Choy li fut, choy li fat, choy lee fut, choy lai fut...

Todos son correctos, son distintas transcripciones para los mismos vocablos procedentes del chino.


Lo que sucede es que tradicionalmente cada una de ellas se asocia a una organización diferente: Choy li fut a la org del maestro Doc fai Wong, Choy lee fut a la de Chen yong fa, Choy lai fut a la del maestro Leen Koon Hong.


UN saludo


Esta es la página de discusión de un usuario anónimo que aún no ha creado una cuenta o no la usa. Por lo tanto, tenemos que usar su dirección IP numérica para identificarlo. Una dirección IP puede ser compartida por varios usuarios. Si eres un usuario anónimo y crees que se han dirigido a ti con comentarios improcedentes, por favor crea una cuenta o entra para evitar confusiones futuras con otros usuarios anónimos.