Topónimos editar

Abstente de inventarte topónimos Badía del Vallés no existe ni jamás ha existido. No me voy a cansar de revertir tus cambios. Xavigivax   (Habla conmigo) 11:12 11 jun 2009 (UTC) En español cómo es entonces88.31.106.186 (discusión) 11:15 11 jun 2009 (UTC)Responder

Te advierto que para revertir, solo tengo que pulsar un botón y es más fácil y rápido que escribir. Badia del Vallès no existe en español, ya que es un municipio de creación reciente y tiene nombre en catalán. Antes de continuar, lee WP:CT (convención sobre topónimos). Xavigivax   (Habla conmigo) 11:22 11 jun 2009 (UTC) P.D. Si quieres dirigirte a mí, debes hacerlo en mi página de discusión, de otra forma no veré tu mensaje.Responder
Los nombres de los institutos tienen nombres propios, por lo tanto, tampoco los puedes traducir. Tampoco puedes traducir el nombre de un libro, que te he visto hacerlo varias veces. Xavigivax   (Habla conmigo) 11:25 11 jun 2009 (UTC)Responder


 

Por favor, detente. Si continúas vandalizando páginas, un bibliotecario bloqueará tu cuenta y no podrás continuar editando en Wikipedia. --Xavigivax   (Habla conmigo) 11:26 11 jun 2009 (UTC)Responder


 

Esta es nuestra última advertencia. La próxima vez que vandalices una página, un bibliotecario bloqueará tu cuenta para evitar que sigas editando en Wikipedia. --Xavigivax   (Habla conmigo) 11:30 11 jun 2009 (UTC)Responder

En español no existe la tilde llana y se acentúan las íes para deshacer el diptongo, luego es Badía del Vallés. London es el nombre oficial de Londres y no vamos poniendo siempre London. Saragossa es el nombre en catalán de Zaragoza ¿por qué no ponéis siempre su nombre oficial "Zaragoza" cuando se empleáis el catalán? Si es una página en español se emplea el español. Ya se pone la coletilla "en catalán y oficialmente..."88.31.106.186 (discusión) 11:34 11 jun 2009 (UTC)Responder

Son casos diferentes. Existe una política sobre topónimos que debes respetar, claro está, primero deberías leerla. ¿Por qué te diriges a mi en plural? yo no represento a ningún grupo, solo vengo a exigirte el cumplimiento de las convenciones de wikipedia para evitar que sigas vandalizando. Xavigivax   (Habla conmigo) 11:38 11 jun 2009 (UTC)Responder
Además, ¿porque esa fijación con los nombres propios en catalán? traduces nombres propios si están en catalán, ¿pero no si están en inglés? Detente y respeta las normas. Xavigivax   (Habla conmigo) 11:43 11 jun 2009 (UTC)Responder

Esta es la página de discusión de un usuario anónimo que aún no ha creado una cuenta o no la usa. Por lo tanto, tenemos que usar su dirección IP numérica para identificarlo. Una dirección IP puede ser compartida por varios usuarios. Si eres un usuario anónimo y crees que se han dirigido a ti con comentarios improcedentes, por favor crea una cuenta o entra para evitar confusiones futuras con otros usuarios anónimos.