Diferencia entre revisiones de «Glosa»
Contenido eliminado Contenido añadido
m →En filología: un ejemplo fuente: Haspelmath 2002. Morphology |
m Revertidos los cambios de MariaAlfonsa (disc.) a la última edición de SeroBOT Etiqueta: Reversión |
||
Línea 34:
Una transcripción más larga o compleja requiere de una ''glosa entrelíneas''. La misma es a menudo colocada entre el cuerpo del texto y su traducción cuando es importante comprender la estructura del lenguaje que se glosa. Se acostumbra alinear las palabras y glosar cada [[morfema]] en forma separada. Los términos gramaticales por lo general se abrevian y se escriben en <span style="font-variant:small-caps">mayúsculas pequeñas</span> para diferenciarlos de las traducciones. Es posible realizar varios tipos de análisis. Por ejemplo,
== En literatura ==
|