Diferencia entre revisiones de «Trypoxylus dichotomus»

Contenido eliminado Contenido añadido
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía aplic. móvil Edición vía aplic. para Android
Etiqueta: Revertido
Línea 78:
 
== Etimología ==
En japonés, los escarabajos rinoceronterinocerontes se llaman {{nihongo|kabutomushi (か '''kabutomushi'''| し, también escrito 甲虫 o かぶと虫}}). "Mushi" essignifica bichoinsecto en japonés y "[[kabuto]]" essignifica casco en japonés, refiriéndose literalmente al casco de samurai. EntoncesEl nombre coreano del escarabajo que significa 'Jangsupungdeng-i' (장수풍뎅이, literalmente"escarabajo general") es de naturaleza similar pero suena completamente diferente. En chino, significael errorescarabajo se llama '獨角仙' (que se traduce como 'inmortal de cascoun solo cuerno') o '雙叉犀金龜'.
 
== Referencias ==