Fricativa retrofleja sorda

La fricativa retrofleja sorda es un sonido consonántico, usado en algunos idiomas. El símbolo en el Alfabeto Fonético Internacional que representa este sonido es ʂ. Al igual que todas las consonantes retroflejas, la letra del AFI se forma mediante la adición de un gancho hacia la derecha-que apunta a la parte inferior de la ese (la letra utilizada para la correspondiente consonante alveolar). Una distinción se puede hacer entre laminal, apical y articulaciones sub-apical. Solo un idioma, el toda, parece tener más de una fricativa retrofleja sorda, y se distingue de las sibilantes palatales subapicales retroflejas postalveolares apicales; es decir, tanto la articulación lengua y el lugar de contacto en el techo de la boca son diferentes.

Fricativa retrofleja sorda
ʂ
N.º de orden en el AFI 136
Codificación
Unicode (hex) U+0282
X-SAMPA s`
Kirshenbaum s.
Braille Braille pattern dots-256 bars-1.svg
Sonido
Pronunciación
Véase también: Alfabeto Fonético Internacional
[editar datos en Wikidata]

Su modo de articulación como fricativa sibilante significa que se produce generalmente por la canalización de flujo de aire a lo largo de una ranura en la parte posterior de la lengua hasta el lugar de articulación momento en el que se centra contra el borde afilado de los dientes casi apretados, causando turbulencia de alta frecuencia.

Algunos estudiosos transcriben la variante laminal de este sonido como /ʃ/, a pesar de que no estén palatalizadas. En tales casos, las fricativas postalveolares sordas se transcriben /ʃʲ/.

Índice

CaracterísticasEditar

  • Su punto de articulación es retrofleja, que significa que se articula con la punta de la lengua enroscada hacia arriba [subapical) y de manera más general significa que es postalveolar sin ser palatalizada. Es decir que además de la articulación subapical prototípica, el contacto lengua puede ser apical (en punta) o laminal (plana).
  • Su fonación es sorda, lo que significa que se produce sin vibraciones de las cuerdas vocales.
  • Es una consonante oral, lo que significa que se permite que escape del aire solo a través de la boca.
  • Es una consonante central, lo que significa que es producida por la dirección de la corriente de aire a lo largo del centro de la lengua, en lugar de a los lados.
  • El mecanismo de flujo de aire es la pulmonar, lo que significa que es articulada empujando el aire únicamente con los pulmones y el diafragma, como en la mayoría de los sonidos.

CasosEditar

En las transcripciones pueden ser utilizados diacríticos para distinguir entre apical [ʂ̺ ] y laminal [ʂ̻ ].

Idioma Palabra AFI Significado Notas
Abjasio амш [amʂ] «día» Véase Fonología del abjasio
Adigué пшъашъэ   [pʂaːʂa] «chica»
Chino Mandarín shí [ʂ̺ɻ̩˧˥] «piedra» Laminal. Véase fonología del chino estándar
Eslovaco[1] šatka [ˈʂatka] «pañuelo»
Feroés rs [fʊʂ] «ochenta»
Italiano Acentos marcados de Emilia-Romaña(Canepari, 1992, p. 73) sali [ˈʂäːli] «sube tú» Apical;(Canepari, 1992, p. 73) puede ser    o en vez de ʃ.(Canepari, 1992, p. 73) Corresponde a s en el italiano estándar. Véase fonología del italiano
Janty La mayoría de los dialectos septentrionales шаш [ʂɑʂ] «rodilla» Corresponde a africada retrofleja sorda /ʈ͡ʂ/ en los dialectos meridionales y orientales.
Malayalam കഷ്ടി [kəʂʈi] «escaso»
Noruego forsamling [fɔˈʂɑmːlɪŋ] «reunión» Alófono de la secuencia /ɾs/ en muchos dialectos, incluyendo noruego oriental estándar. Véase fonología del noruego
Pastún Dialecto meridional ښودل [ʂ̺odəl] «mostrar»
Polaco Standard[2] szum   [ʂ̻um] «susurro» Después de consonantes sordas también está representada por Plantilla:Angle bracket. Cuando se escribe así, puede ser en vez pronunciada como vibrante no sonora alveolar alzada sorda por algunos hablantes.[3]​ Se transcribe como /ʃ/ por la mayoría de los estudiosos polacos. Véase fonología del polaco
Dialectos cuyavios sur-orientales[4] schowali [ʂxɔˈväli] 'they hid' Algunos hablantes. Es un resultado de hipercorregir la fusión más popular de /ʂ/ y /s/ a    .
Dialecto de Suwałki[5]
Quechua Huanca shuka [ʂʊkɐ] «surco» En la vecindad de /i/ e /j/ se promuncia como postalveolar [ʃ]
Cajamarca śhawaq [ʂɐwɑx] «sauco» Fonema de baja frecuencia.
Ruso[2] шут [ʂut̪] «bufón» Véase fonología del ruso
Serbocroata шума / šuma [ʂûmä] «bosque» Laminal. Puede ser en cambio postalveolar, dependiendo del dialecto. Véase fonología del serbocroata
Siciliano strata [ˈʂɽːaːta] «calle»
Sueco fors [fɔʂ] «rápidos» Alófono de la secuencia /rs/ en varios dialectos, incluyendo el sueco estándar central. Véase fonología del sueco
Télugu అభిలాషి [ʌbʱilaːʂi] «persona que desee»
Toda[6] [pɔʂ] (nombre de un clan) Subapical
Torwali[7] ښښ [ʂeʂ] «cuerda estrecha»
Ubijé [ʂ̺a] «cabeza» Véase fonología del ubijé
Vietnamita Dialectos meridionales[8] sữa [ʂɨə˧ˀ˥] «leche» Véase fonología del vietnamita
Yi Nuosu shy [ʂ̺ɿ̄˧] «oro»
Zapoteco Tilquiapán[9] [ʂupá] «seis» Alófono de /ʃ/ antes de [a] y [u].

Véase tambiénEditar

ReferenciasEditar

BibliografíaEditar