Discusión:Domino (canción de Jessie J)

Último comentario: hace 3 años por InternetArchiveBot en el tema Enlaces externos modificados
Domino (canción de Jessie J) es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo.


Comentarios editar

Haré unas revisiones de artículos nominados a AB en estas horas,ya que me atrasé mucho debido a problemas personales. Comencemos...

  • Dice la introducción que el sencillo no entro en el disco Who You Are de la cantante,entonces,¿por qué dice "Sencillo de Jessie J del álbum Who You Are"?
  • ¿Es una traducción de la wikipedia en inglés o no? Si es así o en parte debe colocarse la plantilla traducido de.. en la discusión o en las refs.   Hecho

Despues continuo.Alberto (Oops!... I Did It Again) 17:21 22 sep 2011 (UTC)Responder

Es una larga historia, la canción es single en USA y Canadá, pero aún así no fue incluido en el disco, entonces es como un single huérfano, que no pertenece a ningún álbum. ßiagio   ¡Saludame! 17:45 22 sep 2011 (UTC)Responder
Se puede enlazar cover,este debe ir en cursiva o se puede cambiar una versión.   Hecho

Alberto (Oops!... I Did It Again) 20:19 22 sep 2011 (UTC)Responder

Las referencias 1 y 4 son iguales.   Hecho

Alberto (Oops!... I Did It Again) 20:23 22 sep 2011 (UTC)Responder

  • Esto necesita referencia:
    • A pesar de esto, la canción no fue incluida en el disco debut de Jessie, Who You Are.  Hecho

Es lo último,tenia una duda al respecto y le pregunte a Miss,solo falta esperar que responda. Alberto (Oops!... I Did It Again) 17:26 24 sep 2011 (UTC)Responder

Creo que me dará un paro cardíaco, muchas gracias por revisarlo Alberto. ßiagio   ¡Saludame! 17:45 24 sep 2011 (UTC)Responder

Desacuerdo editar

Traducción muy defectuosa del inglés al español, aparte de los errores obvios, es demasiado literal y sin sentido. Ejemplo: «Jessie se escucha hermosa». Una traducción más acorde al sentido en inglés hubiese sido «Jessie suena maravillosa» En el mismo párrafo se empieza una oración de la siguiente manera: «Que, o bien podría...» cuando la traducción correcta de la frase original en inglés «That could either help» .... debería ser, «Eso o bien podría....» . También no está bien dicho eso e «acoger nuevas comparaciones», mejor hubiera sido, «dar lugar a» (en inglés no menciona «new» o «nuevas»).   Hecho

Otros ejemplos: segundo párrafo sección Antecedentes:

  • «Realizó un concurso» > convocó un concurso. Comentario del proponente/autor: No convocó ningún concurso, lo realizó, porque los concursos (hasta donde tengo entendido), no se convocan
  •   Comentario Véase algunos pocos ejemplos de "convocar un concurso" [1]Maragm (discusión) 20:48 25 sep 2011 (UTC)Responder
  • «una sección privada» > una sesión privada   Hecho

No sigo ya que no estoy por la labor de volver a traducir y redactar este AB (¿?). Se debería tener mucho más cuidado en la redacción y traducción así como en la revisión. En mi opinión, este artículo no cumple con los requisitos mínimos de un artículo bueno y, según entiendo, hasta podría estar en portada y dañar aún más la imagen de wikipedia. Maragm (discusión) 19:10 25 sep 2011 (UTC)Responder

Gracias por sus hermosas palabras... ßiagio   ¡Saludame! 19:26 25 sep 2011 (UTC)Responder
De nada. Según he visto en otros desacuerdos, los cambios hechos en el artículo después de haber sido puesto en desacuerdos, deberán mencionarse en esta página de discusión, por ejemplo, el cambio de sección privada a sesión privada. Gracias y saludos, Maragm (discusión) 20:39 25 sep 2011 (UTC)Responder
  • Según Europa.fm el sencillo se publicó en la cuenta de Twitter de la cantante, no en la de Youtube. ¿Hay referencia para lo de Youtube?
  • He visto que se dice que a pesar de ser un éxito no se incluye en el álbum. No obstante, el álbum se publicó meses antes que el sencillo, luego el a pesar no es correcto. Sólo se trata de un sencillo inédito publicado independientemente a su primer álbum.
  • Encuentro a faltar información sobre su posición en las listas y críticas en español. Saludos, wikisilki 21:11 25 sep 2011 (UTC)Responder

Según yo leí en Digital Spy, el sencillo fue lanzado en Youtube, Jessie publico el link en su cuenta de Twitter, es diferente (o eso creo yo), según la Wikipedia en ingles, la canción viene en la versión estadounidense del disco, no conseguí referencias para eso ya que según iTunes, no lo trae, y las únicas listas que he visto, son las de Australia y Nueva Zelanda, porque de verdad la pagina que yo uso, solo me muestra esas 2. ßiagio   ¡Saludame! 23:54 25 sep 2011 (UTC)Responder

No me habia dado cuenta de esos errores.Alberto (Oops!... I Did It Again) 19:34 26 sep 2011 (UTC)Responder
  • Si en en:wiki no hay referencias para que el tema estuviera en la versión USA del álbum, no puede darse por cierto sin encontrar una referencia que lo sustente. En cualquier caso, el a pesar sigue siendo inconsistente, dado que primero se publicó el álbum y luego un sencillo inédito.
  • No se trata de la página que uses, Biagio. El artículo precisa, entiendo yo, que se añada información sobre la repercusión en los mercados en español, críticas o posición en listas. De otro modo, importamos un sesgo cultural de en:wiki (que muestra sólo la repercusión en paises anglófonos).
  • Como dijo Maragm, hay errores de traducción, quizás por un exceso de literalidad. Ella los verá mejor (si no me equivoco, es bilingüe) pero, por ejemplo, «"Domino" has received mixed reviews from contemporary music critics. Although receiving negative reviews from critics as well, the song has been compared a lot to a song from Katy Perry's Teenage Dream.» creo que no está bien traducida. Esto dice que ha recibido críticas variadas (que no mixtas, no es un adjetivo que se aplique en el contexto) por parte de los críticos musicales. Y que aunque también ha recibido críticas negativas, la canción ha sido comparada mucho con el trabajo de Kate Perry en Teenage Dream.
  • Al parecer, el crítico de PopCrush (que arriba en la ficha consta como de PopDust, una errata) dijo del tema «‘Domino’ is catchy enough to potentially become Jessie J’s biggest American hit.» lo que significa que «Domino» es lo suficientemente pegadizo para convertirse en el mayor éxito estadounidense de Jessie J, no un éxito en Estados Unidos. El mayor éxito de un artista puede no ser un éxito...

Me parece que al artículo le falta un pequeño empujón: una revisión de la redacción comparada con el original y completarlo con información de fuentes en español. Saludos, wikisilki 20:50 26 sep 2011 (UTC) PD: Por ponerte otro ejemplo: la actuación en los MTV está referenciada con una foto en la versión inglesa de mtv.com; en mtv.es hay una noticia que recoge que actuó y mantuvo "al auditorio completamente entregado". Vale la pena buscar fuentes en español en las traducciones, mejora la verificabilidad del artículo y posibilita ampliarlo y neutralizar el sesgo importado de otra wiki.Responder

Ya arregle las traducciones pedidas, el artículo es de un sencillo, que no pertenece a ningún álbum, ya que iTunes dice que no pertenece a ningún álbum, y en cuanto a lo de los mercados españoles, ninguna lista es fiable, la mayoría suelen ser fansite, en la pagina que yo uso se muestran las listas de México y España, que son los únicos países de habla hispana que tienen una lista propia (eso se debe a que en LatinoAmerica la piratería es legal) ßiagio   ¡Saludame! 04:42 27 sep 2011 (UTC) PD: La traducción del artículo no es completamente de la Wikipedia en ingles, ya que solo fue traducida la base, las críticas (todas) fueron traducidas de la Wikipedia en Español a la Inglesa, osea que ellos han traducido más de mi que yo de ellos.Responder

En efecto, fue traducida esta versión, pueden consultar el historial para más información, pero como ejemplo pueden ver que el 18 de septiembre el artículo en inglés seguía así mientras que la versión de acá estaba mucho más completa, por lo que no podemos atribuir todos esos errores a una traducción defectuosa, más bien, veo varios mal usos de gerundios que podrían haberse hecho notar en la revisión (ya que son claros), como para que hubiese sido puesto en espera y con los errores subsanados se habría procedido con la aprobación. Si, me gustaría ver un artículo más completo y exhaustivo, pero en una búsqueda propia alcanzo a notar que no hay mucho más que decir. Arreglado el tema de la redacción del que me encargué personalmente, y en vista de que Biagio a atendido los indicados anteriormente me pongo   En contra del desacuerdo. Saludos. Pierrotde Lioncourt 10:45 27 sep 2011 (UTC)Responder

Como pude, busque más información que pudiera agregar. Agregue una nueva interpretación que conseguí por allí, y un fragmento de comercialización hecha en Estados Unidos. ßiagio   ¡Saludame! 12:23 28 sep 2011 (UTC)Responder
Como es un artículo que yo personalmente pondría en espera, comentaré los fallos que encuentro antes de votar:
  • En la ficha pones en Calificaciones profesionales Popdust, pero enlazas la referencia a Pop Crush. Bien es cierto que las dos calificaciones son iguales, pero aclara a cuál te refieres.  Hecho
  • Falta referencia en lo de que estrenó el sencillo en su cuenta de Youtube.  Hecho
  • ¿No serán fans más que fanáticos? Suena casi a secta.
  • La traducción de la crítica de Pop Crush no está muy lograda. Además se han de usar comillas inglesas en lugar de la doble prima (véase WP:ME)
  • No hay que enlazar iTunes en cada referencia, con enlazarlo la primera vez es suficiente.  Hecho

Una vez solucionado esto estaré a favor de que sea AB. Un saludo. —— ♠♠♠ Mr.Ajedrez   Comenta la jugada ♠♠♠ —— 14:06 28 sep 2011 (UTC)Responder

  Comentario En un artículo anterior, leí que la palabra "fans", debería remplazarse por fanáticos, según me dijeron, se puede colocar con las comillas españolas «» o inglesas "", pero se me recomendó usar las españolas para una oración y las inglesas para destacar algo en el texto. ßiagio   ¡Saludame! 14:23 28 sep 2011 (UTC)Responder

La palabra fan es correcta. Pero su plural en español es fanes y no fans, que es el plural inglés. Si hubiera de cambiarse, yo lo haría más por admirador o seguidor que por fanático, que tiene una connotación negativa. Saludos, wikisilki 14:29 28 sep 2011 (UTC)Responder
Ya cambie fanáticos por seguidores. ßiagio   ¡Saludame! 14:31 28 sep 2011 (UTC)Responder

El tema de las comillas se adapta a lo sugerido acá, en cuanto al enlace de iTunes en las referencias, eso queda para el criterio del autor ya que no existe una norma al respecto, como nota puedo agregar que si se enlaza en una sola, al momento en que un visitante ocasional quiere consultar cierta referencia y es justo una no enlazada, más bien es quitarle información de utilidad si quiere saber más de la fuente por ejemplo. Pero como indico, mientras no se diga nada preciso al respecto, es cosa de opinión. Pierrotde Lioncourt 14:37 28 sep 2011 (UTC)Responder

  • Digital Spy no dice que «Domino» sea el cuarto sencillo de Jessie J en Reino Unido (que es, según la noticia enlazada, «Who's Laughing Now»). Tampoco habla de Australia ni de Canadá. Saludos, wikisilki 18:45 28 sep 2011 (UTC) PD: tampoco veo esa información en itunes de Estados Unidos.   HechoResponder
  • En Pop Dust no dicen que la canción sea una mezcla de los anteriores éxitos de jessie J, sino que es como un refrito de retazos, frases y sonidos de los éxitos de las listas de los últimos cinco años (All this means you could reproduce “Domino” fairly easily by cutting and pasting bits from the past five years’ charts).   Hecho

Saludos, wikisilki 19:06 28 sep 2011 (UTC)Responder

¿Algo mas?Alberto (Oops!... I Did It Again) 02:40 29 sep 2011 (UTC)Responder
No está, Alberto. No sé porqué se ha puesto   Hecho en lo referente a las referencias de itunes y digital spy, pero sigue igual. Ninguna de ambas referencias habla de si fue el segundo sencillo en Canadá, ninguna dice que fuera el cuarto en Australia, porque no hablan de Australia ni de Canadá, y el artículo lo sigue diciendo; Digital Spy no dice que se estrenara el 16 de agosto, sólo dice que fue en Youtube ¿dónde está la referencia para esa fecha?; acabo de ver que en la lista de Nueva Zelanda hay dos autores que no se han consignado en el artículo, Lukasz Gottwald y Henry Walter; la discográfica no es Lava Records, sino «Universal Republic Records, una division de UMG Recordings, Inc. & Lava Music, LLC»
Es más, encuentro que el artículo está sobredimensionado: no entiendo a qué viene la sección Formato, que consiste en una tabla de una sola fila que no dice nada y un texto que dice lo que ya se ha dicho, que se publicó en descarga digital; la sección de Posicionamiento en Listas reproduce lo dicho en la sección Comercial... Yo siento decir que lo reprobaría para que el postulante le diera una revisión en profundidad, no puede ser que cada referencia que se verifica resulte no sustentar bien el contenido redactado porque, como decía Maragm arriba, lo que estamos al final es redactando de nuevo el artículo. Saludos, wikisilki 12:45 29 sep 2011 (UTC)Responder

  Comentario Se eliminara lo de Canadá y lo de Australia, porque veo que exigen de todo, en Digital Spy se pone el enlace del vídeo original, si te metes al vídeo claramente dice la fecha en la que se subió, yo había puesto antes la referencia, pero Nico me dijo que Youtube no podría ser usado como referencia, por lo que decidí usar a Digital Spy, lo de las discográficas ya va a ser cambiada, lo del formato, es una sección en donde se pondrán los remixes de la canción, de momento no hay ninguno, pero ya saldrán, en cuanto a lo que comentaste sobre las secciones de las listas y comercial, es bastante obvio, porque la sección "Comercial" se trata de eso mismo, hablar sobre sus posicionamientos en listas y de más. ßiagio   ¡Saludame! 13:51 29 sep 2011 (UTC)Responder

Pues ahí está el problema: uno no pone una referencia porque no puede poner otra, sino porque la referencia sustenta el dato. Y es que las referencias no están para que haya un número y parezca verificable, sino para que se pueda realmente verificar la información. Si no se dispone de referencia no se pone el dato, es así de simple. Pero Nico se equivocó: si el canal de Youtube es el de la artista, es obvio que puede usarse como referencia para decir que ella publicó el tema en tal fecha en su canal. Es precisamente una de las excepciones al uso de autopublicaciones en la política de fuentes fiables.   Hecho
Tampoco se deben crear secciones para lo que pueda venir en un futuro: si hay remixes, se crea la sección correspondiente, si no, no. En cuanto a la duplicación de la información, no le acabo de ver el sentido: ¿aporta la tabla algo que no se explique mediante el texto o es simplemente redundante?   Hecho sección eliminada.
Finalmente, siguen sin arreglarse los errores detectados:
  • se sigue diciendo en la entradilla que fue lanzado en Canadá y Estados Unidos (sesgo anglosajón), cuando fue en el iTunes de al menos tres países; a ese respecto, siguen sin aportarse datos al respecto de países hispanohablantes, cuando sin ir más lejos en es.iTunes también se publicó el tema el 1 de septiembre; ¿cuándo se publicó en México o Argentina, por decir dos países hispanohablantes, que también tendrán iTunes? ¿Cuándo en Alemania, Francia, Italia...? ¿Porque hablar en el artículo de los países anglosajones y no del resto? ¿Porqué no decir simplemente que se lanzó en iTunes entre el 29 de agosto y el 1 de septiembre?   Hecho hay tienes a tu país "hispano".
  • acabo de ver que se dice que el género es Dance-pop y Pop rock, cuando en iTunes se dice simplemente Pop  Hecho
Claro que se exige de todo: el artículo se postula a bueno y debe cumplir unos requisitos de excelencia, entre ellos, de los más importantes, la verificabilidad del contenido. No te lo tomes a mal, pero cuando empiezo a ver que las referencias no sustentan lo dicho, creo que lo mejor es reprobar y que se vuelva a preparar la candidatura como es debido: la verificabilidad es innegociable y pienso que los revisores no deberían reescribir el artículo, sino simplemente comprobar que esté bien redactado. Saludos, wikisilki 15:48 29 sep 2011 (UTC)Responder
Claramente la intro dice "Fue lanzada en formato digital el 29 de agosto de 2011 en Canadá y los Estados Unidos", solo agregue eso porque fueron los 2 primeros países en donde se lanzo, y pues, la intro es un resumen de lo que se vera a continuación ¿no?. En cuanto a lo de los países hispanos, no es culpa mía si a iTunes no le da por publicarlos hay, porque hay muchas canciones que son exclusivas para algunos países, es posible que Domino solo sea lanzado digitalmente en los países que muestra el artículo, contestando a lo de porque simplemente no decir que se lanzó en iTunes entre el 29 de agosto y el 1 de septiembre, no es tan simple, porque la idea es especificar bien las cosas, si no esto no tendría sentido alguno, porque es como si yo dijera "Domino se lanzo en Estados Unidos, Canadá, el Reino Unido, Australia y Nueva Zelanda entre los días 29 de agosto y 1 de septiembre", y no es la idea, no lo tomo a mal, solo que aveces me desespera un poco todo lo que exigen, cuando en realidad hay cambios casi innecesarios, y ello a que todos tenemos un punto de vista diferente. ßiagio   ¡Saludame! 16:30 29 sep 2011 (UTC)Responder
Te acepto que soy riguroso, puntilloso y exigente al revisar, quizás por eso reviso poco, porque al final yo también me desespero y me siento como el ogro-come-proponentes. Pero Biagio: no es cierto que Canadá y Estados Unidos fueran los dos primeros paises donde se lanzó. Por de pronto, más abajo señalas que ¡también en el Reino Unido se lanzó el 29 de agosto! Y tampoco es cierto que iTunes no le de por publicar el resto de países, sino que no se han consultado: te acabo de enlazar la página de es:iTunes donde está el sencillo, publicado desde el 1 de septiembre, luego no entiendo porqué se había de dar el dato del iTunes de Nueva Zelanda o Australia (que a los lectores hispanohablantes ni nos va ni nos viene) y no de los de España, Argentina, México, Chile, Perú... O se es específico (y eso incluye a todos los países) o se generaliza. Al parecer se puso a la venta (publicarlo lo había publicado en su canal de youtube) siempre en iTunes y, por los países consultados, fue entre el 29 de agosto y el 1 de septiembre. Por tanto, lo más correcto (si no quieres añadir una secuencia de países en una frase) es decir eso: salió a la venta en descarga digital en iTunes, entre el 29 de agosto y el 1 de septiembre.
Los cambios que se piden no son innecesarios, porque un artículo bueno tiene que ser preciso con los hechos y verificable, mostrando «los hechos tal y como se describen en fuentes de confianza, sin añadir absolutamente ningún detalle que no aparezca en las mismas aunque éste pueda a priori parecer obvio» Los cambios que te he señalado vienen bien porque las fuentes presentadas no recogían el dato que referenciaban, bien porque no se presentan fuentes que lo recogieran. Es decir, verificabilidad. Saludos, wikisilki 17:16 29 sep 2011 (UTC)Responder
Ya hice los cambios pedidos. ßiagio   ¡Saludame! 17:30 29 sep 2011 (UTC)Responder
Viendo que te sientes sobreexplotado y que te sienta tan mal que se señalen errores o cambios, no tengo más que decir sobre el artículo. Si el resto de editores lo aprueban, enhorabuena. Sólo decirte que el objetivo de una revisión es (o debería ser) que el artículo cumpla los requisitos y no superar, cuanto más rápido mejor, un mero trámite burocrático. Salud y suerte, wikisilki 14:13 30 sep 2011 (UTC)Responder
  •   Comentario Increíble que este artículo haya sido aprobado como un AB desde el principio, con todos los errores de traducción, gramática, vocabulario, etc. y que gracias Wikisilki ahora esté más o menos presentable, aunque en mi opinión, aún no se merece la estrellita. Lo preocupante es que el autor y revisor se sientan capacitados para revisar otros artículos, aprobar y desaprobar después de este y varios otros desaguisados.Maragm (discusión) 16:19 30 sep 2011 (UTC)Responder
¿Otros? Ejemplos.Alberto (Oops!... I Did It Again) 16:40 30 sep 2011 (UTC)Responder
Bueno, ¿podéis votar ya?, el artículo no puede quedarse en desacuerdo para siempre. ßiagio   ¡Saludame! 13:00 2 oct 2011 (UTC)Responder

  A favor del desacuerdo. Biagio no tiene intención de arreglar nada de lo propuesto por Wikisilki, como puede verse tiene mucha prisa por que esto se resuelva a su favor para la colección de estrellitas. Esto no es serio ni debe consentirse en la valoración de artículos buenos. Lourdes, mensajes aquí 13:48 3 oct 2011 (UTC)Responder

  A favor del desacuerdo. Faltan al menos una sección que explique de qué se trata la canción, y otra que explique el proceso de composición. Saludos, --Moraleh   03:41 6 oct 2011 (UTC)Responder


  A favor Del desacuerdo. No es un artículo que precisamente represente los valores recogidos en WP:QEUAB. Dura-Ace   hablemos 08:14 9 oct 2011 (UTC)Responder

Revisión SAB 2 de noviembre de 2011 editar

El artículo está bien escrito, a pesar de que hay algunos pequeños errores:

  • la introducción dice su producción musical quedo a cargo de...;   Hecho
  • aunque en general lo más adecuado es escribirlos con palabras, los números como en posición número tres o alcanzó el número uno deberían escribirse con cifras, de acuerdo a la Ortografía de la RAE;   Hecho
  • en Antecedentes, entre Dr. Luke y Claude Kelly falta la palabra y;   Hecho
  • en calificó a la canción con 2 estrellas y media de 5 los números sí deberían ir escritos en palabras;   Hecho
  • en Desempeño comercial, ARIA está mal enlazado (debería enlazar a Australian Recording Industry Association) y no debería estar en cursiva;   Hecho
  • online debería ir en cursiva.   Hecho

Estos son errores menores, pero debo reprobar el artículo ya que faltan una o dos secciones, en que se expliquen cosas como cuál fue la inspiración para crear la canción, cómo fue el proceso de composición o cuál es el contenido de la canción, ya que se habla de su rendimiento comercial y crítica, pero no sabemos de qué se trata. Es eso lo que falta; el resto del artículo está bastante bien. Saludos, --Moraleh   07:51 2 nov 2011 (UTC)Responder

Gracias por la revisión. ßiagio PaWs Up!   Who You Are? 08:19 2 nov 2011 (UTC)Responder

Revisión informal 2 de noviembre de 2011 editar

Buenas tardes, dejo una revisión informal para ver si mejoramos la calidad del artículo. Cualquiera es bienvenido a contribuir en ella ;)

  • Teniendo en cuenta una revisión anterior, vuelvo sobre la frase La canción no se incluyó en su álbum debut Who You Are, a pesar de haber sido lanzada como sencillo de la cantante. La referencia aportada sólo muestra que la canción no figura allí, pero no veo la relación que sugeriría ese "pese". Podría cambiarse por algo así como "Si bien la canción se lanzó como sencillo, no figuró en su álbum debut Who You Are".   Hecho
  • Su estreno mundial se llevó a cabo el 16 de agosto de 2011 a través de la cuenta oficial de Jessie J en Youtube -> Conviene aclarar que fue el video musical del tema lo que se estrenó en Youtube   Hecho
  • En Nueva Zelanda, alcanzó la posición número tres en las listas de venta, siendo así la segunda posición más alta obtenida por un sencillo de Jessie en el país, solo detrás de «Price Tag», con el que alcanzó el número uno. Hay que evitar oraciones tan largas y con un uso tan abundante de los gerundios, ya que eso traba mucho la lectura. Sugiero separarla con puntos, para formar así oraciones nuevas   Hecho
  • Otra sugerencia (aunque esto creo que lo cambié yo ya muchas veces): conviene usar la voz pasiva lo menos posible y reemplazarla por el uso del "se" (en oraciones sin complemento agente, claro) ("Fue lanzada" -> "Se lanzó")   Hecho
  • Dice Aunque la canción no se incluyó en su álbum debut Who You Are, fue el segundo sencillo de Jessie J en Estados Unidos, después de «Price Tag». ¿El segundo en qué? La frase no se entiende
  • El registro vocal se Jessie se extiende desde la nota Sol♭M hasta la nota Do♭M En la referencia aportada, esto no se puede verificar, ya que las notas que aparecen en cifrado americano sobre la letra son la progresión armónica del tema, que por cierto, se encuentra también especificada en la parte inferior de dicha página. Es decir que habría que sacar esos datos e incluir la progresión, que es sol - do - mi menor - re. Tener también en cuenta las indicaciones del WP:ME en relación a la notación musical para el futuro (ya lo corregí yo en el artículo)
  • «Domino» recibió críticas polarizadas, mayoritariamente negativas y fue comparada en varias ocasiones con canciones del álbum Teenage Dream de Katy Perry. Sé que esta es una afirmación general, pero sería bueno respaldarla con una referencia
  • Me tomé algunas libertades en la sección crítica. Algunas traducciones de las críticas eran muy libres, por lo que intenté ajustarlas un poco más. Si alguien lo considera muy literal, por favor, haga los cambios que le parezcan necesarios.
  • Creo que habría que buscar un par de reseñas más para expandir la sección de crítica
  • El 28 de agosto de 2011, Jessie interpretó la canción en los premios MTV Video Music Awards de 2011 como parte de los cortes comerciales del evento. ¿A qué se refiere con "cortes comerciales"?
  • Una semana ascendió al quinto puesto, convirtiéndose en el tercer sencillo de Jessie que logra entrar en el top 10, solo detrás de los anteriores «Price Tag» y «Nobody's Perfect», que alcanzaron las posiciones número dos y nueve respectivamente. -> Mejorar la redacción de esta frase   Hecho
  • En Nueva Zelanda, debutó en la posición número tres de la New Zealand Singles Chart, siendo así la segunda posición más alta conseguida por un sencillo de la cantante, solo después de «Price Tag», que llegó al número uno -> Ídem y además tener cuidado con los gerundios   Hecho

Pienso que en líneas generales se trata de un buen artículo, pero necesita ampliación en cuanto a contenido: básicamente, habría que agregar lo que Moraleh solicitó y también un poco más de información sobre las presentaciones en directo. Por otra parte, al ser una canción muy reciente (apenas salió en algunos países a fines de agosto), creo que conviene esperar a que se vuelva un poco más conocida para que aparezca más información sobre el tema y así completarlo, pero es simplemente una apreciación personal. Saludos, мιѕѕ мαηzαηα 02:27 3 nov 2011 (UTC)Responder

Gracias por la revisión, intentare hacer los cambios pendientes. ßiagio PaWs Up!   Who You Are? 12:37 3 nov 2011 (UTC)Responder

Comentarios editar

  Comentario No la agregue porque no es el vídeo musical, si no una especie de trailer que anuncia la aproximación del vídeo.

ßiagio Hear†beat Mons†er   Don't Touch Please! 03:43 4 nov 2011 (UTC)Responder

Gracias por la referencia Miss, si aporta algo en lo de los MTV VMA's pero no para el vídeo musical. Ya voy a agregar la info ßiagio Heartbeat Mons†er   Don't Touch Please! 19:40 4 nov 2011 (UTC)Responder

¿Por qué se vuelve a nominar? editar

Comparando las versiones del 2 de noviembre y la actual, no se nota la diferencia de expansión o algo. Si fue reprobado por falta de información esencial de la canción, ¿para qué se lo vuelve a nominar? Nada más se agregó un renglón de la progresión de la canción, que ni fu ni fa. No hagas perder el tiempo a wikipedistas Biagio.--Ṉίςolaṡ TheMons†eŖ≤Discusiön≥ 21:45 7 nov 2011 (UTC)Responder

Se reprobo porque el artículo tenia ciertos errores y le faltaba la composición. Después de arreglar esos errores (creo yo) se podia volver a nominar, ya que conté con 2 revisiones de usuarios experimentados. Otra cosa, si vas a decir algo, que sea de ayuda o otra cosa, porque tú «regaño» ni fu ni fa, y si crees que hago perder tiempo a otros Wikipedistas, pues crees mal, porque lo que hago por beneficio propio y de los demás (sobre todo los fans de Jessie J). Saludos ßiagio Heartbeat Mons†er   Don't Touch Please! 07:25 9 nov 2011 (UTC)Responder
Lo de perder tiempo lo tomo de tus propias palabras, ya que fuiste vos quien dijo eso por msn. Como expresó Moraleh, debo reprobar el artículo ya que faltan una o dos secciones, no por errores mínimos.--Ṉίςolaṡ TheMons†eŖ≤Discusiön≥ 18:24 9 nov 2011 (UTC)Responder
Lo de perder tiempo está mal expresado, y es algo que tome de ti como inspiración, ya que como bien sabes, fuiste la primera persona que estuvo en contacto conmigo de Wikipedia. Como expresó Moraleh, sí al artículo le hacia falta dicha sección de composición, yo lo hable con Miss, ella dio su revisión y me ayudo en la sección de composición, si bien no todas las canciones tienen una referencia que explique su temática, a mi no me parece correcto que se reprueben por no saber de que habla X canción. Saludos ßiagio Ziccardi   Are you serious? 21:46 9 nov 2011 (UTC)Responder

Comentarios editar

Le hago una revisión rápida al artículo:

  • En las tres últimas oraciones de «Presentaciones en vivo», se repite «interpretó». Yo lo cambiaría por «presentó» o algo similar.  Hecho
  • ¿Qué es «tempo allegro»?   Comentario En el enlace al artículo dice: animado y rápido. (110 a 168 bpm), y como sabemos, Domino es una canción animada que tiene un tempo de 120 ppm. Amen Fashion †★ ßiagio Ziccardii gonna marry the night ♫ 09:28 2 feb 2012 (UTC)Responder
  • Introducción:listas de venta  Hecho
  • Eliminé la tílde de vídeo en la intro, ya que está escrito en todo el artículo como video.

What's My Name? (I'm not that innocent) 07:04 2 feb 2012 (UTC)Responder

Revisión SAB 2 de febrero de 2012 editar

Apruebo el artículo como AB, porque me parece que es de muy buena calidad y tiene los elementos para ser considerado como tal. Leyendo el artículo sin saber que había sido reprobado ya dos veces, jamás hubiera dicho que así fue. Ahora, realicé unos cambios en el artículo que me parecen mejoraban la redacción, pero has decidido revertirlos. Volviendo a verlos, estoy conforme con ellos y creo que deberían respetarse los cambios que hice, pero me gustaría oír tus razones para revertilos. Lo dejo como AB de momento. Un saludo. Poromiami 02:23 3 feb 2012 (UTC)Responder

Muchas gracias por la revisión, contestando a tu pregunta: Eran cambios relativamente menores, sí, tanto los tuyos como los míos eran correctos, pero yo lo quería dejar así no más, no se porque en realidad, así que no sabría decirte una razón en especifico. Saludos Amen Fashion †★ ßiagio Ziccardii gonna marry the night ♫ 10:05 3 feb 2012 (UTC)Responder
Hola de nuevo. Te daría la razón si tanto los tuyos como los míos fueran correctos, pero no era así. Evidentemente no voy a perder mi tiempo en hacer cambios que no hagan al artículo mejor. Los cambios que hice fue porque se estaban usando incorrectamente los dos puntos, en ocasiones sobraba o faltaba un signo de puntuación, un enlace estaba mal puesto y había redundancia en algunas oraciones. Cambios menores, por supuesto, pero no innecesarios. Por lo mismo, los voy a restaurar en el artículo, porque así como está, son fallas que no se pueden tener en un AB. Saludos. Poromiami 17:19 3 feb 2012 (UTC)Responder

Desacuerdo de AB editar

Dejo el artículo en desacuerdo ya que no cumple con el requisito 3.a de WP:QEUAB, que establece que deben cubrirse «todos los aspectos importantes del tema». En la segunda revisión de SAB que se hizo, reprobé el artículo porque carecía de «una o dos secciones, en que se expliquen cosas como cuál fue la inspiración para crear la canción, cómo fue el proceso de composición o cuál es el contenido de la canción», y en su versión actual tampoco figuran esos aspectos. El punto del contenido de la canción me parece especialmente relevante, y en la redacción actual todo lo que se dice es que «la cantante habla acerca de "caer como un Domino" y sobre "alguien que rockea su mundo", haciendo referencia a una anécdota amorosa de la intérprete», lo cual me parece muy insuficiente, considerando que debería haber una sección completa sobre el asunto. Saludos, --Moraleh   23:49 3 feb 2012 (UTC)Responder

  •   Comentario Hola Moraleh, buenas noches. Verás, no estoy de acuerdo con que se repruebe el artículo. Como redactora/traductora de artículos de esta temática, te garantizo que es a veces sumamente complejo encontrar información sobre la inspiración detrás de un álbum y su contenido, cuánto más será hallarla sobre un simple sencillo. Además, hay que tener en cuenta que la cantante, si bien es relativamente conocida, no es tan mediática como otras y no resulta posible escribir un apartado sobre esto a veces. Entiendo tu preocupación por el contenido y la completitud, pero hay veces donde simplemente la información no se puede hallarse, y considero que este es el caso. Saludos y perdón por la intromisión, мιѕѕ мαηzαηα   23:57 3 feb 2012 (UTC)Responder
Sigo el hilo de lo que dijo Miss, Jessie no es tan conocida, y es verdad que me costó demasiado conseguir toda la información. Me exiges que haga una sección completa que hable de la inspiración de la canción y su temática, eso no es posible (por eso combine antecedentes y composición, para hacer la sección más larga). Sin embargo, estos elementos están presentes en la redacción, ya que la cita "En una entrevista con MTV, Jessie alegó que después de lesionarse la pierna, escribió la canción para sentirse bien, comentando que: «No me sentía sexy ni libre y pensé que a veces te hace falta un tema así para volver a sentirte bien en las malas ocasiones».", dice porque la cantante escribió el tema, si no se hubiera lesionado el pie, es obvio que no lo hubiese escrito, y la cita "De acuerdo con Bárbara Morán de Entretenimiento StarMedia, en el tema, la cantante habla acerca de «caer como un Domino» y sobre «alguien que rockea su mundo», haciendo referencia a una anécdota amorosa de la intérprete.", que, si bien no expresa todo lo que pides, dice el significado principal, que es lo que tu citas en tu primera revisión del artículo. Amen Fashion †★ ßiagio Ziccardii gonna marry the night ♫ 00:05 4 feb 2012 (UTC)Responder
Comparto la opinión de Miss Manzana. No hay que perder de vista que es un artículo acerca de una canción, no de todo un disco o algo mayor, por lo mismo, la cantidad de información disponible para este tema no es tanta. De todas formas, para la información que pides pienso que con lo que ya hay se cubre ese punto. Uno puede entender perfectamente de dónde vino la inspiración para la canción y su contenido, no siempre se necesitan 10 renglones para expresar una idea. Poromiami 00:12 4 feb 2012 (UTC)Responder
  • Coincido con todos,   A favor de que siga siendo AB.What's My Name? (I'm not that innocent) 00:16 4 feb 2012 (UTC)Responder
  • Luego de leer el artículo me muestro   A favor de que continué con el estatus de AB, como se dijo anteriormente, el conseguir información de los antecedentes muchas veces se hace difícil y personalmente creo que tiene una buena cantidad de información.:Dani3l Cifras  人間はミスをする 00:30 4 feb 2012 (UTC)Responder
  • Sugeriría cambiar la frase de la introducción: "Se puso a la venta en formato digital entre el 29 de agosto y el 1 de septiembre de 2011 en países norteamericanos, oceánicos y europeos" ya que no me suena del todo natural. Por lo demás   A favor de que sea AB. Cheveri (discusión) 00:54 4 feb 2012 (UTC)Responder
  • Yo sigo   En contra de que sea AB. No se puede justificar una carencia diciendo que "es muy difícil" encontrar la información para cubrirla. Si no hay fuentes para hacerlo es que el tema no ha dado para más, por lo que no se certifica el artículo y no pasa nada, no veo la necesidad de certificar un artículo que no parece dar más de sí, no todos los artículos dan para eso. Por otro lado, sigo pensando que no refleja el desempeño de la canción en el mercado hispanohablante. En cuanto a la sección sobre el videoclip, carente de referencias, se centra básicamente en el cambio de ropa de la artista. Saludos, wikisilki 01:04 4 feb 2012 (UTC)Responder
Agregué una cita que muestra el proceso de composición del tema, y su inspiración principal. Además corregí el cambio sugerido por Cheveri. Amen Fashion †★ ßiagio Ziccardi[[Usuario discusión:Biagio2103|i gonna 09:54 4 feb 2012 (UTC)Maragm (discusión)marry the night ♫]] 01:05 4 feb 2012 (UTC)Responder
Contestando al comentario de wikisilki: Domino no ha sido muy notable en los países de habla hispana, solo en España, donde ubicó el puesto 44 de su lista de éxitos, un dato poco relevante. La sección del vídeoclip no creo que necesite referencia para explicar lo que sucede en el, y sí lo ves, notarás que no hay mucho de que hablar, porque lo único que se ve es a la cantante cambiando de ropa cada 30 segundos y bailando en escenarios exóticos. Amen Fashion †★ ßiagio Ziccardii gonna marry the night ♫ 01:07 4 feb 2012 (UTC)Responder
Bueno, tras hacer unos ajustes en las ediciones del usuario Daniel, ya «Domino» tiene todo lo que Moraleh exige. Amen Fashion †★ ßiagio Ziccardii gonna marry the night ♫ 03:45 4 feb 2012 (UTC)Responder
  • Yo también estoy   A favor de que se mantenga su status de AB y quiero aclarar que no es que "el artículo no da para más", sino que hay que verlo desde la perspectiva contraria: está lo más completo que se puede, porque la información que no posee no está disponible. En fin, son dos formas de considerarlo. Saludos, мιѕѕ мαηzαηα   04:28 4 feb 2012 (UTC)Responder
Con 4 votos a favor y 1 en contra, el artículo supera el desacuerdo. Gracias a todos por participar.What's My Name? (I'm not that innocent) 04:29 4 feb 2012 (UTC)Responder
Pues el reglamento dice que una vez puesto en desacuerdo se deben esperar al menos 5 días, así que lo volví a como estaba. Saludos. --Andrea (discusión) 04:33 4 feb 2012 (UTC)Responder
Ok.What's My Name? (I'm not that innocent) 04:35 4 feb 2012 (UTC)Responder

Que la información no esté disponible no es motivo para reprobar (o estar en contra) de que sea AB, se trabaja con lo que haya, ni modo que se vaya a inventar información que no existe. Alukah (discusión) 04:54 4 feb 2012 (UTC)Responder

  Comentario Cuando originalmente puse el artículo en desacuerdo, se encontraba así [2] y así había sido aprobado sin haberse percatado el revisor u otros usuarios de esos errores. Después surgieron otros comentarios y se detectaron más errores que han sido corregidos. Ahora el artículo es correcto, pero en mi opinión, simplemente por no contener fallos gramaticales o de traducción no lo hace automáticamente un AB. No voto por haber estado implicada en el desacuerdo original. Saludos,Maragm (discusión) 09:54 4 feb 2012 (UTC)Responder

  A favor de que sea AB. El artículo está bastante bien, además veo arriba que hablan sobre que el artículo "no da para más", es cierto, todo lo que se puede colocar ya esta, y como dijo Biagio, Jessie no es tan conocida, por lo que no podemos esperar que la canción tenga cuatro Grammys ni nada de eso. --Alєssαиdяσ ★ "I wouldn't wanna be anybody else..."   17:00 4 feb 2012 (UTC)Responder

Sigo sin ver el apartado del videoclip, me parece que añadir una descripción de la ropa que se pone y se quita es estirar en exceso el tema.
Sí, pero la cuestión es que, sea porque no es tan conocida, porque las fuentes no le han prestado cobertura o por lo que sea, no da para más. Y no podemos exigirle menos al artículo porque el tema no dé para más. Si para ser AB un vaso ha de estar lleno, la cuestión no es si éste está medio lleno o medio vacío, es que no está lleno, que no todos los artículos pueden o tienen que ser AB. Saludos, wikisilki 18:31 4 feb 2012 (UTC)Responder
Contesto al comentario de wikisilki reiterando lo que dije antes: «La sección del vídeoclip no creo que necesite referencia para explicar lo que sucede en el, y sí lo ves, notarás que no hay mucho de que hablar, porque lo único que se ve es a la cantante cambiando de ropa cada 30 segundos y bailando en escenarios exóticos». Amen Fashion †★ ßiagio Ziccardii gonna marry the night ♫ 18:47 4 feb 2012 (UTC)Responder
(Cde) Moraleh inició el desacuerdo en base a que el artículo no cumplía con el punto 3.a de WP:QEUAB. Voy a escribir aquí ese punto completo, ya que él solo lo escribió a medias: "trata todos los aspectos importantes del tema (este requerimiento es un poco menos estricto que el de "comprensibilidad" de los candidatos a destacado)". ¿Qué quiere decir esto? Que a lo mejor un AB no va a contener el 100% de la información que se esperaría, que no es tan extensivo y detallado. Si no, no tendría sentido diferenciar entre ABs y ADs. En el caso del videoclip, por ejemplo, no es como si no hubiera absolutamente nada de información en el artículo al respecto. Hay información suficiente de eso, de la inspiración de la canción, y en cuanto a los otros puntos como ránkings, éxitos de ventas, presentaciones en vivo, etc., la información está bastante completa. ¿Que el artículo mejoró después de que fue aprobado? Pues claro, sabemos que ningún artículo es perfecto; incluso los ADs llegan a mejorar después de que son elegidos como tal. Eso no quiere decir que antes no fueran de buena calidad también. Al menos esa es la interpretación que yo tengo del asunto. Poromiami 18:56 4 feb 2012 (UTC)Responder
  A favor de que sea AB. El artículo tiene todo lo que debería tener, está bien escrito, a mí parecer no tiene ningún fallo. No podemos pretender decir cuando, cómo y donde escribió la canción. Lo que se indica el artículo es más que suficiente. Saludos, Renegade Hot as hell 20:40 4 feb 2012 (UTC)Responder
  A favor de que siga como AB, lo veo muy completo, sin errores. De hecho yo, que soy un usuario sin mucha experiencia en temas de artículos buenos, lo veo como uno. Cesar Jared   Te escucho... 21:06 4 feb 2012 (UTC)Responder
  A favor de AB. No tiene errores en la escritura, está bien armado, su informacion es justa con las referencias necesarias, tiene lo esencial para ser AB. Aunque estoy de acuerdo con que debería ser más largo, para ser un sencillo es muy corto.--Duke GiGi (discusión) 02:55 5 feb 2012 (UTC)Responder

[.]   A favor. El que sea corto no quiere decir que no pueda ser AB. El tema del artículo debe tomarse en cuenta, está bien redactado, sin faltas de ortografía y muy bien referenciado --MadriCR ¿Problem? Contr. 20:47 5 feb 2012 (UTC)Responder

¿Nada más que agregar? Amen Fashion †★ ßiagio Ziccardii gonna marry the night ♫ 16:19 7 feb 2012 (UTC)Responder

Eliminación del «Véase también» editar

Ya discutimos esto ayer y quedé en que iba a nombrar a Domino en el anexo principal. ¿Para que le querés dar más vueltas al tema? That Boy is a Monster★ ßiagio ZiccardiWho Owns my Heart? ♫ 23:19 13 mar 2012 (UTC)Responder
Opss! Lo siento, tanto patrullar y andar por el IRC me da vueltas la cabeza. Saludos.Opss! (I'm not that innocent) 23:20 13 mar 2012 (UTC)Responder

Guerra de ediciones editar

Según veo, Cheveri ha protegido el artículo y ha dejado la versión del usuario Moraleh, la cual a mi favorecer no es la correcta, ya que faltan 2 referencias que certifiquen la información de la presentación de Jessie en The Voice US y la trama del vídeo. Yo usé esta referencia para la presentación de la cantante en el programa The Voice US, la cual contiene un vídeo en donde se ve a la cantante interpretando el sencillo igual que como se describe en el artículo, pero el usuario Moraleh me revirtió asegurando que: "No puedes usar como fuente un video de YouTube subido por un anónimo, que además infringe derechos de autor. Estás violando WP:FF, y si me vuelves a revertir, violarás WP:R3R y podrías ser bloqueado", pero el vídeo que enlaza no es de un anónimo, sino de la cuenta oficial del programa, y la segunda referencia explica brevemente la trama del vídeo, en el artículo lo que hice fue recortar fragmentos de la noticia y traducirla, así que ambas referencias son validas, por ende, pienso que se debería dejar mi versión del artículo. Saludos ★ ßiagio ZiccardiEveryone needs ME 19:56 20 abr 2012 (UTC)Responder

OK, me confundí con lo de la infracción a los derechos de autor, pero eso era solo una parte del argumento: de todas formas al usar como fuente al video estás infringiendo la política de fuentes fiables ya que esa misma página que muestra el video debería ser la que afirme, por ejemplo, que la cantante usa «un velo marrón semitransparente», ya que la política dice que «las fuentes deben respaldar directamente la información como está presentada en un artículo...», y tú presentas información que proviene de tus propias descripciones del video. Lo que debería hacerse es buscar una fuente fiable que describa el video. Y lo mismo ocurre con la referencia usada para la descripción del video musical: MTV en ninguna parte de su artículo habla sobre «una gorra y un pantalón decorado con joyas, una chaqueta de cuero y un sostén de leopardo». Para este último caso, podrías poner en el artículo que la cantante usa «trajes pegados a la piel» («skintight bodysuits») o que Jessie «baila delante de una serie de murallas animadas» («dancing in front of a series of animated wall backgrounds»), pero no se puede escribir contenido original. --Moraleh   20:22 20 abr 2012 (UTC)Responder
Lo de la trama del vídeo lo cambiaré cuando pase la protección, ahora bien, aun tengo dudas sobre la referencia del vídeo de The Voice US, voy a preguntarle a otros usuarios a ver que opinan. ★ ßiagio ZiccardiEveryone needs ME 20:32 20 abr 2012 (UTC)Responder
Bien, saludos. --Moraleh   20:36 20 abr 2012 (UTC)Responder
Pregunté en IRC dijeron que era valido, ya que el cuarto asterisco del punto 1 de WP:FF dice: «El término «publicadas» está más comúnmente asociado con materiales textuales. Sin embargo, los materiales de audio, vídeo y multimedia que hayan sido grabados y después emitidos, distribuidos o archivados por un tercero reputado pueden también cumplir los criterios necesarios para ser considerados fuentes fiables. Como las fuentes textuales, las fuentes de medios deben estar producidas por un tercero confiable y estar apropiadamente citadas. Adicionalmente, una copia archivada del medio debe existir. Es útil —pero de ningún modo necesario— que la copia archivada sea accesible a través de Internet». Por ende, es valido utilizar el vídeo y describirlo para refenciar la información. ★ ßiagio ZiccardiEveryone needs ME 20:44 20 abr 2012 (UTC)Responder
  • No opinaré sobre el video si es fiable o no, pero por favor esto pasa (en un sentido similar con la disco de Green Day) por no utilizar la discusión para cosensuar y andar revirtiendo masivamente. Esta no es la primera vez que pasa en el artículo y en su discusión. Se ha roto 3RR y se ha bloqueado a gente por esa regla. Para que no vuelva a pasar lo mismo.Opss!!! (you wanna piece of me?) 20:48 20 abr 2012 (UTC)Responder
Ese mismo punto dice, como bien tú citas: «Como las fuentes textuales, las fuentes de medios deben estar producidas por un tercero confiable y estar apropiadamente citadas». Al describir con tus propias palabras el video, no estás haciendo una cita apropiada: citar es escribir sobre otro texto u autor, y aquí no veo ningún texto u autor citado; solo un video descrito con palabras originales. --Moraleh   00:10 21 abr 2012 (UTC)Responder
No entiendo cual es la idea, solo se está describiendo lo que usaba la cantante, no lo veo como fuente primaria, así como tampoco creo que se necesite algo más que un vídeo oficial. ★ ßiagio ZiccardiEveryone needs ME 00:35 21 abr 2012 (UTC)Responder
Sí, solo se está describiendo, pero eso deben hacerlo autores reconocidos, no nosotros. Y sí se necesita más que un video oficial, porque el requisito no es la oficialidad, como puede verse en la cita que hice en mi comentario anterior (debe estar apropiadamente citado). --Moraleh   00:59 21 abr 2012 (UTC)Responder
Biagio, por favor te pido que retires el texto que constituye fuente primaria y viola WP:FF, es decir, desde donde dice: «En la presentación, la intérprete usaba...». --Moraleh   22:26 25 may 2012 (UTC)Responder
Me gustaría primero saber más opiniones, creo que es totalmente válido describir un atuendo, y no necesariamente tiene que hacerlo un profesional. Saludos :P ★ ßiagio ZiccardiLet's do it One More Time 22:42 25 may 2012 (UTC)Responder
Ya supiste de la opinión de Cheveri, que protegió el artículo e hizo prevalecer mi versión. Ya tienes su opinión, y la mía. Creo que deberías ser tú quien consiga más opiniones (en un lugar de acceso común, como SAB o el Café), ya que la balanza se inclina a mi lado. Y además está WP:FF, que dice que la fuente deber respaldar directamente la información, y no habla de que se admitan descripciones hechas por nosotros los wikipedistas, que es lo que haces en esa oración. Saludos, --Moraleh   23:06 25 may 2012 (UTC)Responder
Cheveri no se inclinó ni hacia ti ni hacia mi, solo protegió el artículo y dijo que llegaramos a un acuerdo. Por cierto, eso de «ya que la balanza se inclina a mi lado» no aclara nada, y está de más, porque ninguno de los dos (o almenos en mi caso) pretende ganar la discusión, solo se está debatiendo para mejorar la calidad del artículo. ★ ßiagio ZiccardiLet's do it One More Time 23:13 25 may 2012 (UTC)Responder
¿Aquí Cheveri no te estaba revirtiendo, acaso? --Moraleh   23:18 25 may 2012 (UTC)Responder
No lo hizo para estar a favor de ti, sino porque esa era la versión que estaba antes de comenzar la guerra de ediciones. Para eso dejó un resumen. ★ ßiagio ZiccardiLet's do it One More Time 23:21 25 may 2012 (UTC)Responder
Por lo que yo me acuerdo, antes de iniciar la guerra de ediciones el artículo sí tenía esas referencias. Si no hubieran estado, yo no habría tenido que quitarlas. --Moraleh   23:35 25 may 2012 (UTC) En todo caso ya pedí más opiniones en el Café.Responder

Otra revisión editar

Solo he leído una sección y encuentro bastantes puntos que hay que solucionar, lo cual me sorprende dado que el artículo ha pasado por varias revisiones y desacuerdos.

  • El primer párrafo de «Antecedentes y composición» debe reescribirse:
  1. Hay una excesiva reposición del sujeto (artista, intérprete, cantante, Jessie, Jessie J).  Hecho
  2. La información no está ordenada. Por ejemplo, todo lo relacionado con el lanzamiento debería ir junto («Su estreno mundial tuvo...» y «El día de su estreno...»)   Hecho
  3. Dice que es el «segundo sencillo de la cantante en los Estados Unidos». ¿Y en el resto del mundo? En Jessie J#Sencillos aparece listado en quinta posición, por tanto habría que aclarar todo esto.
      Comentario No hay una referencia concreta que diga su lanzamiento en cada país del mundo, por eso solo puse el más relevante. ★ ßiagio ZiccardiWill Never Gonna Stop 13:56 14 may 2012 (UTC)Responder
  • En el segundo párrafo:
  1. «En una entrevista con MTV, Jessie alegó que después de lesionarse la pierna, escribió la canción para sentirse bien, comentando que ...»: alegar creo que no correcto aquí y la frase debe reescribirse para que sea más fluida. Por ejemplo: «En una entrevista con MTV, Jessie J comentó que escribió la canción para sentirse mejor después de lesionarse una pierna».  Hecho
  2. Lo mismo ocurre con la última frase: «Tras haberse recuperado de su lesión en la pierna, la intérprete ... aclarando que».  Hecho
  • En el tercer párrafo:
  1. «Antes de presentarse en los MTV Video Music Awards de 2011, Jessie J habló con MTV sobre el tema, en donde contó su experiencia al grabar «Domino», diciendo que»: lo mismo que las dos anteriores.  Hecho
  2. Las citas hay que traducirlas sin alterar lo que dice la cantante: «I never go into the studio and say 'I wanna do another song that's like "Price Tag" or another song like "Do It Like A Dude"» no es «al ir al estudio no quería otra canción como "Price Tag" o "Do It Like a Dude"»
  3. Lo mismo en «I listened to a lot of Whitney and Prince... and we kinda just wanted to write a song that's timeless, that's fun and uplifting.», que no es «luego de escuchar tanto a Whitney y a Prince, pensé en hacer a "Domino" de tal forma que se sintiera eterna y estimulante por quienes la escucharan».
  4. He añadido una cita requerida a «haciendo referencia a una anécdota amorosa de la intérprete», dado que Bárbara Morán no menciona en ningún momento esto.

Un saludo, Renly (discusión) 11:28 14 may 2012 (UTC)Responder

Disculpa Renly, ¿pero podrías hacerme el favor de traducir las citas que dices que son incorrectas? Como sabrás, no controlo notablemente el inglés, y necesito ayuda en ocasiones. ★ ßiagio ZiccardiWill Never Gonna Stop 13:32 14 may 2012 (UTC)Responder

Enlaces rotos editar

Elvisor (discusión) 01:30 26 nov 2015 (UTC)Responder

Enlaces externos modificados editar

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Domino (canción de Jessie J). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 06:07 6 mar 2018 (UTC)Responder

Enlaces externos modificados editar

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Domino (canción de Jessie J). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 10:19 6 ago 2018 (UTC)Responder

Enlaces externos modificados editar

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Domino (canción de Jessie J). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 02:34 6 sep 2019 (UTC)Responder

Enlaces externos modificados editar

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Domino (canción de Jessie J). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 22:32 17 oct 2019 (UTC)Responder

Enlaces externos modificados editar

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Domino (canción de Jessie J). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 11:51 19 mar 2020 (UTC)Responder

Enlaces externos modificados editar

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Domino (canción de Jessie J). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 12:55 29 abr 2020 (UTC)Responder

Enlaces externos modificados editar

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Domino (canción de Jessie J). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 17:45 15 jul 2020 (UTC)Responder

Volver a la página «Domino (canción de Jessie J)».