Diferencia entre revisiones de «Poema de Gilgamesh»

Contenido eliminado Contenido añadido
SeroBOT (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de Artisantiago (disc.) a la última edición de SeroBOT
Etiqueta: Reversión
Gustavo Rubén (discusión · contribs.)
→‎Influencia en la literatura posterior: aligero el texto elimino conceptos erróneos
Línea 94:
 
== Influencia en la literatura posterior ==
Según el investigador griego Ioannis Kordatos, hay unla gran número''[[Odisea]]'' de versos[[Homero]] ha sido paralelosinfluida por este poema, asítanto comoen episodioslo yformal temas(sostiene que indicanexiste unaun influenciagran importantenúmero delde ''Poemaversos deparalelos Gilgamesh''como en latemas ''[[Odisea]]''y de [[Homero]]episodios.<ref>Ioannis Kakridis: «Eisagogi eis to Omiriko Zitima» («Introducción a la cuestión homérica») En: Omiros: ''Odysseia''. Editado con comentarios de Zisimos Sideris, Daidalos Press, I. Zacharopoulos Athens.</ref>
 
TambiénLa seinfluencia hade esta obra también es reconocida, y académicamente aceptada, en la Biblia. argumentado<ref>* Heidel, Alexander. ''The Gilgamesh Epic and Old Testament Parallels: A translation and interpretation of the Gilgamesh Epic and related Babylonian and Assyrian documents.'' Chicago: U. of Chicago Press, 1946; 2ª edición, 1949. ISBN 0-226-32398-6.</ref> queEl existetema ciertadel influenciaDiluvio demuestra esteuna poemainfluencia en algunos de los capítulos de la Biblia (buena parte de la cualdirecta, no ha de olvidarse, se redacta en época del cautiverio de los judíosdos enrelatos Babilonia, en torno al siglo VI&nbsp;a.&nbsp;C.) Es todoque lo que aprendieron y descubrieron en aquel tiempo (la [[Torre de Babel]]componen, la [[meretriz]] de Babilonia y tantas referencias relacionadas). Supuestamente son los elementos más claramente tomados portambién la tradición hebrea del poema babilónicoconcepción de Gilgamesh.una Uno es el mito del gran [[Diluvio universal|diluvio]] alplanta que escapóconfiere unla elegido por los diosesinmortalidad, este relato,la cual es antecedentehurtada depor la historia del [[Arcaintervención de Noé]]una que aparece en la [[Biblia]]serpiente. ElOtros otrotemas tema escomo el hechorey de que una planta que hubiera podido otorgarhéroe, la juventudacción (sejusticiera discutede silos la vida eterna o solo la juventud) le es «robada» a la humanidaddioses, mitad por la inconscienciaamistad delentre hombre,los mitadhéroes pory la intervenciónimportancia de unalos serpientesueños, losi quebien guardaaparecen unen paralelismoambas obras, conforman el episodioparte de Adán,una Evamatriz ycultural lacompartida. serpiente del [[Génesis]].
 
Dado que el mito de Gilgamesh data de ''ca''.&nbsp;1300&nbsp;a.&nbsp;C. (probablemente antes, pues esta es la fecha de la compilación acadia) se piensa que los relatos de la Biblia están inspirados en este mito y no al contrario. Este punto fue debatido a comienzos del siglo XX como parte de una polémica ya zanjada por completo.
Línea 120:
* Jiménez Zamudio, Rafael (2015), ''El poema de Gilgamesh''. Cátedra S. A., Ediciones. ISBN 978-843-76335-6-5. Traducción directa del acadio, con énfasis en la literalidad de los significados.
* Burello, Marcelo G. (2013), ''Gilgamesh o del origen del arte''. Hecho Atómico Ediciones. ISBN 978-987-29392-1-2.
* George, Andrew (2008), ''La Epopeya de Gilgamesh''. Barcelona: Editorial [[Random House Mondadori]]. ISBN 978-84-8346-826-5.
* D' Agostino, Franco (2007), ''Gilgameš o La conquista de la inmortalidad''. Madrid: [[Editorial Trotta]]. ISBN 978-84-8164-938-3.
* Sanmartín, Joaquín (2005), ''Epopeya de Gilgameš, rey de Uruk''. Madrid: Editorial Trotta. ISBN 978-84-8164-732-7.