Diferencia entre revisiones de «Discusión:Accidente de tránsito»

Contenido eliminado Contenido añadido
Hυgo (discusión · contribs.)
Línea 137:
 
{{cita|Mi recomendación es que dejemos tránsito para lo referente a circulación vehicular o a estar de paso en algún lugar, mientras que tráfico lo empleemos para referirnos a movimiento de mercancías o a los delitos que mencionamos anteriormente.
Esta distinción puede hacernos hablar con mayor coherencia, porque seremos más precisos.|Licenciada Ligia Pérez. ''Encargada de la sección Dudas del Idioma''&thinsp;<ref>{{cita web |url=http://educacion.ufm.edu/trafico-o-transito/ |título=¿Tráfico o tránsito? Dudas del idioma |fechaacceso=26 de junio de 2016 |editorial=Departamento de Educación de la Universidad Francisco Marroquín |ubicación=[[Ciudad de Guatemala]] |autor=Ligia Pérez}}</ref>}}
 
{{listaref}}
Línea 184:
 
::::{{u2|Davius}}: me parece que citaste sesgadamente mi aporte. Ocasionalmente y como simple indicador, cité la búsqueda por Google, pero además aporté las referencias de todas les leyes viales de los países de habla hispana. Ninguna de esas leyes, salvo la de España, utiliza el término "accidente de tráfico". Todas en cambio, salvo la de España, utiliza la expresión "accidentes de tránsito". A falta de otras fuentes, parece indiscutible según las fuentes citadas, que "accidente de tránsito" es de uso más habitual que "accidente de tráfico", en el idioma español. Wikipedia da prioridad absoluta a las fuentes sobre las meras opiniones personales. Te mando un saludo.--[[Archivo:Wikimedia LGBT outreach logo.svg|20px]] [[Usuario:Roblespepe|Pepe Robles]][[Usuario discusión:Roblespepe| <small>(El trastornáu)</small>]] 22:53 3 sep 2016 (UTC)
 
:Lamentablemente, muchas veces se da prioridad a nuestra percepción que a la objetividad. Si el aporte de fuentes hubiera sido mayoritariamente sobre la otra forma, estaría igual de agradecido. Lo que debiera prevalecer es la mención del vocablo en fuentes con cierta reputación (todas las brindadas, considero que satisfacen ese requisito), aunque no siempre indiquen lo que nosotros querramos.
:Solicité expresamente el aporte de fuentes. Todos tuvimos, tenemos y tendremos oportunidad de seguir haciéndolo. Dado que las cuestiones lingüísticas son siempre provisorias, continúo invitando a todos a buscar más fuentes. Con cada aporte, todos nos enriquecemos. Saludos. [[Usuario discusión:Hυgo|Hυgo]].
Volver a la página «Accidente de tránsito».