Usuario discusión:Chabi/Archivo 2

Último comentario: hace 15 años por Rjgalindo en el tema Misión.

Re:Ayuda editar

OK. Te pongo una serie de wikipedistas en inglés que son mormones y hablan alguan que otra lengua. Podrías crear un proyecto interwikipédico o algo así. Ya he visto lo que estás haciendo en la wikipedia en gallego y en catalán. Me alegra ver que sigues con ganas. Puedes participar en mi proyecto de adoptar una wikipedia, creo que eres administrador enuna, ¿no?. Ya seguiremos hablando. Ya sabes que si necesitas ayuda en lo que sea, avísame, y avisa a los otros, ya me entiendes. Tu proyecto sobre el nacionalismo parece un poco parado últimamente, no lo descuides y el del neopaganismo y la wicca, están con mucho polvo encima, los tendrás que limpiar. La verdad es que estás en muchos wikiproyectos y no sé cómo te las apañas, pero has colaborado mucho. En otras wikipedias, también andas liadillo por lo que, si quieres saber mi opinión, céntrate sólo en aquellos wikiproyectos que te merezcan la pena, en los que no te lleves disgustos y en aquellos en los que domines bastante bien la lengua. Ya sabes a lo que me refiero. Ya sabes en lo que ando yo metido de las wikiepdias pequeñas... Son un lío. Puedo ayudar un poco en unas tres o cuatro, pero el resto, se me va de las manos y están condenadas a no llegar a los cien artículos. Si es que no edita nadie, ¿sabes? A ver si me hechas un cable. Te aconsejo que te abras cuentas en todas las wikipedias que puedas, puesto que así puedes ir de una a otra con los enlaces, evitansdo poner encima la dirección. ¿Crees que sé cómo vas por internet? Me lo imagino y supongo que acertaré. XD. No te enfades, era broma. Ya he visto que tienes cuentas en wikipedias con lengaus ibéricas y lenguas internaciones. Si quieres que te ayude, sólo me lo tienes que pedir. Y bueno, ya no te escribo más que te lleno tu página de discusión.

Aquí te dejo las cuentas:


--Jeneme (discusión) 16:59 31 mar 2008 (UTC)Responder

gracias editar

por la bienvenida!D'artagnan   (discusión) buenos días!creé mi propio wikiproyecto y me gustaría ponerle un vínculo como el de nacionalismo para inscribirse que se vea pequeño como en tu wikiproyecto...sabés como hacer?gracias por todo!--D'artagnan   Argumentad 16:49 9 abr 2008 (UTC) también estás invitado a registrarteResponder
Lo que se me ocurrió hacer es que este wikiproyecto tuviese un vínculo para unirse de un fomrato igual que el wikiproyecto:nacionalismo--D'artagnan   Argumentad 17:37 9 abr 2008 (UTC)Responder

Proyecto SUD editar

Chabi, perdona que no te haya respondido, quería que terminara la revisión de Nauvoo, el cual ahora es AB, antes de responderte. Si no estoy equivocado es el segundo AB del proyecto, junto con el Libro de Mormón, el cual es más traficado que Nauvoo. Ahora voy en busca de otro y así, pues, poco a poco. Un abrazo y saludos a Lokj que no le he visto ultimamente. Rjgalindo (discusión) 22:53 10 may 2008 (UTC)Responder

No te preocupes, te ayudo encantado. Si quieres, me apunto al Wikiproyecto y así parece que hago más, jeje. Tú me vas diciendo la spáginas que quieres que te ayude a traducir y allá que voy. --No estoy konforme (discusión) 13:43 27 may 2008 (UTC)Responder

Aviso de borrado de plantilla innecesaria editar

La plantilla {{Municipios Jacetania}} ha sido marcada para su borrado por no cumplir con los criterios del manual de estilo. Te agradeceremos revises el manual y si sigues creyendo que la plantilla es útil y cumple los criterios de estilo, ve a la discusión de la plantilla y expón tus argumentos.   Shooke   (Discusión) 19:26 27 may 2008 (UTC)Responder

Traducción del libro ... editar

Pues, no lo se, porque no le preguntas a un bibliotecario de esa página, ¿será que tienen uno? A ver que dicen. Aún no he visto los videos, lo haré durante el fin de semana. Ánimo y gracias por todo lo que haz hecho. Un abrazo. Rjgalindo (discusión) 18:15 28 may 2008 (UTC)Responder

Hola, Chabi. Que increíble lo rápido que traduces. En respuesta a tu pregunta, sí, hay un departamento de traducciones y sin duda debe estar en Salt Lake City. Creo que de primeras envías una copia de lo que has hecho como manera de establecer contacto con quien pueda estar a cargo de la traducción del idioma en cuestión. Aún si lo envías a una dirección equivocada, llegará a las manos correctas a su debido tiempo. Puedes escribir una carta, casi todas las oficinas tienen un correo. Yo escribí una vez para algo similar aunque no tan completo y me respondió uno de los abogados encargados de lo que preguntaba con respuestas muy claras y específicas sobre lo que pedía. Ojalá tengas esa suerte de caer en manos que ayudan. Intentalo a ver y me avisas. Yo preguntaré a alguien que quizás sepa más que yo. Un abrazo, Rjgalindo (discusión) 11:37 27 jul 2008 (UTC)Responder
Intellectual_Reserve, Inc. es quien se encarga de los aspectos legales de publicaciones de la iglesia. Quizás por allí puedas empezar. Rjgalindo (discusión) 11:47 27 jul 2008 (UTC)Responder

¿Peque? editar

Hola de nuevo! En respuesta a esto, que es tu respuesta a esto: Ya está solucionado; a lo que me refería era a que las interwikis del artículo estaban trocadas; pues se confundían el poblado colombiano con el español. Muchas gracias por tu preocupación y mil disculpas por mi intromisión. Saludos, ×α£đ ¡Reviérteme! 01:10 30 may 2008 (UTC)Responder

¿De veras no te molesta? Pues en particular me interesa Medellín (Antioquia), muchas gracias por tu propuesta. Saludos, ×α£đ ¡Reviérteme! 14:43 30 may 2008 (UTC)Responder

Templos editar

Oye, y revisando esa página en hawaiiano, me encuentro con esta página. Que cosa tan interesante, ni yo sabía mucho de ello. Lo voy a empezar a traducir mañana mismo. Rjgalindo (discusión) 10:50 31 may 2008 (UTC)Responder

Templo de Buenos Aires (Argentina), listo, bueno, falta alguna información, al volver de la capilla lo revisaré. Es de fácil traducción, como los demás. Un abrazo. Rjgalindo (discusión) 11:43 6 jul 2008 (UTC)Responder
Otros dos: Templo de Montevideo (Uruguay) y Templo de Guayaquil (Ecuador). Rjgalindo (discusión) 10:45 7 jul 2008 (UTC)Responder

Translation to Silesian editar

Book of Mormon - in Silesian: "Kśynga Mormůna". I'll translate it soon, perhaps this evening. Regards Lajsikonik (discusión) 16:52 31 may 2008 (UTC)Responder

Increíble, no sé como lo haces. Puse un comentario en el proyecto en italiano y otro en el de inglés. Estoy fajado hoy con neumonía adquirida en la comunidad, pero me pasaré con frecuencia por estas nuevas obras para meterle el dedo un poco. Un fuerte abrazo, Rjgalindo (discusión) 14:29 1 jun 2008 (UTC)Responder

Re:Help-sw:wiki editar

Hi there! ::It's already exiest. See: Kitabu cha Mormoni. Your welcome!--Muddyb Blast Producer (discusión) 05:17 2 jun 2008 (UTC)Responder

Aviso de borrado de plantilla innecesaria editar

La plantilla {{Países Catalanes}} ha sido marcada para su borrado por no cumplir con los criterios del manual de estilo. Te agradeceremos revises el manual y si sigues creyendo que la plantilla es útil y cumple los criterios de estilo, ve a la discusión de la plantilla y expón tus argumentos.   Shooke   (Discusión) 19:14 8 jun 2008 (UTC)Responder

Aviso de borrado de plantilla innecesaria editar

La plantilla {{Castro Marim/Freguesías}} ha sido marcada para su borrado por no cumplir con los criterios del manual de estilo. Te agradeceremos revises el manual y si sigues creyendo que la plantilla es útil y cumple los criterios de estilo, ve a la discusión de la plantilla y expón tus argumentos.   Shooke   (Discusión) 23:39 10 jun 2008 (UTC)Responder

Aviso de borrado de plantilla innecesaria editar

La plantilla {{Alcoutim/Freguesías}} ha sido marcada para su borrado por no cumplir con los criterios del manual de estilo. Te agradeceremos revises el manual y si sigues creyendo que la plantilla es útil y cumple los criterios de estilo, ve a la discusión de la plantilla y expón tus argumentos.   Shooke   (Discusión) 23:40 10 jun 2008 (UTC)Responder

Aviso de borrado de plantilla innecesaria editar

La plantilla {{Albufeira/Freguesias}} ha sido marcada para su borrado por no cumplir con los criterios del manual de estilo. Te agradeceremos revises el manual y si sigues creyendo que la plantilla es útil y cumple los criterios de estilo, ve a la discusión de la plantilla y expón tus argumentos.   Shooke   (Discusión) 23:42 10 jun 2008 (UTC)Responder

Book of Mormon: nds-nl editar

I created the article as you requested on my talk page (nds-nl:Book van Mormon). Servien (discusión) 09:04 27 jun 2008 (UTC)Responder

El Wikiproyecto:Tolkien, "refresca" sus participantes editar

Saludos Chabi/Archivo 2, el Wikiproyecto:Tolkien está procediendo a "refrescar" la lista de sus participantes.

Serán retirados de la lista los usuarios que no tengan actividad en Wikipedia o que no les interese continuar dentro del Proyecto. Para no ser retirado sólo debes incluir la plantilla {{bien}} (  Hecho) antes de tu nombre en la lista de participantes del Wikiproyecto. Si prefieres no participar en él, simplemente no contestes a este mensaje y en unas semanas serás eliminado de esa lista.

Pero no te alarmes, el retirarte de esa lista no significaría vetarte para el Proyecto, simplemente que tendrías que agregarte nuevamente a ella cuando regresaras a tus actividades en Wikipedia o cuando quisieras reingresar al Wikiproyecto, al que siempre serías bienvenido.

Para cualquier duda estoy para servirte, suerte compañero wikipedista. Saludos, Rondador (discusión) 18:59 28 jul 2008 (UTC)Responder

Misión. editar

Chabi, has traído tremendos recuerdos al repasar las rutinas de los misioneros. Trataré de ir punto por punto sobre tus preguntas, y de antemano me disculpo por extenderme, pues son experiencias muy allegadas a mi corazón. Me conmueve recordar los años como misionero, lástima que fueron solo dos. Pero, basta y sobra el tener una compañera eterna, con quien puedo revivir muchas de esas tradiciones, pero esta vez no con otro muchacho, sino con una linda chica. Nada más especial.

  • Ambas películas son una buena referencia de como es una misión (una más remota en el pasado que la otra:TOSOF). La agenda es un control de las actividades diarias y semanales del misionero. Muy similar a las agendas ejecutivas, pero adaptadas a las rutinas del misionero. Desde las 6 o 6:30 am (depende de la misión) hasta que se acuesta uno (entre 10 y 10:30 pm) tiene uno una secuencia de rutinas. Media hora para leer las escrituras (generalmente va en orden: NT, AT, LdeM, DyC), media hora para estudiar las charlas, media hora para estudiar con el compañero (escrituras, charlas, etc) y a las 9:30 am sale uno a sus citas. Esa agenda también permite llevar un control de sus metas personales y como compañerismo.
  • Charlas: cuando una persona como tu, que no es miembro de la iglesia pero está interesado en las creencias de ella, se reune con los misioneros y ellos le enseñan sobre las creencias en una serie de charlas, seis en total. Cada charla tiene un tema general (a ver si recuerdo):
    • Primera: Dios, José Smith y el Libro de Mormón;
    • Segunda: Jesucristo
    • Tercera: La restauración: Sacerdocio, organización de la iglesia, etc
    • Cuarta: Plan de Salvación: De donde venimos, que hacemos aquí (o deberíamos estar haciendo) y a donde vamos después de morir;
    • Quinta: Los 10 mandamientos, leyes de salud, moralidad, diezmo, etc;
    • Sexta: Las rutinas de la iglesia, como las reuniones, asignaciones dentro de la iglesia, hermanamiento, Noche de Hogar, etc.
  • Referencias. Por lo general, el misionero no va tocando de puerta en puerta a menos que no tenga nada que hacer o sienta inspirado a hacerlo. Casi siempre lo paran a uno en la calle, lo llaman por teléfono, se acercan a las capillas o los miembros pasan referencias, que son nombres de sus conocidos o familiares que quieren conocer a los misioneros, se reúne en la casa de la familia con sus amigos y les enseña las charlas. En algunas misiones, donde no hay tantos miembros, es importante para el misionero ser activo en la busqueda de referencias. Es más eficáz enseñar a alguien que ya lleva tiempo pensando en la iglesia por razón de sus amigos miembros, que llegar sorpresivamente a las casas de extraños. Esa cifra, el número de referencias semanales, se reporta a los líderes de distrito y de zona. También se reporta el número de LdeM que uno ha regalado en la semana y el número de horas que pasó trabajando en la calle haciendo proselitismo. Muchas veces se topa con oportunidades de brindar servicio comunitario u otras asignaciones que, por razón de la disponibilidad de tiempo, puede hacer el misionero mejor que cualquier otro ciudadano voluntario. Es importante tener un balance de ese trabajo: no solo proselitismo, no solo servicio.
  • Desafíos. No son los desafíos del misionero, son la cantidad de desafíos bautismales que ha hecho en la semana. Ello ocurre, por lo general, en cada 2da charla. Sabiendo lo importante que es el bautismo, no perdemos la oportunidad de plantear el desafío de que la persona o investigador se fije la meta de ser bautizado de la manera correcta, por la persona con la autoridad correcta. Otro reporte es la cantidad de bautismos que se efectuaron en la semana. Cada misión y cada misionero se fija esas metas de antemano y trabaja para alcanzarlas. Lo esencial en la misión y que intentamos, en la mayoría de los casos, es enseñar por el Espíritu, el cual tiene la responsabilidad de poner sentimientos en nuestros corazones cuando estamos escuchando la verdad. Su misión es hacernos recordar las cosas que ya sabemos porque nos enteramos de ellas antes de venir a esta tierra. Solo que no las recordamos, ya sabes porque: Fe.
  • Curas y evangélicos. Cuando estamos en la misión, e igualmente ahora, tratamos de tener cuidado de no destruir la fe de otros. La mayoría de ellos nos paran con el fin de hacernos saber del tremendo error en que estamos. Simplemente compartimos lo que creemos, le afirmamos que tenemos la certeza de nuestras creencias, les felicitamos por las suyas, sugerimos que seamos buenos amigos y hermanos y nos vamos (a menos que quieran saber más sobre nuestras creencias). Es una pérdida de tiempo debatir con las escrituras, pues casi siempre se vuelve acalorada la conversación.
  • Mis marcas? Caray, me pides buscar demasiado atrás en el pasado :D La meta de nuestra misión fue enseñar 10 charlas cada semana (2 por día sin contar el día libre-sí, los misioneros tienen un día libre que no es domingo y se llama el día de preparación) No recuerdo una semana que no haya completado esa cantidad, de hecho, estaba en mi naturaleza buscar cual era el récord máximo y tratar de alcanzarla. La meta por bautismos era 2 por mes, y solo dos meses no logré la marca, bautizamos 0 personas, fueron meses que me enseñaron a ser humilde :D El més con más bautismos fue 14. Pero lo que más me contenta eran las experiencias con las personas que fueron bautizadas. La mayoría estaban deseosas de unirse a la iglesia antes de que les conocieramos, algunos les encontramos por "casualidad" y resolvimos sus dudas en el espíritu correcto y sintieron, como lo has hecho tu, que lo que estaban leyendo les elevaba y acercaba a Dios y Jesucristo. Muy lindas experiencias, ahora que serví una misión, no puedo imaginar el error tan espectacular que hubiera sido el no haber servido esos dos años. Nadie, en el planeta entero (que yo sepa) vive las experiencias que vive un misionero, son extraordinarias, muy únicas y decoran las vidas de aquellos que pusieron de su parte.
  • Ja, ja. No las maletas solo las traemos llenas de ropa. Los LdeM son dados a nosotros en cajas que llevamos a nuestros apartamentos cada semana y los provee la oficina de la misión. No compramos los libros ni las vendemos.
  • ¿Duro? Alguien dijo que la misión fue la cosa más dura que llegaron a amar tanto. Es duro en tus músculos (a menos que tengas la suerte de servir donde tienen autos), es duro en tu espalda (si tienes que cargar tus escrituras personales, tus folletos, y unos 3 LdM cada día en tu morral), es duro en tu mente, porque tienes que pensar y planificar eficazmente y es duro en tu corazón (a veces, porque solo un misionero ve la realidad por la que pasa la humanidad, tanto desinterés, abandono familiar y personal, decisiones erradas de tantas personas-es doloroso ver tanta maldad). Pero así fue la vida del Salvador, bastante dura y muchas personas le rechazaron. Muchas personas rechazan a los misioneros también. La misión te hace responsable, porque no hay nadie detrás de ti, asegurandose de que no estas siendo flojo o distraído ni obligandote a hacer esto o lo otro. Solo tu y tu compañero, tratando de hacer el mejor trabajo posible en elevar la vida de otros. El estar tan cerca del Señor te ayuda, aprendes a orar, aprendes a encontrar en las escrituras las cosas más sublimes, aprendes a combinar tus esfuerzos con los de Dios de una manera muy sublime. Por supuesto que extrañas a tu familia, pero dos años pasan demasiado rápido y si no aprovechas tu tiempo, vivirás con el remordimiento de no haber hecho lo mejor de ti. Además, el estar lejos de tu familia, te independiza y te hace valorarles infinitamente más. Esas cartas que se escriben a la familia son tesoros, todavía los conservo, así como mis agendas. ¿De donde se saca fuerza? En mi experiencia, del Salvador. El te sostiene, él te anima, él te eleva, de una manera que solo te sirve a ti en lo personal. Cientas de experiencias adornan tu misión en las que sabes, a ciencia cierta, que ese fue el Señor el que te fortaleció. Eso te mantiene respirando. Y luego, ver las lágrimas de aquellos que rectifican sus vidas, ver tu propia vida rectificada, te sostiene. Recuerdo a una mujer guatemalteca en una de las áreas que serví me apartó a un lado de la gente y me dijo que no había visto a nadie parecerse más a Cristo que yo: es uno de los tesoros más especiales en mi colección. Siempre fue mi plan, mi oración, actuar de ese modo, y todavía sigo intentandolo. Esas son las cosas que te dan fuerza.
  • Esos escalofríos, esa paz,viene del Espíritu, haciendote saber que lo que estás haciendo es lo correcto. Suena manipulador, pero así funciona, esa es su misión, hacernos reconocer la verdad. Es una reacción natural, un "roce" por así decirlo, entre nuestro espíritu y el Espíritu Santo. Eso se siente ... Úf re-bien. Lo he sentido incalculables veces. Nuestro bebé de casi 2 años acaba de aprender a orar, en sus propias palabras: dice día, tara-ra-comida, pa-ra-ra-mami y papi, tuta-ma-ra-cristo, (y luego grita) AMEN. Eso me llena de escalofríos, es cálido, tremendamente edificador.
  • Insignificante. Cuando el día venga que te enteres que tu rostro, tu vida, pasó por la mente de nuestro Salvador mientras sufría por tus propios errores individuales, te sentirás tan honrado que entenderás que, por muy pequeño que eres, eres infinitamente importante y, bajo ninguna circunsancia, insignificante. Y es así con todos los que te rodean.
  • Últimos días. Sé que lo habrás escuchado o leído miles de veces, pero ahora me toca a mi decir, ES ... la iglesia de Cristo. Mi invitación (¿desafío?) es que aprendas las cosas que El hizo y házlas. Síguele y aprende a obedecer.

Tu hermano de lejos,

Rjgalindo (discusión) 23:01 2 sep 2008 (UTC)Responder

Volver a la página del usuario «Chabi/Archivo 2».