Diferencia entre revisiones de «Wikipedia:Café/Archivo/Miscelánea/Actual»

Contenido eliminado Contenido añadido
Calypso (discusión · contribs.)
Línea 706:
== traducción automática sin repaso humano ==
 
En el artículo sobre [[Jane Goodall]], el apartado "en la cultura popular" (y muy probablemente otros, pero de momento sólo me he fijado en este) está sin duda traducido con un programa de traducción y no ha sido revisado. Dudo que ninguna persona humana que se atreva a traducir un texto en inglés ponga "mirar para" donde en el original dice "look for". Me parece un poco lamentable, porque son errores que saltan a la vista. Lo que es curioso es que no está traducido de la Wiki en inglés; ese apartado no existe allí. -- ([[Usuario Discusión:Calypso|discusión]]) 17:55 14 abr 2021 (UTC)
:He probado con dos de los traductores que propone Wikipedia (Yandex y Apertium) y también el de Google y me salen en los tres como "buscar". Me parece muy raro que un traductor automático cometa esa barbaridad. Es cuestión de revisar en el historial quien y cuando añadió ese apartado. [[Usuario:Geom|'''<span style="text-shadow: 0.1em 0.1em 0.1em yellow; color: purple;">Geom</span>''']] [[Usuario discusión:Geom|<span style="text-shadow: 0.1em 0.0em 0.0em purple; color: pink;">(discusión)</span>]] 02:55 15 abr 2021 (UTC)
::Pues te animo a que lo busques tú, yo no me aclaro. Por cierto, lo he vuelto a mirar y no pone "mirar" (sic) sino "minar". O sea, "minar para diamantes". No sé qué es peor.--- [[Usuario:Calypso|Calypso]] ([[Usuario Discusión:Calypso|discusión]]) 18:11 15 abr 2021 (UTC)