Diferencia entre revisiones de «Palabra «crisis» en chino»

Contenido eliminado Contenido añadido
BetanBOT (discusión · contribs.)
m WPCleaner v2.04b - Check Wikipedia (Caracteres de control Unicode - Punto después de referencia)
Elimino enlaces superfluos que no aportan nada al artículo.
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
Línea 1:
[[Archivo:Chinese_word_for_crisis.svg|derecha|miniaturadeimagen| '''危機''' y '''危机''' : la palabra crisis, escritura en [[Caracteres chinos tradicionales|chino tradicional]] y en [[Caracteres chinos simplificados|chino simplificado]].]]
La palabra [[Idioma chino|china]] para '''''"crisis"''''' (chino tradicional: 危機, chino simplificado: 危机, : 'wēi''jī''<nowiki/>', : 'wei-chi') es muchas veces invocada en charlas y textos motivacionales de [[autoayuda]] junto con la declaración de que esos dos caracteres representan "[[riesgo]]" y "[[oportunidad]]", respectivamente. Sin embargo, esa traducción puede ser un tanto [[Falacia|falaz]], una vez que el carácter ''jī'', aisladamente, no significa necesariamente oportunidad.
 
== Análisis de ''wēijī'' ==