Barrios de Barcelona editar

Hola Vilarrubla. Estoy haciendo un trabajo sobre Barcelona y he visto sus visuales de la ciudad por barrio. Son estupendos y los he integrado a mi trabajo. Pero, sobre el modelo de los que hay, parece que faltan los barrios siguientes:
• Sant Martí
• Les corts
• Sant Andreu
• Sarriá – Sant Gervasí
• Sants – Montjuic

Siento molestarle pero me resultaría muy útil tener los que faltan.
¿Sería posible que me los enviaría Usted por mail si los tiene? ( devilwinnie @ msn . com )



Muchas Gracias
Saludos cordiales

LauraEE (discusión) 12:37 3 dic 2013 (UTC)Responder

Están todos revísalo en Commons: https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Maps_of_neighbourhoods_in_Barcelona
Saludos. -- Ermengol Patalín (Hablamos?) 18:57 3 dic 2013 (UTC)Responder

Usuario 75.79.4.88 editar

Hola Vilarrubla, ya he visto que le has dejado un aviso para que deje de inventarse líneas de cercanías (en todas las redes catalanas) pero el usuario sigue haciendo de las suyas, crees que es el momento de enviarlo a Vandalismo en curso??? Para, al menos, dejar un rato tranquilo los articulos.--ik (discusión) 10:02 4 sep 2010 (UTC)Responder

  • Bueno ayer se dedico a reinventar la línia 10 y por lo que veo en su historial, todas sus intervenciones son revertidas (esperaria su proxima actuación y entonces enviarlo a vandalismo porque ya esta avisado 3 veces, que te parece?)--ik (discusión) 15:07 5 sep 2010 (UTC)Responder

CaixaBank editar

Hola Vilarrubla ( ¿¿ ó Ermengol Patalín ?? vaya lío). Sobre la ficha bancaria de CaixaBank escribí de memoria, porque recuerdo la compra del Isbank por "la Caixa" (tenían una oficina en la calle Miguel Angel de Madrid), pero tengo dudas de si luego pasaron a usar la ficha del Banco de Europa, porque agruparon las oficinas del Isbank con las del Banco de Europa y todo ello se llamaba CaixaBank (luego las cerraron todas)... Buscando por internet, encuentro ésto. También es interesante esto otro Saludos--Banderas (discusión) 12:00 29 ene 2011 (UTC)Responder

Hola de nuevo. Investigando por ahí la duda de si la ficha bancaria del CaixaBank era la del Isbank o la del banco de Europa, la cosa parece aclararse. El Microbank de ahora, que se convertirá en caixabank, es la ficha del Banco de Europa (entidad 0133), que en 2007 cambió de nombre a Microbank. Mira aquí. El Isbank, banco privado de negocios, era la entidad 0101 y pasó a llamarse CaixaBank en el año 1994, según [esta información. Saludos--Banderas (discusión) 19:10 31 ene 2011 (UTC)Responder

Calidad de la traducción en Plantilla:Mapa MD Ca1 editar

Hola, Ermengol Patalín. El artículo Plantilla:Mapa MD Ca1 en el que colaboraste necesita un repaso lingüístico para cumplir con la política correspondiente de Wikipedia. Posiblemente se trate de un artículo redactado por alguien cuyo idioma materno no es el español, o bien la traducción está por terminar, debido a lo cual ha sido modificado o marcado con la plantilla {{mal traducido}}.

No se considera una buena práctica retirar la plantilla sin antes haber llegado a un acuerdo con el usuario que la colocó o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario). Gracias por tu comprensión, Díjolo LMLM > ¡Contá-ymelo! 23:06 8 feb 2011 (UTC)Responder

Joan Enric Vives i Sicília editar

Buenas, me siento tentado a revertir la edición que hiciste en Andorra ya que diriges un enlace a Joan Enric Vives i Sicília que no es más que una redirección a Joan Enric Vives Sicília. Por otra parte el apellido Sicilia está mal escrito: en castellano no llevaría acento, aunque no sé si es igualmente así en el catalán original. Te pido tu opinion al respecto antes de tomar cualquier iniciativa. Un saludo, --Rodrigouf 22:16 18 feb 2011 (UTC)Responder

Según las convenciones para los títulos de los artículos debe utilizarse para nombrar al artículo que contiene la información "el nombre más conocido y a la vez más completo". En este caso el artículo de encuentra como dices en Joan Enric Vives que según la web que mencionas es la forma más frecuente de mencionar a monseñor Vives. Por lo tanto, creo que los enlaces en el artículo de Andorra deben de dirigir directamente al artículo de Joan Enric Vives y no a cualquier redirección del mismo. --Rodrigouf 07:24 19 feb 2011 (UTC)Responder
No te preocupes no tengo ninguna prisa. No voy a cambiar nada sin un consenso. --Rodrigouf 08:25 19 feb 2011 (UTC)Responder
La primera solución que me comentas me gusta. En todo caso, habría que plantear una migración del artículo de Joan Enric Vives a la que comentas que es la forma más habitual y completa de mencionarlo, porque entonces no debería estar en Joan Enric Vives. --Rodrigouf 14:33 19 feb 2011 (UTC)Responder
He revisado las normas de la Wiki y hecho algunas búsquedas por internet y creo que habría que renombrar el artículo a Joan Enric Vives i Sicília, sin guión y con i porque es lo que encuentro que cumple con la condición de ser lo más habitual y completo. En el artículo de Andorra se le mencionaría como Joan Enric Vives i Sicília siempre que hubiera que enlazarlo, para evitar enlazar a redirecciones, y cuando no hubiera que enlazar se le podría mencionar como Joan Enric Vives, aunque no sería necesario cambiarlo ya que me he dado cuenta de que el nombre completo es muy habitual. El resto de formas de escritura deberían enlazar al nuevo nombre del artículo. Creo que al final te he dado la razón, ¿o no?... ya me he hecho un lío... --Rodrigouf 15:11 19 feb 2011 (UTC)Responder

Aeropuertos de Cataluña editar

Te ruego deshagas todas las reversiones a mis ediciones. Creo que podría ser considerado vandalismo. Díjolo LMLM > ¡Contáimelo! 20:47 30 abr 2011 (UTC)Responder

No hace falta. Ya lo he revertido yo. Díjolo LMLM > ¡Contáimelo! 20:54 30 abr 2011 (UTC)Responder
No malgastis temps i força en accions polèmiques. Hi ha un gran nombre de persones en la península ibèrica que la seva mentalitat no els hi dona per a més, llàstima que nosaltres formem part del seu país. Ja ho saps, la viquipèdia té molta més qualitat que aquesta... Salutacions, Xavier.   by---->Javierito92   (Mensajes aquí) 10:43 1 may 2011 (UTC)Responder

Re: editar

Hola. No sé si antes se llamaba R11, pero lo que sí se es que tras el cambio de denominaciones la línea Barcelona-Protbou se llama 33. Puedes ver la nomenclatura en el mapa de Media Distancia Cataluña de la web de Renfe.

También hay que renombrar el resto de líneas, estoy en ello, aunque tarderé unos días.

Un saludo.--HrAd (discusión) 14:59 2 jun 2011 (UTC)Responder

Lo consultaré. El cambio ha sido general para toda España, estamos en el caso en el que dos instituciones diferentes llaman diferente a la misma línea. Supongo que la solución será tan simple como duplicar los nombres.
Gracias por el aviso.--HrAd (discusión) 15:16 2 jun 2011 (UTC)Responder

Nombres de estaciones editar

Hola. He añadido al artículo de la Estación de Arco de Triunfo una referencia que apunta a Arco de Triunfo como nombre del intercambiador Metro-Cercanías, y no meramente de la instalación de Renfe. Gracias por la puntualización.

En cuanto a los traslados de los artículos a sus nombres en español, al hacerlos he indicado en los correspondientes resúmenes de edición WP:CT. En esta política se indica lo siguiente:

El título debe redactarse en español. Si le interesa reflejar también el artículo en un idioma distinto, ello se hará en las primeras líneas de texto escribiendo en tal caso el nombre en cursivas. Excepcionalmente se indicará el nombre en otro idioma que el español, cuando sea ése el que normalmente se utilice en los países de habla hispana.

Si existe un nombre en español y está correctamente referenciado ha de usarse. Y puedo dar fe de que los nombres tradicionales en español de estas estaciones se emplean cotidianamente por la comunidad hispanohablante del lugar en el que se hallan, de la cual formo parte. Con esto no pretendo obviar el nombre oficial de cada estación. Bien al contrario, este queda indicado en la primera línea del artículo (siguiendo también las indicaciones de la política de convenciones de títulos).

Me gustaría señalar que con el traslado de estos artículos no se está haciendo una excepción en Wikipedia en español (por ejemplo: 1, 2, 3, 4, 5). La mención de las otras wikipedias no acabo de entenderla: a mí no me ha costado ningún esfuerzo encontrar nombres traducidos de estaciones ferroviarias (6, 7, 8, 9, 10, 11, 12). Más bien se diría que los editores de estos artículos no han visto la necesidad de referenciar de forma alguna sus nombres. Un saludo. J.M.Domingo (discusión) 18:12 26 ago 2011 (UTC)Responder

Creo recordar que hace algún tiempo esto salió en el café, pero no intervine porque pensé que no podía añadir nada nuevo a lo que estaban indicando otros usuarios.
El uso de los nombres propios traducidos suele ser variable en cualquier idioma. Me ha entrado curiosidad y he hecho una prueba a modo de ejemplo: al parecer hay por la red más textos en catalán con el término Algeciras que con Algesires. Esto no me hace cuestionarme que el artículo correspondiente de ca:wiki esté correctamente nombrado. Está claro que los usuarios de un idioma sólo conocen parcialmente las posibilidades del mismo. Y en el fondo, una de las razones de ser de una enciclopedia es ayudar a ampliar estos límites. Por ejemplo, estoy convencido de que la mayoría de los hispanohablantes no saben qué es un jerosolimitano. Y esta categoría bien podría llamarse Nacidos en Jerusalén. Pero estando recogido en el Diccionario de la Real Academia un gentilicio de esta ciudad, lo suyo es usarlo.
En cuanto al uso del nombre oficial en la infotabla, no parece precisamente una costumbre muy implantada. Es más, de los siete enlaces a otras wikipedias que he puesto antes, tan sólo el ejemplo de eu:wiki refleja el nombre oficial. Personalmente no creo necesario repetir que el nombre en catalán es, por ejemplo, Passeig de Gràcia si ya se ha indicado en el inicio del artículo. En cualquier caso, esto sería un tema para tratar en la página de discusión de la plantilla Ficha de estación, al no referirse a un artículo determinado, sino al conjunto de artículos que la usan. J.M.Domingo (discusión) 20:25 26 ago 2011 (UTC)Responder

Estación de Castelldefels Playa editar

He contestado a tu comentario en la página de discusión de este artículo. Saludos. J.M.Domingo (discusión) 22:36 29 ago 2011 (UTC)Responder

Notificación de borrado rápido en «Usuario:Canaan/la Seu d'Urgell» editar

 

Hola, Ermengol Patalín. Se ha revisado la página «Usuario:Canaan/la Seu d'Urgell» y esta cumple con los criterios de borrado rápido, por ende se ha marcado con la plantilla {{Destruir}} para que sea eliminado de inmediato por un bibliotecario. El argumento y la razón de borrado es el siguiente: «Esta subpágina fue creada por otro usuario con mi nombre, he hecho el correspondiente traslado, pero no veo necesaria la redirección».

Por favor revisa la política de borrado y solo si crees que el artículo en cuestión no se ajusta a lo descrito ahí, expón tus argumentos en mi página de discusión, o al bibliotecario que eliminó el artículo, por favor menciona de que artículo debatiremos enlazándolo con corchetes dobles así [[ejemplo]] y recuerda que debes firmar todo mensaje que dejas en una discusión, para esto solo añade ~~~~ al final de tu mensaje, se convertirá en tu firma al grabar la página. Si la página la creaste con finalidades de hacer pruebas, por favor utiliza la Zona de pruebas.

Gracias por tu comprensión. --Canaan (discusión) 18:28 4 jun 2012 (UTC)Responder

Ahora se encuentra en Usuario:Userbox/la Seu d'Urgell. Espero no te moleste. Saludos.--Canaan (discusión) 18:29 4 jun 2012 (UTC)Responder

Notificación de borrado rápido en «Usuario:Canaan/Catalunya» editar

 

Hola, Ermengol Patalín. Se ha revisado la página «Usuario:Canaan/Catalunya» y esta cumple con los criterios de borrado rápido, por ende se ha marcado con la plantilla {{Destruir}} para que sea eliminado de inmediato por un bibliotecario. El argumento y la razón de borrado es el siguiente: «Esta subpágina fue creada por otro usuario con mi nombre, he hecho el correspondiente traslado, pero no veo necesaria la redirección».

Por favor revisa la política de borrado y solo si crees que el artículo en cuestión no se ajusta a lo descrito ahí, expón tus argumentos en mi página de discusión, o al bibliotecario que eliminó el artículo, por favor menciona de que artículo debatiremos enlazándolo con corchetes dobles así [[ejemplo]] y recuerda que debes firmar todo mensaje que dejas en una discusión, para esto solo añade ~~~~ al final de tu mensaje, se convertirá en tu firma al grabar la página. Si la página la creaste con finalidades de hacer pruebas, por favor utiliza la Zona de pruebas.

Gracias por tu comprensión. --Canaan (discusión) 18:35 4 jun 2012 (UTC)Responder

Aquí es Usuario:Userbox/Catalunya. Gracias.--Canaan (discusión) 18:35 4 jun 2012 (UTC)Responder

Mapa Xarxa Ortogonal d'Autobusos de Barcelona editar

Hola, no es veu bé el mapa actualitzat. Mira a veure el que passa quant tinguis temps. Salutacions.  by---->Javierito92   (Mensajes aquí) 19:38 1 oct 2012 (UTC)Responder

Ara si que hem surt bé el mapa. Alguna cosa extranya m'ha passat abans.. xd   by---->Javierito92   (Mensajes aquí) 21:28 1 oct 2012 (UTC)Responder
Per cert, que et sembla aquest artícle de bus?. Vull cambiar tots el artícles de bus de Barcelona y crear de nous amb la mateixa distribució y continguts que aquest article.   by---->Javierito92   (Mensajes aquí) 21:31 1 oct 2012 (UTC)Responder

Santi Santamaría editar

Hola, Ermengol. Creo que yo no hice el cambio que comentas, pero sí he colaborado en ese artículo en alguna ocasión. Las normas de Wikipedia dicen que el título de una biografía debe corresponderse con el nombre más conocido de la persona en cuestión, por lo que el título en este caso debe ser "Santi Santamaría". El texto del artículo sería el lugar indicado para señalar cuál era su nombre real de nacimiento. Un saludo. --HermanHn (discusión) 17:25 13 nov 2012 (UTC)Responder

Migración a la extensión Babel editar

Español

Estimado Ermengol Patalín, actualmente Wikipedia en español se encuentra en proceso de migración al uso exclusivo de la Extensión Babel como fuente para informar sobre el dominio de idiomas de los usuarios. Tu página de usuario aún no ha sido actualizada. Por favor, realiza el cambio siguiendo las indicaciones que encontrarás en Wikipedia:Babel, ya sea reemplazando las plantillas o categorías que actualmente estés utilizando. Ten en cuenta que estas serán borradas y reemplazadas por las nuevas.

Nota: Éste es un aviso automático generado por un bot. Para más información puedes ponerte en contacto con su operador.

English

Dear Ermengol Patalín, Wikipedia in Spanish is currently migrating to Babel as the only source for informing users about Wikipedians by languages. Your user page has not yet been updated. Please follow the instructions at Wikipedia:Babel, to replace the templates or categories you are currently using. Please note these will be deleted and replaced by the new ones.

Note: This notice has been generated by a bot. For further information, please contact its operator.

Varias mejoras necesarias en «Bell-lloc (Seo de Urgel)» editar

 

Hola, Ermengol Patalín. El artículo Bell-lloc (Seo de Urgel) en el que colaboraste tiene varias deficiencias.

Corrigiendo estas deficiencias tras leer y entender los documentos enlazados, tu esfuerzo será mejor apreciado y podrás colaborar de manera más eficiente y efectiva en el proyecto.

Antes de retirar la plantilla, por favor, consúltalo primero con el usuario que la colocó o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario). Si sigues sin tener claro cómo mejorar el artículo, puedes dejarme un mensaje en mi página de discusión, te ayudaré con gusto. También puedes acudir al programa de tutoría de Wikipedia para buscar un tutor que te ayude en tus comienzos en este proyecto. Un cordial saludo. CXabi (discusión) 20:57 4 jun 2020 (UTC)Responder