Diferencia entre revisiones de «Acento agudo»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Eliminando la Categoría:Ortografía; Añadiendo la Categoría:Diacríticos mediante HotCat
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
Línea 62:
 
En la transliteración de textos en [[escritura cuneiforme]], el problema de que un mismo sonido se representa por más de un símbolo se indica mediante subíndices o acentos. De esta manera el acento agudo en la transcripción ú representa el segundo símbolo que se pronuncia u. (El primer símbolo se representa sin acento y el tercero con [[acento grave]].)
 
En francés este acento se le atribuye a una palabra de manera importante para que se pronuncie una vocal, normalmente la última de una palabra si se acentúa.
Ejemplo: Parlé ( hablado )
Se usa además para diferenciar la palabra en este caso "Parle" ( hablo, habla ).
Es el acento más utilizado en francés y puede ser atribuido en una palabras hasta tres veces.
Ejemplo: Préféré ( preferido ).
 
==Véase también==
* [[Normas de acentuación]]