Dudas sobre la relevancia enciclopédica en Alba Cantos editar

Hola, Bilanx, se ha añadido la plantilla de mantenimiento «sin relevancia aparente» al artículo Alba Cantos en el que has colaborado. Te agradeceré que revises la política sobre los artículos sin relevancia aparente y si crees que el artículo no se ajusta a lo descrito ahí, expón tus argumentos en la página de discusión del artículo para tratar de llegar a un acuerdo sobre el retiro de esta plantilla. En caso de que la plantilla «sinrelevancia» permanezca en el artículo por un plazo de treinta días, es posible que éste sea borrado o que se genere una consulta en la cual la comunidad decidirá si lo es o no. Si durante ese plazo no se presentan argumentos que justifiquen la relevancia del artículo o los argumentos presentados no son válidos, lo más probable es que el artículo sea borrado.

No se considera una buena práctica retirar la plantilla sin antes haber llegado a un acuerdo con el usuario que la colocó o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario). Ante cualquier duda que pueda surgirte, no dudes en dejarme un comentario en mi pagina de discusión. También puedes elegir un mentor en el programa de tutoría que te ayude en todo lo relacionado con Wikipedia. No te desanimes por este pequeño incidente, tus colaboraciones son muy importantes para Wikipedia. Un cordial saludo, Ecelan 16:48 25 mar 2009 (UTC)Responder

Eliminación de la plantilla "sin relevancia" editar

Por favor, no persistas en eliminar la plantilla. Si sigues haciéndolo puedes ser bloqueado. Ecelan 09:05 29 mar 2009 (UTC)Responder

 

Por favor, detente. Si continúas vandalizando páginas, un bibliotecario bloqueará tu cuenta y no podrás continuar editando en Wikipedia. Billy mensajes 09:36 31 mar 2009 (UTC)Responder

Referencias en "Libérate!" (Himno de la Europride 2007) editar

Hola, Bilanx. El artículo "Libérate!" (Himno de la Europride 2007) en el que colaboraste no posee fuentes o referencias necesarias para cumplir con la política de verificabilidad de Wikipedia, debido a lo cual ha sido marcado con la plantilla {{referencias}}.

Por favor, añade las fuentes que consultaste para redactar dicho contenido como referencias (recuerda que Wikipedia no es fuente primaria, por lo que la información ha de ser contrastada). Puedes hacerlo añadiendo al final de cada afirmación <ref>referencia</ref> sustituyendo "referencia" por la bibliografía o vínculo que utilizaste como fuente para la misma. De ese modo, el lector podrá comprobar la exactitud, precisión y neutralidad del artículo, y buscar más información sobre el tema. Si se trata de una traducción desde otra Wikipedia, este documento puede serte útil.

Antes de retirar la plantilla, por favor, consúltalo primero con el usuario que la colocó, o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario).

Si tienes un momento, te pido que leas estas políticas y trates de observar lo que señalo, así tu esfuerzo aquí tendrá mejores resultados. Si aún leyendo la política te surge alguna pregunta, no dudes en dejarme un mensaje en mi página de discusión y en cuanto pueda te responderé, o bien, puedes también acudir a alguno de los usuarios del programa de tutoría de Wikipedia. Saludos y buena suerte en tus ediciones. Dangelin5 (discusión) 02:41 18 nov 2009 (UTC)Responder

Referencias en Giro apo t'oneiro editar

Hola, Bilanx. El artículo Giro apo t'oneiro en el que colaboraste no posee fuentes o referencias necesarias para cumplir con la política de verificabilidad de Wikipedia, debido a lo cual ha sido marcado con la plantilla {{referencias}}.

Por favor, añade las fuentes que consultaste para redactar dicho contenido como referencias (recuerda que Wikipedia no es fuente primaria, por lo que la información ha de ser contrastada). Puedes hacerlo añadiendo al final de cada afirmación <ref>referencia</ref> sustituyendo "referencia" por la bibliografía o vínculo que utilizaste como fuente para la misma. En este documento encontrarás más información al respecto. De ese modo, el lector podrá comprobar la exactitud, precisión y neutralidad del artículo, y buscar más información sobre el tema. Si se trata de una traducción desde otra Wikipedia, este documento puede serte útil.

Antes de retirar la plantilla, por favor, consúltalo primero con el usuario que la colocó, o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario).

Si tienes un momento, te pido que leas estas políticas y trates de observar lo que señalo, así tu esfuerzo aquí tendrá mejores resultados. Si aún leyendo la política te surge alguna pregunta, no dudes en dejarme un mensaje en mi página de discusión y en cuanto pueda te responderé, o bien, puedes también acudir a alguno de los usuarios del programa de tutoría de Wikipedia. Saludos y buena suerte en tus ediciones. Dangelin5 (discusión) 20:52 4 abr 2010 (UTC)Responder

Transliteración y transcripción del griego editar

Según la norma ELOT, promovida por la ONU y la más extendida, se deben conservar siempre las tildes griegas en las palabras que las poseen al transliterarlas. Al transcribirlas, obviamente, se han de seguir las reglas ortográficas de la lengua de llegada, es decir, el español. Por tanto, es incorrecto incluirlas sin tildes, aunque muchas veces aparecen en así en inglés ya que ellos las transcriben hacia su lengua, que no posee tildes. Revertiré tus cambios y espero que la próxima vez encuentres algún tipo de justificación. Qoan (¡cuéntame!) 09:37 3 nov 2011 (UTC) P.D. Lo de transliterar la χ como x en vez de kh o ch ya es, directamente, greeklish, que comprenderás que está totalmente fuera de lugar en una enciclopedia.Responder

Dices:
No entiendo porque transcribes el griego de esa forma, que por cierto está mal.
¿Según qué o quién? Aunque no es de obligado cumplimiento, la máxima autoridad en cuanto a transliteraciones de otros alfabetos es la ONU, y su aplicación para el alfabeto griego es el sistema ELOT. ¿Según qué otro sistema transliteras tú? ¿Greeklish? ¿Lo que te apetece esa mañana? Todas las transliteraciones que he corregido seguían sistemas contradictorios y entremezclados al azar. La próxima vez que realices reversiones o traslados improcedentes (y si no lo justificas según alguna fuente fiable es improcedente, sábelo) lo reportaré como vandalismo. Por cierto, retirar plantillas de avisos sin corregir los problemas o justificarlo es puro y llano vandalismo, sábelo también. Qoan (¡cuéntame!) 12:36 4 nov 2011 (UTC)Responder
Disculpa, no había leído bien del todo. Añades:
no estés molestando en mis artículos
Por partes. Estoy justificando mis cambios aplicando un criterio homogéneo que es el utilizado mayoritariamente en wikipedia y promovido, como ya he dicho, por la ONU; tú los estás revirtiendo para defender a ultranza tu falta de criterio; por tanto, no creo que el término «molestar» sea el más adecuado para, precisamente, mis ediciones. En cuanto a las propiedades, yo tengo aquí mis ediciones y tú tienes las tuyas. Ahora, nadie absolutamente tiene la propiedad de los artículos, y nadie puede revertir cambios porque él lo inició. Espero que eso quede también claro y reflexiones.
Conozco a Pedro Bádenas, pero por muy respetable que sea su método de transcripción del griego, es un método de transcripción, no de transliteración, que es de lo que se trata aquí. Métodos de transcripción hay, perdóneseme la expresión, tropecientos mil, tanto para el español o castellano como para la mayoría de lenguas mundiales. La más extendida, al menos en España, es la que recomienda el libro de estilo de El País. En cuanto a transliteración, la de la ONU es la más extendida, una vez, al menos en España, y verás que es la que se utiliza mayormente en los artículos de esta edición de la wikipedia. No hay ninguna política ni guía al respecto (más allá del artículo romanización del griego, que es puramente consultivo), pero comprenderás que, dado que esto es una enciclopedia, deberíamos seguir un criterio lo más homogéneo posible, no cada editor el que a él le parezca, pues acaba siendo un caos; además, has utilizado criterios distintos incluso en el mismo artículo, por ejemplo psaxno tin alithia pero pirotehnímata. Eso no es serio, y en el primero de los casos, es, como también te dije ya, greeklish. Es cierto que no aplico este criterio sistemáticamente, con una excepción, siguiendo el criterio de El País solo coloco la tilde cuando la llevaría según las normas ortogáficas del español; esto tiene sentido porque la prosodia griega es prácticamente igual a la española y por tanto nuestro sistema de acentuación sirve casi perfectamente para el griego moderno. De otro modo habría que escribir Vrísko to lógo na zo, que sí parece un poco excesivo aunque es la forma puramente científica.
Por cierto también, soy villenero y traductor de griego moderno. Saludos, Qoan (¡cuéntame!) 13:03 4 nov 2011 (UTC)Responder
Lo ideal sería que todos los que nos ocupamos de algún modo con la Grecia moderna siguiéramos un mismo método consensuado, y así no hubiera problemas de este tipo. Existe un Wikiproyecto:Grecia, pero está prácticamente inactivo, tiene pocos miembros y nunca se ha llegado a un consenso sobre las transliteraciones ni las transcripciones. Si estás de acuerdo, revisaré los artículos restantes relacionados con Paparizou y estandarizaré las apariciones que quedan (verás que muchos de ellos ya los edité, pero son legión). Saludos, Qoan (¡cuéntame!) 13:52 4 nov 2011 (UTC)Responder

¿Puedes decirme de dónde lo has sacado? editar

Buenas Bilanx. He visto que contribuyes mucho en el artículo sobre Helena Paparitzou. Le he echado un ojo al artículo y está francamente bien. Tengo un artículo muy parecido sobre otro cantante griego (Goin' Through) y no he encontrado nada sobre las ventas de los discos. No sé si has sido tú con IP o no, pero ¿podrías decirme de dónde sale [[1]] información? Gracias de antemano,   Ο Χάρης 9 | ¡Cuéntamelo! 18:09 28 nov 2011 (UTC)Responder

Hola y... archivar editar

Hola Bilanx. No puedes retirar contenido de esta página. Si quieres, puedes archivarlo: Ayuda:Cómo archivar una página de discusión. Un saludo, --Technopat (discusión) 15:01 21 abr 2012 (UTC)Responder