Diferencia entre revisiones de «Imagine (canción de John Lennon)»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición Etiqueta: posible pruebas |
revierto Etiqueta: Reversión manual |
||
Línea 1:
{{Artículo destacado}}
{{otros usos|Imagine}}
{{Ficha de sencillo
| nombre = Imagine
Línea 13 ⟶ 14:
| duración = 3:01
| discográfica = [[Apple Records]]
| escritor = [[John Lennon]], [[Yōko Ono]]
| productor = [[John Lennon]], [[Yōko Ono]] y [[Phil Spector]]
| listas = * #1 <small>([[Reino Unido]], Dic. 1980)</small>
Línea 34 ⟶ 35:
}}
«'''Imagine'''» es una [[canción]] compuesta e interpretada por el músico inglés [[John Lennon]] y escrita por [[Yoko Ono]] y él<ref name="acreditada"/> a principios de 1971.{{sfn|Wenner|2010|p=13}} Si bien el [[Compañía discográfica|sello discográfico]] [[Apple Records]] distribuyó la canción a partir de octubre de ese año en Estados Unidos,{{sfn|Roberts|2005|p=292}} esta no estuvo disponible en Reino Unido hasta 1975.<ref name="chartslennon"/> Se trata de una [[Balada|balada de piano]] del género ''[[soft rock]]''<ref name="balada1"/><ref name="balada2"/><ref name="soft rock"/> cuya letra hace alusión a una variedad de conceptos, aunque primordialmente promueve la idea de que «todos somos una nación, un mundo y una sociedad».{{sfn|Wenner|2010|p=13}} En 1987 se estrenó un videoclip para promocionar la canción, bajo la dirección de [[Zbigniew Rybczyński]].<ref name="video zbi"/>
Desde su lanzamiento se han vendido alrededor de cinco millones de copias físicas del sencillo, y hasta 2018 se han distribuido más de cuatro millones de copias digitales,<ref name="chartmasters19"/> con lo que se le considera el tema más exitoso en la trayectoria musical de Lennon como solista.{{sfn|Roberts|2005|p=292}}{{sfn|Goldman|1988|p=397}} Si bien algunos críticos como John Blaney y Chris Ingham tuvieron opiniones desfavorables sobre su letra,{{sfn|Blaney|2007|p=52}}{{sfn|Ingham|2009|p=99}} en términos generales la canción ha obtenido reseñas positivas y es catalogada como «el mayor regalo musical para el mundo» por parte de Lennon,{{sfn|Wenner|2010|p=13}} así como «la más reverenciada de las canciones post [[The Beatles|Beatles]]»,{{sfn|Du Noyer|1971|p=1}} además de hacerse acreedora a ciertos reconocimientos como un galardón del [[Anexo:Galardonados con el Premio del Salón de la Fama de los Grammy E-I|premio del Salón de la Fama de los Grammy]],<ref name="grammymagine"/> entre otros.
La canción ha sido interpretada
== Producción ==
Línea 46 ⟶ 47:
{{Imagen múltiple| posición_tabla = right| foto1 = Yokoono2.jpg | ancho1 = 110| foto2 = JohnLennonpeace.jpg | ancho2 = 150| texto = [[Yoko Ono]] (en 2008) y [[John Lennon]] (en 1969).}}
Ono y Lennon contrajeron matrimonio en marzo de 1969, tras una relación de noviazgo que se extendió por más de dos años.<ref name="antes1">{{
{{cita|La gente decía: 'Son ingenuos, son tontos, son estúpidos'. Puede que nos haya lastimado a nivel personal que nos llamaran así, pero lo que estábamos haciendo, puedes llamarlo magia, meditación, proyección de objetivo o lo que hace la gente de negocios, tiene un objetivo. Los futbolistas lo hacen: rezan, meditan antes del juego ... La gente proyecta su propio futuro. Lo que queríamos hacer era decir: 'Imaginemos un buen futuro'.<ref name="antes2"/>}}
Línea 57 ⟶ 58:
Lennon creó «un [[peán]] humanista para la gente»,{{sfn|Blaney|2007|p=51}} con el cual «sostiene que la armonía global está a nuestro alcance, solo si rechazamos los mecanismos de [[control social]] que restringen el potencial humano», de acuerdo con la opinión del escritor John Blaney.{{sfn|Blaney|2007|p=52}} Para David Fricke, de la publicación ''[[Rolling Stone]]'', la canción «pide una unidad e igualdad basadas en la eliminación completa del [[orden social]] moderno: fronteras [[geopolítica]]s, religión organizada [y] clase económica».{{sfn|Fricke|2012|p=59}}
Lennon explicó que una parte de la canción hace referencia al [[comunismo]], «pese a que no soy un comunista, ni pertenezco a ningún movimiento».{{sfn|Blaney|2007|p=52}} En una entrevista concedida a ''[[NME]]'', detalló más acerca de esta postura: «No hay un estado comunista real en el mundo; deben darse cuenta de eso. El socialismo del que hablo ... no [es] aquel del que un ruso o un chino podrían hablar. [Porque] Les conviene. Nosotros [en cambio] deberíamos tener un buen ... [[socialismo]] británico».{{sfn|Blaney|2007|p=52}} Por otra parte, Ono dejó entrever que la letra de «Imagine» representa «justo [aquello] en lo que John creía: que todos somos una nación, un mundo, una sociedad».{{sfn|Wenner|2010|p=13}} Si bien ''Rolling Stone'' describió la composición como «22 líneas de fe gentil y sencilla en el poder de un mundo, unido a propósito, para repararse y cambiarse a sí mismo»,{{sfn|Wenner|2010|p=13}}{{#tag:ref|El contenido lírico de «Imagine» está relacionado con [[Nutopia]], «el país de la paz», un concepto inventado por Lennon en 1973. En su siguiente álbum ''[[Mind Games (álbum de John Lennon)|Mind Games]]'', incluyó un himno simbólicamente mudo dedicado a este país.{{sfn|Blaney|2007|p=82}}|group=nota}} el autor [[Richard Dawkins]] lo calificó como «un himno [[Ateísmo|ateo]]»,<ref>{{
La composición de «Imagine» se produjo un día por la mañana de principios de 1971, mientras Lennon se hallaba en su habitación de [[Tittenhurst Park]], en [[Ascot|Ascot, Berkshire]], Inglaterra, con su piano [[Steinway & Sons|Steinway]]. Ono atestiguó la sesión en la que el músico compuso la melodía y la estructura de los acordes, así como la mayor parte de la letra de la canción,{{sfn|Wenner|2010|p=13}} que suele ser catalogada como una [[balada|balada de piano]]<ref name="balada1">{{
=== Grabación ===
Línea 73 ⟶ 74:
En la película, calificada por algunos críticos como «la [grabación] casera más costosa de todos los tiempos», también aparecen celebridades como [[Andy Warhol]], [[Fred Astaire]], [[Jack Palance]], [[Dick Cavett]] y [[George Harrison]].
{{sfn|Harry|2000|p=378}} Casi quince años después, y con base en el largometraje, [[Zbigniew Rybczyński]] creó un [[videoclip]] para «Imagine» que, en 1987, se hizo acreedor al [[Cannes Lions|León de Plata]] del [[Festival de Cannes]] en la categoría de «Mejor clip», además de un galardón en el [[Festival Internacional de Cine de Río de Janeiro]].<ref name="video zbi">{{
== Lanzamiento y recepción ==
Línea 81 ⟶ 82:
A partir de su publicación por [[Apple Records]] en octubre de 1971 en Estados Unidos,{{sfn|Roberts|2005|p=292}} pasó a ser el sencillo más vendido de Lennon como solista.{{sfn|Roberts|2005|p=292}}{{sfn|Goldman|1988|p=397}} Aunque la línea inicial «Imagine there's no heaven» —«Imagina que no hay cielo»— incomodó a ciertos grupos religiosos,{{sfn|Harry|2000|p=382}} Lennon consideró que la composición de «Imagine» era «tan sólida» como cualquier otra de las canciones que había escrito con The Beatles:{{sfn|Wenner|2010|p=13}} «[Es un tema] Antirreligioso, antinacionalista, anticonvencional, anticapitalista, pero como está endulzado, es aceptado ... Ahora entiendo lo que hay que hacer: [debes] poner un poco de miel a tu mensaje político [para su aceptación]».{{sfn|Levy|2005|p=87}} En una [[carta abierta]] dirigida a [[Paul McCartney]] y publicada en ''[[Melody Maker]]'', Lennon señaló que la canción era «"[[Working Class Hero]]" azúcarada para conservadores como tú».{{sfn|Doggett|2009|p=179}} Su estreno en Reino Unido se retrasó hasta 1975, cuando se distribuyó como sencillo junto con el álbum ''[[Shaved Fish]]''.<ref name="chartslennon"/>
Cabe destacar que en junio de 2017 la National Music Publishers' Association acreditó a Ono como coautora de «Imagine» además de otorgarle un galardón por su contribución en el tema musical.<ref name="acreditada">{{cita noticia |nombre = |apellido = |título = Yoko Ono es reconocida como coautora de Imagine|url = https://www.excelsior.com.mx/funcion/2017/06/15/1169935|periódico = Excélsior|editorial = |fecha = 15 de junio de 2017|fechaacceso = 29 de junio de 2019 }}</ref>
=== Comercial ===
En su distribución inicial, «Imagine» alcanzó la tercera posición del listado [[Billboard Hot 100|''Billboard'' Hot 100]]{{sfn|Blaney|2007|p=57}} y encabezó durante cuatro semanas el listado de sencillos de la revista canadiense ''[[RPM (revista)|RPM]]''.<ref>{{
En el año 2000 la canción ocupó la posición 23° del listado de «los sencillos más vendidos de todos los tiempos en Reino Unido»<ref>{{
==== Posicionamiento en listas ====
Línea 101 ⟶ 102:
|-
!{{Bandera2|Australia}}
|''Go-Set'' National Top 40<ref>{{
|align="center"|1
|-
Línea 109 ⟶ 110:
|-
!{{Bandera2|Bélgica}}
|[[Ultratop 50 Singles|Ultratop 50 Flanders]]<ref name="bélgicatop">{{
|align="center"|12
|-
!{{Bandera2|Canadá}}
|Canada Top Singles (''[[RPM (revista)|RPM]]'')<ref>{{
|align="center"|1
|-
!{{Bandera2|Canadá}}
|Canada Adult Contemporary (''[[RPM (revista)|RPM]]'')<ref>{{
|align="center"|4
|-
!{{Bandera2|Alemania}}
|[[GfK Entertainment Charts|Official German Charts]]<ref name="alemaniatop">{{
|align="center"|7
|-
Línea 129 ⟶ 130:
|-
!{{Bandera2|Países Bajos}}
|[[Dutch Top 40]]<ref name="dutchtop40">{{
|align="center"|6
|-
!{{Bandera2|Países Bajos}}
|[[Single Top 100]]<ref name="países2top">{{
|align="center"|5
|-
!{{Bandera2|Noruega}}
|[[VG-lista]]<ref name="noruegatop">{{
|align="center"|6
|-
!{{Bandera2|Sudáfrica}}
|[[Springbok Radio]]<ref>{{
|align="center"|5
|-
!{{Bandera2|Suiza}}
|[[Schweizer Hitparade]]<ref name="suizatop">{{
|align="center"|5
|-
!{{Bandera2|Estados Unidos}}
|[[Billboard Hot 100|''Billboard'' Hot 100]]<ref name="awards">{{
|align="center"|3
|-
Línea 157 ⟶ 158:
|-
!{{Bandera2|Estados Unidos}}
|[[Cashbox|''Cashbox'' Top Singles]]<ref>{{
|align="center"|2
|-
!{{Bandera2|Estados Unidos}}
|[[Record World|''Record World'' Top Singles]]<ref>{{
|align="center"|1
|-
Línea 167 ⟶ 168:
|-
!{{Bandera2|Irlanda}}
|[[Irish Singles Chart]]<ref name="irlandatop">{{
|align="center"|1
|-
Línea 175 ⟶ 176:
|-
!{{Bandera2|Suecia}}
|[[Sverigetopplistan]]<ref>{{
|align="center"|19
|-
!{{Bandera2|Reino Unido}}
|[[UK Singles Chart]]<ref name="uktop">{{
|align="center"|6
|-
Línea 189 ⟶ 190:
|-
!{{Bandera2|Austria}}
|[[Ö3 Austria Top 40]]<ref>{{
|align="center"|4
|-
Línea 209 ⟶ 210:
|-
!{{Bandera2|Nueva Zelanda}}
|[[Recorded Music NZ]]<ref>{{
|align="center"|23
|-
Línea 246 ⟶ 247:
|-
!{{Bandera2|Reino Unido}}
|UK Singles Chart<ref>{{
|align="center"|45
|-
Línea 252 ⟶ 253:
|-
!{{Bandera2|Australia}}
|[[Listas musicales de Australia|ARIA Charts]]<ref>{{
|align="center"|21
|-
Línea 262 ⟶ 263:
|-
!{{Bandera2|Francia}}
|[[Syndicat National de l'Édition Phonographique|SNEP]]<ref name="France">{{
|align="center"|88
|-
Línea 268 ⟶ 269:
|-
!{{Bandera2|Francia}}
|SNEP<ref name="France2">{{
|align="center"|9
|-
Línea 282 ⟶ 283:
|-
!{{Bandera2|Italia}}
|[[Federación de la Industria Musical Italiana|FIMI]]<ref name="Italy">{{
|align="center"|12
|-
Línea 290 ⟶ 291:
|-
!{{Bandera2|España}}
|[[Productores de Música de España|PROMUSICAE]]<ref name="España">{{
|align="center"|5
|-
!{{Bandera2|Reino Unido}}
|UK Singles (Official Charts Company)<ref name="UK1999">{{
|align="center"|3
|-
Línea 312 ⟶ 313:
|-
!{{Bandera2|Reino Unido}}
|UK Singles (Official Charts Company)<ref name="UK2007">{{
|align="center"|75
|-
Línea 322 ⟶ 323:
|-
!{{Bandera2|Australia}}
|ARIA<ref name="Ryan">{{
|align="center"|94
|-
Línea 328 ⟶ 329:
|-
!{{Bandera2|Suecia}}
|[[Sverigetopplistan]]<ref name="Suecia10">{{
|align="center"|46
|-
Línea 334 ⟶ 335:
|-
!{{Bandera2|Reino Unido}}
|[[Sverigetopplistan]]<ref name="UK12">{{
|align="center"|18
|-
Línea 363 ⟶ 364:
|-
!{{Bandera2|Canadá}}
|Canada Top Singles (''[[RPM (revista)|RPM]]'')<ref>{{
|align="center"|15
|-
!{{Bandera2|Países Bajos}}
|[[Dutch Top 40]]<ref>{{
|align="center"|67
|-
!{{Bandera2|Países Bajos}}
|[[Dutch Single Top 100|Single Top 100]]<ref>{{
|align="center"|82
|-
Línea 385 ⟶ 386:
|-
!{{Bandera2|Sudáfrica}}
|[[Springbok Radio]]<ref>{{
|align="center"|5
|-
Línea 391 ⟶ 392:
|-
!{{Bandera2|Bélgica}}
|Ultratop 50 Flanders<ref>{{
|align="center"|86
|-
!{{Bandera2|Países Bajos}}
|Dutch Top 40<ref>{{
|align="center"|70
|-
!{{Bandera2|Países Bajos}}
|Single Top 100<ref>{{
|align="center"|73
|-
Línea 422 ⟶ 423:
|-
!{{Bandera2|Reino Unido}}
|UK Singles<ref name="ukbbs">{{
|align="center"|19
|-
Línea 453 ⟶ 454:
| Platino
| ▲
|<ref>{{
|-
|}
Línea 464 ⟶ 465:
El escritor con varias obras sobre los Beatles John Blaney escribió una opinión desfavorable respecto a la letra de la canción, al señalar que «describe posibilidades hipotéticas que no ofrecen soluciones prácticas; a veces es nebulosa y contradictoria, pidiendo al oyente que abandone los sistemas políticos mientras alienta uno similar al [[comunismo]] [...] Lennon sabía que no tenía nada concreto que ofrecer, por lo que proporciona un sueño: un concepto sobre el cual construir» en su crítica de 2007 de la discografía como solistas de John Lennon y Paul McCartney, titulada ''Lennon and McCartney: Together Alone: A Critical Discography of the Solo Work''.{{sfn|Blaney|2007|p=52}} En una opinión similar, el escritor Chris Ingham señaló la hipocresía en Lennon, la estrella de rock millonaria que vive en una mansión, alentando a los oyentes a imaginar vivir sus vidas sin posesiones.{{sfn|Ingham|2009|p=99}} Pese a lo anterior, se considera que la canción «inspira al público a imaginar si el mundo ''podría'' vivir sin posesiones, [pero] no es un llamado explícito a renunciar a estas»{{sfn|Ingham|2009|p=99}} algo con lo que coincidió [[Ringo Starr]] al expresar que Lennon «[solamente] dijo "imagina", es todo: solo imagínalo».{{sfn|Urish|Bielen|2007|p=27}}
Generalmente la canción es interpretada en situaciones de tragedia o en las cuales se recurre a la violencia.<ref name="Slate"/> Por ejemplo, tras los [[atentados de París de noviembre de 2015]], el pianista alemán [[Davide Martello]] interpretó una versión instrumental del tema enfrente del [[Bataclan]], a manera de homenaje al centenar de personas que fueron asesinadas en ese acontecimiento.<ref name="martello1">{{
=== Premios y reconocimientos ===
En cuanto a reconocimientos, en 1999, [[Broadcast Music, Inc.]] la identificó como «una de las cien canciones más interpretadas del siglo XX»,<ref>{{
Algunos otros medios y publicaciones que han distinguido a la canción han sido la estación radiofónica británica [[Gold Radio]];<ref>{{
== Interpretaciones en directo y otras versiones ==
Línea 478 ⟶ 479:
[[Archivo:StrawberryFieldsJuly2007.JPG|miniaturadeimagen| Parte central del [[Strawberry Fields (memorial)|Memorial Strawberry Fields]] en el [[Central Park]] de Nueva York, decorado con flores en 2007.]]
En los años siguientes varios músicos y bandas han interpretado distintas versiones del tema;<ref>{{
Cabe resaltar que, por su temática, la canción «Imagine» suele interpretarse en ocasiones o eventos específicos. Por ejemplo, desde 2005 se lleva a cabo una interpretación antes de la [[Bola de Times Square|caída de la bola]] de la [[Times Square]] de [[Nueva York]], en la víspera de [[Año Nuevo]] <ref>{{
== Personal ==
Línea 499 ⟶ 500:
== Bibliografía ==
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
*{{
== Enlaces externos ==
|