Wikipedia:Candidatos a artículos destacados/Tool

La siguiente es una discusión archivada de una nominación a artículo destacado. Por favor, no la modifiques. Los comentarios posteriores deben hacerse en la página de discusión del artículo o en Wikipedia Discusión:Candidatos a artículos destacados. No se deben realizar más ediciones en esta página.

Candidatura a artículo destacado de Tool


Propuesto por
Miguel (discusión) 16:23 30 ago 2008 (UTC)[responder]
Plazo mínimo de discusión (7 días)
del 30 de agosto al 5 de septiembre
Categoría
Categoría:Grupos de rock progresivo | Categoría:Grupos de metal alternativo | Categoría:Grupos de la década de 1990 | Categoría:Grupos de música de California
Motivación
Traducción del artículo destacado en inglés que ha sido certificado como Artículo Bueno. Posee referencias abundantes (incluyendo referencias en español) y es muy completo.
Redactor(es) principal(es)
Miguel (disc. · contr. · bloq.)
Datos generales del artículo
Tool (editar | discusión | historial | enlaces | vigilar | registros | proteger | borrar)
Opiniones
  • comentario Comentario Empiezo a revisar el artículo de esta, una de mis bandas favoritas, por lo que tendré que ser más exigente de lo normal :P...
He visto la primera parte y, sobre todo en la sección "Formación" hay muchos párrafos entre-cortados por puntos y seguidos, lo que evita una lectura fluida.
En la sección "Undertow" creo que debe reformularse la oración: «fueron trasladados del segundo escenario al primero por su representante y el cofundador del festival, Tom Gardner,[18] debido al éxito de público» en su última parte... sigo con la revisión de momento sólo hago acto de presencia. r@ge こんにちわ! 22:46 31 ago 2008 (UTC)[responder]
En la parte de "Formación" se utiliza el término polla (muy localista) para referirse al término en inglés dick, debido a que el slang o jerigonza es muy variable en toda la comunidad de habla hispana, creo que se debe buscar otro término como falo para que sea más universal.
Hay que revisar en muchas secciones traducciones literales o incorectas:
  • En la sección "undertow":
    • "vio su interpretación"
    • "citó a Keenan como representante..."
  • "Ænima":
    • parte lenticular
    • imaginería
    • "a causa de su comisión"... no queda claro el contexto
  • "Lateralus"
    • No estaría de más añadir La revista Rolling Stones...
  • "10,000 Days"
    • re plantear oración: "El principal objeto de estos rumores era el título del álbum, tras rechazarse rumores que apuntaban a Teleincision, hasta que la web oficial de la banda reveló que el nuevo trabajo se llamaría 10,000 Days"
    • "El disco la siguió el 2 de mayo en los EE. UU." idem al punto anterior
  • "artes visuales"
    • Checar término "rompedor"
Esta es una palabra difícil de traducir. En el artículo en inglés pone "groundbreaking", algo así como "rompesuelos", pero eso en español no existe. Puse "rompedor" porque no sabía qué otra cosa poner a ser lo más cercano que se me ocurrió al término en inglés. En España la palabra es bastante común, no sé si en América lo será. Miguel (discusión) 11:48 1 sep 2008 (UTC)[responder]
  • "Espectáculos en directo" renombrar como "Espectáculos en vivo"
  • No estaría de más buscar una pequeña referencia del porqué D'Armour se separó
  • Las citas originales son todas en inglés y al ser traducidas se pierde un poco el sentido original, sugiero que se pongan las citas originales (por lo menos de las más importantes y/o representativas" junto con las referencias de donde se han obtenido, además que las demasiado largas se vayan a plantillas {{cita}}
sería bueno dejar la traducción dentro del artículo en español pero en la referencia poner la cita textual en inglés junto con el respectivo enlace externo. r@ge こんにちわ! 14:45 1 sep 2008 (UTC)[responder]
  • Omitiste la anécdota del "lente de contacto perdido"... alguna razón?
    • No me parecía del todo enciclopédico, más allá del hecho de que fue una anécdota aislada en un festival aislado. No creo que haga falta demostrar que Hicks era un humorista, el deber del lector es creérselo sin más xD. Miguel (discusión) 11:48 1 sep 2008 (UTC)[responder]
  • En general no estoy en contra de los trabajos de traducción de artículos destacados, pero me gusta que wikipedia en español le ponga un toque personal. En este caso el artículo es exactamente igual, incluso en la posición de las imágenes (salvo las que tienen "Fair use" que por lógicos motivos no podemos usar), ojalá se pudiera hacer algo al respecto.
    • Pues un apartado de colaboraciones no vendría mal. O si no, un apartado que mencione los proyectos paralelos de sus miembros (A Perfect Circle y demás). O los dos xD. Con respecto a las imágenes, usé todas las que hay para que el artículo no se hiciera monótono, y sin darme cuenta coincidieron algunas en el mismo sitio que en inglés. Los pies de foto son originales, al menos. Miguel (discusión) 11:48 1 sep 2008 (UTC)[responder]
Date una vuelta por flickr, ayer hice una visita rápida y encontré algunas imágenes que no están actualmente en commons, hay un par de muy buena calidad y con licencia adecuada. r@ge こんにちわ! 14:45 1 sep 2008 (UTC)[responder]
  • Sugeriría añadir un apartado de "colaboraciones", en mi librería personal tengo una con el grupo Creed de la canción "I'm Alone" y hay algunas otras por ahí.
  • Quité algunos enlaces externos que no cumplían el propósito de la política como sitios de fans o líricas.
  • Estas son algunas "pocas" recomendaciones de momento. Saludos. r@ge こんにちわ! 00:42 1 sep 2008 (UTC)[responder]
  • Acabo de crear la sección "Colaboraciones y proyectos paralelos" para diferenciar el artículo en español con el inglés. Aún debería mejorarse un poco, pero ahora no tengo tiempo. Un saludo. Miguel (discusión) 12:33 1 sep 2008 (UTC)[responder]
Siento mucho el abandono que ha sufrido esta CAD durante esta semana, pero no he podido ni podré conseguir el tiempo necesario para llevar a cabo correctamente los cambios solicitados en el artículo. El proceso de recogida de información que requiere lleva más tiempo del que dispongo actualmente, por lo que apoyo la finalización de esta CAD hasta que tenga más tiempo disponible. Un saludo. Miguel (discusión) 20:46 8 sep 2008 (UTC)[responder]