Nombre en sánscrito
|
Traducción literal
|
Nombre en español
|
Foto
|
adho mukha śvanāsana |
adho: ‘abajo’; mukha: ‘cabeza’; śva: ‘perro’ |
postura del perro cabeza abajo
|
|
ākarṇa dhanurāsana |
karṇa: ‘oído’; dhanuh: ‘arco’ |
postura del arco
|
|
ardha chandrāsana |
ardha: ‘medio, mitad’; chandra: ‘luna’ |
postura de la media luna
|
ardha matsyendrāsana |
ardha: ‘medio, mitad’; Matsyendra: ‘rey de los peces’, uno de los creadores del yoga |
media torsión
|
|
ardha śalabhāsana |
ardha: ‘medio, mitad’; śalabha: ‘saltamontes, langosta, polilla’ |
|
|
aṣṭāvakrāsana |
Astavakra: gurú del rey Janaka (padre de Sītā, la esposa de Rāma). |
|
|
baddha padmāsana |
baddha: ‘fijado’; padma: ‘loto’ |
posición de loto
|
|
bakāsana |
baka: ‘grulla’ |
postura de la grulla
|
|
bhairavāsana |
bhairava: ‘terrible’ |
postura terrible
|
|
bhekāsana |
bheka: ‘rana’ |
postura de la rana
|
|
bhujaṅgāsana |
bhujanga: ‘serpiente’ (bhujam: ‘doblada, torcida’; ‘ga’: ‘va’). |
postura de la serpiente |
|
buddhāsana |
Buda: ‘iluminado’ |
postura de
|
|
chakorāsana |
chakora: ‘perdiz’ |
postura de la perdiz
|
|
chakrāsana |
chakra: ‘rueda’ |
postura de la rueda |
|
|
chaturaṅga daṇḍāsana |
chatur: ‘cuatro’; aṅga: ‘miembro’; daṇḍa: ‘bastón’ |
postura del bastón de cuatro partes
|
|
dhanurāsana |
dhanu: ‘arco’ |
postura del arco
|
|
|
dwi jasta bhuyāsana |
dvi: ‘dos’; hasta: ‘mano’; bhuja: ‘brazo, hombro’ |
postura de los dos brazos y manos
|
|
dvi pāda kouṇḍinyāsana |
dvi: ‘dos’; pāda: ‘pie’; Kaundinia: fundador de la doctrina Kaundinia |
postura de Kaudinia
|
|
eka hasta bhujāsana |
eka: ‘uno’; hasta: ‘mano’; bhuja: ‘brazo, hombro’ |
postura de una sola mano y brazo
|
|
eka pada śīrṣāsana |
eka: ‘uno’; pada: ‘pie’; śīrṣa: ‘cabeza’ |
postura sobre la cabeza
|
|
gālavāsana |
Galāva: discípulo del rishi (sabio) Viśvāmitra |
postura de Galava
|
|
gaṇḍa bheruṇdāsana |
gaṇḍa: ‘mejilla’; bheruṇda: ‘terrible, tipo de pájaro, animal depredador’ |
postura de la mejilla del buitre
|
|
garuḍāsana |
Garuda: ‘devorador’, ave mítica, vehículo del dios Visnú |
postura de Garuda |
|
|
gomukhāsana |
go: ‘vaca’; mukha: ‘cara, boca’ |
postura de la cara de vaca |
|
|
halāsana |
hala: ‘arado’ |
postura del arado
|
|
haṃsāsana |
haṃsa: ‘cisne’ |
postura del cisne
|
|
hanumānāsana |
Hánuman: antropoide, hombre mono, amigo del dios Rama e hijo del dios del viento Vaiu |
postura de Jánuman
|
|
yanu sirsasana |
jānu: ‘rodilla’; śīrṣa: ‘cabeza’ |
postura de la cabeza y rodilla
|
|
jaṭhara parivartanāsana |
jaṭhara: ‘estómago, intestino’; parivartana: ‘dar vueltas, rodar’ |
postura de rodar sobre el vientre
|
|
kandāsana |
kanda: ‘raíz bulbosa, nudo’ |
postura del nudo
|
|
kapalāsana |
kapāla: ‘cráneo, calavera’ |
postura de la calavera
|
|
kapilāsana |
Kapilá: fundador de la doctrina sankhia |
postura de Kapila
|
|
kapiṅjalāsana |
kapiṅjala: ‘perdiz francolina’ |
postura de la perdiz francolina
|
|
kapotāsana |
kapota: ‘paloma’ |
postura de la paloma
|
|
karṇapīḍāsana |
karna: ‘oreja’; pida: ‘dolor, presión’ |
postura del dolor de oreja
|
|
kaśyapāsana |
Kashiapa: descendiente del sabio Márichi y esposo de Aditi (padre de las aves, serpientes y humanos caucásicos y caspianos) |
postura de Kasiapa
|
|
krounchāsana |
krauñchá: ‘zarapito (tipo de garza ribereña)’ |
postura de la garza
|
|
kukkuṭāsana |
kukkuṭa: ‘gallo salvaje (Phasianus gallus)’ |
postura del gallo salvaje
|
|
kūrmāsana |
kūrma: ‘tortuga’ |
postura de la tortuga
|
|
lolāsana |
lola: ‘temblor, oscilación’ |
postura de la oscilación
|
|
malāsana |
malā: ‘guirnalda’ |
postura de la guirnalda
|
|
maṇḍalāsana |
maṇḍala: ‘rueda, anillo, círculo’ |
postura del círculo
|
|
marīchiāsana |
Marichi: hijo del dios creador Brahmā |
postura de Marichi
|
|
matsyāsana |
matsya: ‘pez’ |
postura del pez
|
|
matsiendrasana |
Matsyendra: ‘rey de los peces’, uno de los creadores del yoga |
postura de Matsiendra
|
|
mayūrāsana |
mayura: ‘pavo real’ |
postura del pavo real
|
|
mūlabandhāsana |
mūla: ‘raíz’; bandha: ‘sujeción, ligadura, atadura’ |
postura de la ligadura de raíz
|
|
naṭarājāsana |
Natarash: ‘rey de la danza’, nombre del dios Shiva |
postura de Natarás
|
|
navāsana |
nava: ‘nave, bote’ |
postura de la nave
|
|
parighāsana |
parigha: ‘barra o pestillo de puerta’ |
postura del pestillo
|
|
parivṛtta śīrṣāsana |
parivṛtta: ‘vuelto hacia un lado’; śīrṣa: ‘cabeza’ |
postura de la cabeza vuelta hacia un lado
|
|
pārśva koṇāsana |
pārśva: ‘lado, flanco, lateral’; koṇa: ‘ángulo’ |
postura del ángulo de lado
|
|
paryankāsana |
paryanka: ‘cama’ |
postura de la cama
|
|
paśāsana |
paśa: ‘lazo’ |
postura del lazo
|
|
paschimottānāsana |
paśchima: ‘oeste, parte posterior del cuerpo’; uttana: ‘estiramiento’ |
Estiramiento de la parte posterior del cuerpo
|
|
pincha mayūrāsana |
pincha: ‘pluma, barbilla’; mayura: ‘pavo real’ |
postura de la pluma del pavo real
|
|
prasārita pādōttānāsana |
prasārita: ‘extender’; pāda: ‘pie’; uttāna: ‘estiramiento’ |
postura del pie extendido
|
|
pūrvottānāsana |
pūrva: ‘este, parte anterior del cuerpo’; uttāna: ‘estiramiento’ |
estiramiento de la parte anterior del cuerpo
|
|
sālamba sarvāṅgāsana |
sā: ‘con’; lamba: ‘apoyo’; sarva: ‘todo’; āṅga: ‘miembro’ |
postura de la vela
|
|
sālamba śīrṣāsana |
sā: ‘con’; lamba: ‘apoyo’; śīrṣa: ‘cabeza’ |
postura apoyada sobre la cabeza
|
|
sama koṇāsana |
sama: ‘igual, idéntico’; koṇa: ‘ángulo’ |
postura del triángulo equilátero
|
|
śavāsana |
śava: ‘cadáver’ |
postura del cadáver
|
|
setu bandhāsana |
setu: ‘puente’; bandha: ‘sujeción, ligadura, atadura’ |
postura del puente
|
|
siddhāsana |
siddha: ‘hombre perfecto (sabio)’ |
postura perfecta
|
|
siṃhāsana |
siṃha: ‘león’ |
postura del león
|
|
skandāsana |
Skanda: Kartikeia, dios de la guerra (e hijo del dios Shiva). |
postura de Skanda
|
|
supta trivikramāsana |
supta: ‘supina, acostada’; tri: ‘tres’; vikrama: ‘paso, zancada’ |
postura acostada de las tres zancadas
|
|
supta vīrāsana |
supta: ‘supina, acostada’; vīra: ‘héroe’, ‘[hombre] viril’ |
postura del varón acostado
|
|
supta pādāṅguṣṭhāsana |
supta: ‘supino, acostado’; pāda: ‘pie’; aṅguṣṭha: ‘dedo gordo’ |
postura acostada del dedo gordo del pie
|
|
suria namaskar |
Suria: ‘dios del Sol’; namas: ‘reverencia’; kara: ‘hacer’ |
reverencias al Sol
|
|
tāḍāsana |
tāḍa: ‘montaña’ |
postura de la montaña
|
|
ṭiṭṭibhāsana |
ṭiṭṭibha: ‘insecto, luciérnaga’ |
postura de la luciérnaga
|
|
tolāsana |
tola: ‘balanza’ |
postura de la balanza
|
|
ubhaya pādāṅguṣṭhāsana |
ubhaya: ‘ambos’; pādā: ‘pie’; aṅguṣṭha: ‘dedo gordo’ |
postura de ambos dedos gordos del pie
|
|
upaviṣṭha koṇāsana |
upaviṣṭha: ‘sentado’; koṇa: ‘ángulo’ |
postura sentada en ángulo
|
|
ūrdhva mukha śvanāsana |
urdhva: ‘elevado, hacia arriba’; svana: ‘perro’; mukha: ‘boca, cara’ |
postura elevada del hocico de perro
|
|
uṣṭrāsana |
uṣṭra: ‘camello’ |
postura del camello
|
|
utkaṭāsana |
ut: ‘deliberación, intensidad’; utkaṭa: ‘poderoso’ |
postura muy poderosa
|
|
uttānāsana |
tan: ‘extender, alargar’; uttāna: ‘gran extensión, intenso estiramiento’ |
postura de estiramiento extendido
|
|
utthita trikoṇāsana |
uttihita: ‘extendido’; tri: ‘tres’; kona: ‘ángulo’ |
postura del triángulo extendido
|
|
vajrāsana |
laghu: ‘liviano’; vajra: ‘rayo’ |
postura del rayo liviano o postura liviana del diamante
|
|
vasiṣṭhāsana |
Vasistha: autor de varios himnos rigvédicos |
postura de Vasistha
|
|
vātāyanāsana |
vātāyana: ‘caballo’ |
postura del caballo
|
|
viparīta karanyāsana |
viparīta: ‘invertido, contrario, al revés’; karani: ‘causa’ |
postura de la causa invertida
|
|
vīrabhadrāsana |
Vīrabhadra: monstruo de mil cabezas emanado de la boca del dios Shiva |
postura del monstruo
|
|
vīrāsana |
vīra: ‘héroe’, ‘[hombre] viril’ |
postura del héroe
|
|
viśvāmitrāsana |
Vishuamitra: ‘amigo del mundo’, rey de Kaniakubsha, padre de Sakúntala y finalmente promovido a brahmarshi (‘sabio [máximo, que conoce el] Brahman’). |
postura de Visvamitra
|
|
vṛkṣāsana |
vriksa: ‘árbol’ |
postura del árbol
|
|
vṛśchikāsana |
vṛśchika: ‘escorpión’ |
postura del escorpión
|
|