Discusión:Piedra, papel o tijera

Último comentario: hace 3 años por Croma2 en el tema ¿Volado?

Aclaración editar

Con respecto a esta frase: El vocablo jan-ken-pon viene de la manera en que los nipobrasileños (es decir, brasileños descendientes de japoneses) acostumbran jugarlo.

La verdad el vocablo tiene un origen más antiguo y es puramente originario de Japón y no de los descendientes en otros lados, para referencia en inglés Janken.--Taichi - ^_^ 00:57 28 jun, 2005 (CEST)

Sí, he estado mirando y he visto que debe ser una mala traducción del inglés, ya que lo que pasó es que , gracias a los nipobrasileños en Brasil se llama Jankenpon, como en japón. Tal vez es lo que quiere decir el texto. De todas formas, lo arreglo y le quito el cartel de discutido, que está ahí desde junio y ya huele la cosa ^_^ --Didac (discusión) 18:14 24 nov 2005 (CET)

En Perú es Jankenpó, con la J pronunciada como y. Nunca lo he visto escrito.

En Chile: "Cachipun" editar

Este juego en Chile se le conoce como Cachipún y se usa, generalmente, para decidir la suerte entre dos competidores, tal como lanzar una moneda al aire. Se juega en tres oportunidades, y quien acierte dos veces será el vencedor. También se puede llevar el juego a una mayor cantidad de jugadores, pero de otra forma. Se trata de "cargar la mata" o "matita", donde todos los competidores reunidos extienden sus brazos al centro, con las palmas de la mano hacia abajo, y al recitar los cánticos que reemplazan la cuenta cuenta numérica (1, 2, 3...) van girando sus palmas arriba o hacia abajo, quienes al terminar vayan quedando con sus manos en posición contraria a la mayoría del grupo, van siendo eliminados de la ronda, hasta que queden sólo dos adversarios y así puedan realizar el "cachipún" para determinar al vencedor.


Plural editar

Por que se usa el plural para la palabra tijera, si solo es una cosa (singular). El nombre del juego deberia ser Piedra, papel y tijera.


Tijera es originalmente *cada una* de las dos hojas que permiten cortar pro efecto cizalla en lo que se conoce más comúnmente como *una* tijera. Es algo parecido al plural pantalones referido al objeto único compuesto por dos partes semejantes. --DCA


Tijera también se puede llamar cada una de las hojas, pero la herramienta es llamada comúnmente como Tijera, en singular. Según la RAE " Tijera: 1. f. Instrumento compuesto de dos hojas de acero, a manera de cuchillas de un solo filo, y por lo común con un ojo para meter los dedos al remate de cada mango, las cuales pueden girar alrededor de un eje que las traba, para cortar, al cerrarlas, lo que se pone entre ellas. U. m. en pl. con el mismo significado que en sing." --Südlich 23:23 24 sep 2006 (CEST)


Südlich, te contradices con el DRAE. Tú dices "la herramienta es llamada comúnmente como tijera, en singular" y el diccionario dice "Usado más en plural con el mismo significado que en singular". Las negritas son mías.

200.111.44.186 (discusión) 13:59 9 jul 2008 (UTC)Responder


Una demanda editar

Los volúmenes de la historia actual no son correctos. Tradúzcalo definitivamente de una edición japonesa o la versión inglesa.--Denkies 23:01 19 jul 2007 (CEST)

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%98%E3%82%83%E3%82%93%E3%81%91%E3%82%93

http://en.wikipedia.org/wiki/Janken

Es una cosa totalmente diferente de "Piedra-Papel-Tijera" y el "shǒushìlìng"."shǒushìlìng" es un tipo de "Suu ken".Las heceses no pueden insistir en "shǒushìlìng" en el origen chino.

Piedra-Papel-Tijera es un juego distinto del Janken, y si se quiere traducir del inglés éste último, pues que se traduzca creando su artículo correspondiente. Pero lo que no se puede es poner información de un juego, en el artículo de otro juego. Saludos. BL2593   (discusión). 08:40 20 jul 2007 (CEST)
Piedra-Papel-Tijera y "Janken" son las totalmente mismas cosas.¿Dónde será diferente?Piedra-Papel-Tijera y "shǒushìlìng" son diferentes."shǒushìlìng" es el juego que es más complicado que Piedra-Papel-Tijera. Porque la traducción no tiene la confianza, pregunto a alguien.--Denkies 09:18 21 jul 2007 (CEST)
Repito: Janken es un juego distinto de Piedra-Papel-Tijera. Saludos.—BL2593   (discusión). 21:48 22 jul 2007 (CEST)
¿Por qué lo dices? Los artículos en inglés hablan de la misma cosa. Saludos. Lin linao, ¿dime? 03:17 23 jul 2007 (CEST)
Seguramente serán bastante parecidos, posiblemente Janken sea tan sólo el nombre japonés del juego. Pero lo que no se puede cambiar es la historia que está en el artículo, y que puede ser referenciada ahora mismo[1][2], por otra que aparece en otra wiki en un artículo distinto. También hay que subrayar que en las wikipedias en italiano y portugués aparece la misma historia que aquí ha sido revertida, ya que fue creada por el mismo ip que aquí, sólo que allí no fue revertida [3] [4]. En la versión francesa, donde si existe la sección historia, con la misma información que aquí, también está siendo cambiada, primero por el mismo ip y después por un usuario, que ya ha sido bloqueado; y posteriormente revertida [5]. Saludos. BL2593   (discusión). 10:10 23 jul 2007 (CEST)
¿Es un chino?--202.157.51.204 14:30 26 jul 2007 (CEST)

El juego modificado si es "justo" editar

Se afirma que el juego modificado, introduciendo a lagarto y a spock, no es justo. Considero que se debe revisar ya que esta afirmación o es falsa o está incompleta. Lo que se afirma respecto del lagarto, el papel, spock y las tijeras (“…erróneo pues lagarto y papel ganan a spock y ambos son ganados por las tijeras”), se puede afirmar también de otros, veamos: Erróneo pues tijeras y piedra ganan a lagarto y ambos son ganados por spock. Erróneo pues tijeras y lagarto ganan a papel y ambos son ganados por piedra. Luego la sola ocurrencia del fenómeno señalado no es suficiente para hacer tal afirmación.

Fórmula editar

Eliminé la fórmula que decía que el juego modificado tenía 24 combinaciones, pues no son 24, sino solo 15.

¿Volado? editar

No sé qué tiene que ver ese concepto que se indica en el primer párrafo con el juego. — El comentario anterior sin firmar es obra de 85.91.85.250 (disc.contribsbloq). 11:56 23 jul 2019 (UTC)Responder

Lo que dices es cierto, es muy confuso, ya que no tiene nada que ver con el tema, o si lo tiene es muy difícil saberlo. Lo editaré y borraré. Croma2--Croma2 (discusión) 17:43 17 jun 2020 (UTC)Responder

Volver a la página «Piedra, papel o tijera».