Diferencia entre revisiones de «Vocal larga»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Correcciones ortográficas con Replacer (herramienta en línea de revisión de errores)
Jotamar (discusión · contribs.)
detalles diversos
Línea 1:
Una '''vocal larga''' es aquella que tiene una pronunciación más duradera que una [[vocal]] común, si esta mayor duración es relevante fonológicamente. En el [[Alfabeto Fonético Internacional]], las vocales largas terminanse representan seguidas del consímbolo [{{IPA|ː}}]. En la transcripción usual de muchas lenguas, las vocales largas se denotan con un [[macrón]] sobre la vocal: ''ā, ē, ī, ō, ū,''...
 
El sistema fonológico de muchas [[lenguas indoeuropeas]] usa la distinción entre vocales largas y cortas para diferenciar algunas palabras, es decir, con contraste fonológico. En otras lenguas, como el [[idioma italiano|italiano]], existen vocales fonéticamente más largas, aunque su posición es predecible a partir de la posición del acento, por lo que la diferencia es fonética pero no fonológica.
 
El [[Latín medieval|latín culto]] tenía cinco vocales largas que contrastaban con las cinco cortas, pero no fueron heredadas por la fonología del [[Español medieval|español]], ni en general de ninguna [[Lenguas Romances|lengua romance]].
 
== Idiomas que incluyen vocales largas ==
Línea 10:
* '''[[Idioma inglés|Inglés]]''' - en inglés existen vocales largas y tensas que están en oposición fonológica a las vocales breves y laxas, por ejemplo: ''sh'''ee'''p'' 'oveja' frente a ''sh'''i'''p'' 'barco', o ''f'''oo'''l'' 'loco' frente a ''f'''u'''ll'' 'lleno'.
* '''[[idioma alemán|Alemán]]''', en alemán como en inglés hay vocales largas y tensas opuestas a breves y laxas: ''ihr st'''eh'''lt'' 'robáis' frente a ''ihr st'''e'''llt'' 'colocáis', ''Schlaf!'' 'Duerme' (imperativo) frente a ''schlaff'' 'débil, cansado'. Cuando una vocal larga aparece en sílaba trabada lleva a veces ''-h'' (''stehlt''), cuando una vocal breve aparece en sílaba no trabada a veces se dobla la siguiente consonante (''Kamm''), aunque existen otras maneras de marcar la diferencia, y no siempre la ortografía marca la diferencia larga/breve consistentemente.
* '''[[Latín]]''', no marcada en la ortografía con las mayúsculas, aunque ocasionalmente se marcaron las vocales largas mediante [[Acento ortográfico|tildes]]. Frecuentemente (igual que posteriormente harían el inglés y otras lenguas germánicas) la presencia de doble consonante indica que la anterior vocal es breve; así se tienen ''vīta'' 'vida' frente a ''vitta'' 'correa, veta, cinta'. La diferencia de contraste entre largas y breves en latín dio lugar en lasdiversas lenguas románicas, por varios pasos intermedios, a la diferencia entre vocales medias abiertas y cerradas en algunos timbres vocálicos.
* '''[[Griego antiguo]]''', el griego presenta un sistema vocálico como el del latín, pero su escritura posee además letras especiales para dos vocales largas; ω (''ō megá'') denota una /ō/ larga, mientras que ο (''o micrón'') denota una /o/. Similarmente sucede con ε (''epsilon'') y η (''ēta'').
* '''[[idioma húngaro|Húngaro]]''' - en esta lengua las vocales largas se marcan mediante acento (''á, é, í, ó, ú'') o doble acento (''ő, ű'')
Línea 17:
* '''[[idioma hopi|Hopi]]''' - es algo inusual porque distingue tres grados de cantidad vocálica, clasificándose las vocales en breves ({{IPA|V}}), semilargas ({{IPA|Vˑ}}) y extralargas ({{IPA|Vː}}).
 
En las lenguas romances, por otra parte, no existen diferencias fonológicas entre vocales largas y breves, ya que dicha diferencia se perdió en favor de oposiciones de oberturaapertura. Sin embargo, en las lenguas románicas pueden ocurrir vocales largas como fenómenos de contacto, o por factores prosódicos (en italiano una vocal acentuada se alarga fonéticamente, aunque eso no conlleva que la distinción de cantidad sea fonológica en esa lengua). En español dialectalmente aparecen vocales largas como en [[dialecto andaluz]] y otros dialectos meridionales ibéricos: ''estoy cans'''ada''''' > {{IPA|[ɛʔˈtʰoi̯ kanˈs'''aː''']}}. En [[idioma catalán|catalán]] pueden aparecer también por contacto ''Tindr'''à a'''igua?'' > {{IPA|[tinˈdɾaːiɣ̞uə]}} '¿Tendrá agua?'.
 
== Detalles fonéticos ==