuyo Aoki (1979-2005)
Miyako Takeuchi (2005-presente)
? Sara Souza (1999-2005)
Jahel Morga (2005-2011)
Ruth Toscano (2014-presente)
Pilar Ferrero (2001-presente)
Sewashi Nobi Keiko Yamamoto (1973)
Yoshiko Ōta (1979-2005)
Sachi Matsumoto (2005-presente)
? Laura Torres (1999/2014-presente)
Isabel Martiñón (1999-2002)
Abraham Vega (2002-2011)
Fátima Casado (2001-2005/película 3D: 2014)
Mikel Gandía (sustituto temporal de Casado: 2002)
Juan Martín Goirizelaia (2005-presente)
Sr. Kaminari Banjō Ginga (1979-1981)
Shingo Kanemoto † (1985-1990)
Takeshi Watabe † (1991-2005)
Katsuhisa Hōki (2005-presente)
? Gabriel Cobayassi (1999-2011) Miguel Ortiz (2001-presente)
José Manuel Cortizas (sustituto temporal de Ortiz: 2001/sustituto temporal de Ortiz: 2010)
Sunekichi Honekawa Issei Futamata (1984-2005)
Takumi Yamazaki (2005-presente)
? Uraz Huerta (1999-2011) Anselmo Herrero (2001-2006)
Juan Martín Goirizelaia (2007-presente)

Emisiones de otros paísesEditar

Canción de aperturaEditar

Doraemon dispone de dos canciones de apertura de los episodios, una en la serie de 1979, y otra en la de 2005. En esta lista se muestran las dos canciones en español y sus versiones en Latinoamérica.

Opening 1979Editar

Versión en España y 1ra versión en Latinoamérica:

Ojalá mis sueños se hicieran realidad, se hicieran realidad porque tengo un montón. Doraemon puede hacer que se cumplan todos con su bolsillo mágico mis sueños se harán realidad. Quisiera poder volar por el cielo azul. (Esto es el gorrocóptero.) Ja, ja, ja. Tu siempre ganas ¡DORAEMON! Ja, ja, ja. Tu siempre ganas ¡DORAEMON!

2da versión en Latinoamérica:

Muchos sueños tengo yo que quisiera realizar, bellos sueños y deseos que yo quisiera lograr, el bolsillo mágico todo vuelve realidad, por el cielo, libremente me gustaría volar. El gato cósmico te puede ayudar (Hola, como están amiguitos). Si, si, si, todos queremos al gato cósmico. Si, si, si, todos queremos al gato cósmico.

Opening 2005Editar

Versión en España:

Al cerrar los ojos veo dibujado en mi imaginación (mi imaginación), un mapa del mundo, en el que mis sueños se hacen realidad, (Gorrocóptero). Volando por el cielo, a través del tiempo, hasta llegar a un país, ojalá pudiera aparecer allí al momento (con la puerta mágica). Y si al hacerme mayor, olvido lo que es soñar, si eso llegará a pasar, lo intentaré recordar. Shalalalala, en mi corazón, mis sueños siempre brillarán sin fin, Doraemon, con su bolsillo mágico los hace realidad por mí. Shalalalala, vamos a cantar, contigo siempre de la mano iré, Doraemon, que por el mundo entero haz que mis sueños se hagan realidad.

Versión en Latinoamérica:

Al cerrar los ojos algo aquí en mi mente puedo imaginar (puedo imaginar), el mapa de un mundo, en el que mis sueños puedo realizar (el gorrocóptero). Y cruzando el cielo, a través del tiempo, a sitios lejanos ir, la puerta mágica cruzando, me hará llegar al momento (con la puerta mágica). Si al crecer llego a olvidar cuán fantástico es soñar, pensaré en la emoción que un sueño trae al corazón. Shalalalala, aquí en mi mente estará, de aventura mis sueños brillarán, Doraemon, su bolso mágico los convierte en realidad. Shalalalala, canta conmigo así, te quiero ver por siempre junto a mí, Doraemon, sobre tu mundo sé que al soñar mis sueños lograré.

Existen versiones de estos dos openings en japonés el original, en brasileño, hindú, italiano y otras más.

Véase tambiénEditar

ReferenciasEditar

Enlaces externosEditar