DICCIONARIOS

Reverso de Collins. http://diccionario.reverso.net/

Wordreference. http://www.wordreference.com/es/

Dictionary. http://dictionary.reference.com/

Estos diccionarios los he utilizado para buscar léxico que no conocía. En algún momento he utilizado también sus traductores. Aunque no es que me hayan servido de gran ayuda, pero algo me ha ayudado. --Coston87 (discusión) 19:02 18 ene 2011 (UTC)Responder

FUENTES DE DOCUMENTACIÓN

Wikipedia

Me ha ayudado bastante cuando me encontraba ante un problema de traducción y ni los diccionarios ni los traductores, por supuesto, me ayudaban. Por ejemplo en el caso de "region of Puget Sound". Busqué en la wikipedia en español "Puget Sound" y estaba la página creada. Lo tenían traducido por "estrecho de Puget". Estrecho_de_Puget--Coston87 (discusión) 19:11 18 ene 2011 (UTC)Responder

Migración a la extensión Babel editar

Español

Estimado Coston87, actualmente Wikipedia en español se encuentra en proceso de migración al uso exclusivo de la Extensión Babel como fuente para informar sobre el dominio de idiomas de los usuarios. Tu página de usuario aún no ha sido actualizada. Por favor, realiza el cambio siguiendo las indicaciones que encontrarás en Wikipedia:Babel, ya sea reemplazando las plantillas o categorías que actualmente estés utilizando. Ten en cuenta que estas serán borradas y reemplazadas por las nuevas.

Nota: Éste es un aviso automático generado por un bot. Para más información puedes ponerte en contacto con su operador.

English

Dear Coston87, Wikipedia in Spanish is currently migrating to Babel as the only source for informing users about Wikipedians by languages. Your user page has not yet been updated. Please follow the instructions at Wikipedia:Babel, to replace the templates or categories you are currently using. Please note these will be deleted and replaced by the new ones.

Note: This notice has been generated by a bot. For further information, please contact its operator.