Usuario discusión:Escarlati/Archivo noviembre 2006

Aviso importante: Esta página está ya archivada.
Si quieres escribirme un mensaje, hazlo en Usuario Discusión:Escarlati para que pueda enterarme.


Mensajes de noviembre

Pierre de Ronsard editar

Hola Escarlati. Como ya estás viendo estoy intentando mejorar el artículo de Ronsard, pues estaba un poco disperso. Como veo que el tema te interesa, te animo a que si quieres me eches una mano, no necesariamente escribiendo, sino a lo mejor aconsejandome alguna fuente más o lo que sea. Estoy usando mis libros de carrera (soy agregado de francés y fue el tema que me cayó en la oposición allá por el año 84), y el prólogo de alguna edición de obras de Ronsard, además de las consabidas historias de la literatura. Como veo que (al igual que Petronas) eres partidario de la edición original, aunque habitualmente empiezo traduciendo, tengo que decirte que estoy pasando a la fase de completar con otras fuentes, fundamentalmente porque los artículos originales a veces están muy pensados en y para el idioma en el que están redactados. Vi también que no te gustó el cambio en el diseño de la foto de Ronsard. La verdad es dada la extensión del artículo y al haber una segunda foto, me pareció que lo de la foto de Ronsard tan pequeña y con su nombre quedaba redundante, pero ya ves que no le doy demasiada importancia. Bueno, un saludo, compañero. Robespierre; 10:52 2 nov 2006 (CET)

Ya ves que para mí lo de las imágenes es secundario, lo dejaré así. Lo único era que la foto de la casa natal sólo pega al principio, justo donde se habla de ella, pero el retrato también está mejor al principio... mmm. lo dicho, me dedicaré sólo al texto. Saludos amigo. Robespierre; 13:43 2 nov 2006 (CET)
Gracias por los ánimos, y de acuerdo, yo pensaba que cuando no era probable que apareciera el vínculo, por ejemplo el del nombre de la madre de quien sea, quedaba mejor en negrita que en rojo, pero tienes razón y te haré caso, porque de hecho yo empecé con La Pléyade y a base de intentar quitar los rojos voy buscando un poco de todos ellos, para que lo rojo cambie a azul. Saludos amigo y gracias por los ánimos. Robespierre; 16:01 2 nov 2006 (CET)

Gracias editar

Saludos Escarlati. Gracias por tus palabras de apoyo. Espero poder contribuir más a partir de esta noche mientras no tenga que estar pendiente del hospital. Un abrazo. Petronas 23:33 6 nov 2006 (CET)

He leído a Don Baltasar hoy después de varios días y aprecio con regocijo el notable impulso que le has dado. Un saludo. Petronas 13:16 8 nov 2006 (CET)

Gracias por tu felicitación, que no me había dado cuenta antes :-) Un saludo Lourdes, mensajes aquí 14:21 8 nov 2006 (CET)

Con vuestro permiso, caballero, toquetearé a Gracián mañana (si me es posible). Casi lo veo ultimado. Petronas 12:28 12 nov 2006 (CET)

Himno italiano al Wikisource editar

Hola: Escarlati, ¿por qué has puesto que el texto del himno italiano debe ir a Wikisource? He visto muchos himnos en los cuales no figura tal plantilla. Por favor NO tomes como ofensa este mensaje, solo pregunto. --Sanmanuelse 00:53 10 nov 2006 (CET)

Jeje... editar

Ni vandalismo, ni bibliotecarismo, ni gaitas... aquí lo que más practicamos todos es el cotilleo ;-). Bueno, que me alegro de que te hayan servido las murallas. En cuanto a lo de Roda de Isábena, miraré a ver si tengo algo más, aunque no es fácil. Lourdes, mensajes aquí 00:20 12 nov 2006 (CET)

Bueno, ya le eché la bronca: [1]. Lourdes, mensajes aquí 00:37 12 nov 2006 (CET)

References editar

Bueno, dado que (teóricamente) podemos ajustar a voluntad el estilo de la lista de referencias que escupe Mediawiki, ¿por qué hay que meterlo en un div y toda esa parafernalia? ¿Dónde se ha decidido eso? (Igual me lo perdí.) Cada vez que veo un <references/> "formateado", lo "desformateo".

Un saludo. --Dodo 18:13 12 nov 2006 (CET) PD: Pues deja algún comentario en el blog de vez en cuando, y recomiéndalo a tus amistades. :-)

Esas cosas editar

Pues yo miro el historial del autor antes de borrar y, según veo en este caso, traduce de en.wikipedia (lo ha hecho en otros atículos). Déjalo en tu lista de seguimiento unos días y si no avanza la raducción, márcalo para borrar. Petronas 14:22 14 nov 2006 (CET) P-D- No me olvido de Gracian, no creas. Estoy ultimado la Catedral de Toledo con Lourdes. :)

Gracián editar

En cuanto pueda lo leo con el detenimiento que se merece y te comento. De antemano te digo que me parece un trabajo muy interesante, no solo el artículo principal, sino todos los artículos sobre las obras. Un saludo, Hentzau (discusión  ) 21:39 14 nov 2006 (CET)

He visto que has eliminado el articulo de Cani y creado un redireccionamiento en su lugar al jugador de futbol Rubén Gracia Calmache. ¿Motivos? El Piraña 03:53 15 nov 2006 (CET)

Yo no lo eliminé. Infórmate bien. Escarlati - escríbeme   23:58 15 nov 2006 (CET)

Te quedas solo editar

No te extrañe, ya irás aprendiendo a que hay temas que nadie se atreve o nadie está de acuerdo en borrar, por muy churri que sea el artículo correspondiente. En general se tiene tendencia a confundir tema con artículo correspondiente y es entonces cuando surgen las protestas. No te doy más información, irás aprendiendo solito. Lourdes, mensajes aquí 12:58 15 nov 2006 (CET)

Un favor editar

Hola Escarlati. Por razones técnicas no puedo subir imágenes a commons, por eso te pido que si tienes un momento nos subas imagenes de aquí que tengan licencia Creative Commons y nos sirvan para el trabajo de la Catedral de Toledo. Si no puedes, no te preocupes. Un saludo. Petronas 13:30 15 nov 2006 (CET)

Esta, esta, en fin, todas las que puedas. Petronas 13:41 15 nov 2006 (CET)

Mil favores... sin prisa y si quieres... y si puedes...

[2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13]

La abusona

Pues sí, tienen derechos reservados. Mañana por la mañana miraré por mi cuenta. Un saludo. Petronas 23:32 15 nov 2006 (CET)

Te he robado tu aportación en la discusión de Rupert y lo he puesto ahí, supongo que no te importa. Si quieres añadir cualquier otra cosa o referencia, quedará genial. Gracias.--Ángel Luis Alfaro 20:13 15 nov 2006 (CET)

Commons editar

Hola Escarlati, acabo de borrar Image:Patio de Santa Isabel, pórtico sur.png subida de http://www.flickr.com/photos/liviag/107327364/ porque tiene licencia cc-nc-sa, nc quiere decir no comercial y ese tipo no se admite allí. Un saludo Anna -> ¿preguntas, quejas? 02:25 16 nov 2006 (CET)

Tranquilo, estás disculpado, a veces se satura uno con tanta imagen y es muy fácil confundirse con tanto lío de licencias. Buenas noches. Anna -> ¿preguntas, quejas? 03:01 16 nov 2006 (CET)

Ibn Gabirol editar

Hola Scarlatti. Como puedes imaginar soy absolutamente nuevo en esto, y lo encuentro especialmente confuso. Espero que esto que estoy escribiendo te llegue, no estoy muy seguro.

Mi intención primera era "corregir" algunas inexactitudes y "ampliar" la información sobre mi, no se me ocurrió aprender primero los usos y costumbres. ¡Lo siento!. He toqueteado el artículo sin tener muy claro que iba a poner. Mi intención era esquematizarlo con lo esencial y colocar una bibliografía básica y asequible para quién quiera profundizar en el tema. La proxima vez no tocaré nada hasta que lo tenga completo y te lo enviaré previamente.

Paso a darte explicaciones concretas de algunos puntos que mencionas:

--La estrellita llegó por un corta y pega de tu propia página, que usé como plantilla. Ya la he suprimido.

--En ningún momento hablo de "exesos laudatorios", eso es opinión de un tal Filius Rosadis

--En tres ocasiones mencionas "las fuentes", "bibliografía citada" y "autores fiables". Habrás observado una diferencia muy importante entre el texto que había y lo escrito por mí. Yo me prodigo en términos como "nació hacia", "al parecer era visir", pues las noticias de esta época hay que tratarlas con mucho cuidado. "Fuentes" podemos llamar unicamente a la propia obra del autor, a ibn `Eza, a Zakkuto y poco más. Todo lo demás son recreaciones medievales, del siglo XIX, o actuales, lo mismo da. Para ponerte un ejemplo te diré que ningún texto, crónica, obra, etc., ni árabe ni judía, medieval nombra a Yequti`el. Todo lo que sabemos de él ha sido sacado, deducido, conjeturado.... de la obra de Ibn Gabirol. Por eso en mi artículo decía "al parecer era visir de Al Mundir II" y que nuestro poeta lo trata de "príncipe", "nasí de príncipes y soberanos" y "señor de los señores". Estos tres últimos encomillados son sacados de las fuentes y de ahí hasta asegurar que fué visir de Al-Mundir son conjeturas del personal, con todos mis respetos a CORRAL, MONTANER FRUTOS, CANO o CERVERA FRAS.

--Suprimí el texto, porque por algún sitio leí que existe otro lugar en este batiburrillo para las obras. Yo podría incluir cientos de versos, tanto en hebreo, como en diferentes lenguas romances en el artículo, pero ¿Crees que eso es una enciclopedia?.

Si tienes curiosidad por algún aspecto concreto de Gabirol, no dudes en preguntarme. Salud!!--Gabirol 12:50 16 nov 2006 (CET)


  • El poema que reproduces lo puedes leer en Shirmann-Brody pág.83, poema 136 (en hebreo), o en Cano pág.291, p.189 (en español)y está completo. No tiene nada que ver con la célebre elegía que dediqué a la muerte de Yekutiel en los dias de Yekutiel que han terminado de 105 versos (!). La puedes encontrar en Shirmann 117-121,p.97 o en Cano 271-276,p.183.

Aclaración e invitación editar

Ye Escarlati al-Saraqusti! te saluda Filius Rosadis. Mi mensaje en la discusión de Ibn Gabirol era del 15 de noviembre de 2005, hace justo un año y un día, y referido a ediciones de aquel momento, lo que provocó la confusión. Hablando de cosas andalusíes, y teniendo en cuenta tu intervención en el excelente artículo sobre la taifa de Zaragoza, te propongo participar en un artículo que ha tomado un cariz mucho menos agradable, pero que tiene (o debería tener) bastante relación con la convivencia entre comunidades en las taifas: Dhimmi. No sé por qué razón, de entre tantos temas posibles, los islamófobos decidieron parasitar el concepto de dhimmah y convertirlo en ariete para difundir su mensaje de odio racial/religioso/cultural. Lo hicieron primero en varias páginas de Internet, después en la Wiki en inglés y ahora han desembarcado en la nuestra, en busca de moros para difamar, historias para falsificar y honras para pisotear. ¡De verdad no te culpo si rechazas tan poco envidiable invitación! Filius Rosadis () 22:32 16 nov 2006 (CET)

Saludos editar

Un troll/vándalo menos. Uno de tantos. Ahora voy a por el resto XD Saludos, Hispa 00:58 17 nov 2006 (CET)

A la próxima... editar

... se irá a descansar unos días, aunque me parece que ahora está editando como Ip. Estaré al loro. A mi me va más la escoba; con la fregona hay que ir arrastrando el cubo, cambiar el agua.... un buen escobazo va mejor!!! :P Nuria (¿dígame?) 02:52 17 nov 2006 (CET)

Títere editar

Jejeje, ya Kordas se nos adelantó  . Veo que estás haciendo mucho trabajo en el mantenimiento, me alegra saber eso y te deseo la mayor de las suertes. Saludos Tomatejc   Habla con el vegetal ¿necesitas a un biblio? 10:30 17 nov 2006 (CET)

Baltasar Gracián editar

Hola, Escarlati, perdona el retraso, he estado un tiempo sin Internet. El artículo Baltasar Gracián es excelente en todos sus apartados, aunque me ha gustado muy especialmente el apartado Estilo. Apenas puedo hacerte sugerencias de contenido, pero sí algunas formales:

1. Para la entrada del artículo sugeriría algo como esto: "Baltasar Gracián y Morales ( Belmonte de Gracián (Calatayud), pocos días antes del 8 de enero de 1601- Tarazona (provincia de Zaragoza), 6 de diciembre de 1658) fue un escritor y filósofo español del Siglo de Oro, que cultivó la prosa didáctica y es conocido como autor de El Criticón, alegoría de la vida humana." O algo así. Para dar más información en menos espacio. (No sé si es correcto o no calificarlo de filósofo, es una sugerencia mía que acaso no sea del todo adecuada).

2. No me gusta demasiado que para encomiar El Criticón se diga que "solo es comparable" al Quijote y la Celestina. Como sabes, hay muchas otras obras que podríamos poner en esta lista. Mi propuesta es, sencillamente, quitar el adverbio "solo".

3. En la biografía, creo deseable unificar los tiempos verbales en pasado (actualmente alterna el presente histórico y el pretérito perfecto simple).

4. Aunque el estilo es, sin exagerar, excelente, hay algunas redundancias, fácilmente subsanables: "En el conjunto de la producción literaria de Baltasar Gracián, vista en conjunto, se aprecia una relación con su biografía. “ O es tenido como un filósofo a tener en cuenta “.

Me lo has puesto muy difícil: el artículo es tan bueno que no he podido sacarle más defectos ;). Lo de mencionar las ediciones en el apartado correspondiente a cada obra acaso no se ajuste a las convenciones aquí, pero a mí, qué quieres que te diga, me gusta bastante, creo que es mucho más práctico. Y los artículos relacionados, magníficos también.

Mi consejo: dile a Petronas que lo saque ya a la palestra. No sobran los artículos de producción propia entre los candidatos a destacados, y hay que lucirlos todo lo que se pueda. Un gran saludo, y gracias por la calidad de tu trabajo. Un saludo, Hentzau (discusión  ) 15:28 17 nov 2006 (CET)

Baltasar .... editar

.... está sujeto ya al examen y crítica públicos. Por cierto, si ves que ponen en la votación muchos inconvenintes con la estructura de la bibliografía, la colocas al final y en paz: quizás dividida también en función de las obras. Mi parecer es el mismo que el de Rupert: lo prefiero como lo has estructurado, pero .... ¡A defenderlo!. Saludos. Petronas 08:16 18 nov 2006 (CET)

La Bola de Cristal editar

Hola, soy Diskover, el ultimo que modifico la pagina de La Bola de Cristal.

Lo unico que hice fue añadir mas datos sobre los pocos que ya habia. No he entendido eso de que borre referencias. Bueno, soy nuevo en esto y si me puedes echar una mano para pulir ese articulo sobre La Bola de Cristal te lo agradeceria.

A las buenas tardes editar

Muchas gracias por todas las molestias imagineras... Mañana miraré con calma las que ya has subido al artículo. Creo que está quedando bien iluminado y que no necesitamos mucho más, pero ya te diré. Entiendo lo de las licencias, bueno, más bien lo respeto porque ¡menudo lío! Un abrazo Lourdes, mensajes aquí 20:51 19 nov 2006 (CET)

Somos pocos... editar

... pero buenos :P De todas maneras, la noche está tranquilita. A ver si dura!!! ;) Nuria (¿dígame?) 02:43 20 nov 2006 (CET)

Gracias ... editar

... artista. Ya puedo subir imágenes de nuevo. Era un problema menor con las Ñs. Saludos. Petronas 23:22 20 nov 2006 (CET)

Ya lo vi y lo leí... Era una pena que faltase el supuesto fundador. El artículo no sé si será bueno, pero los enlaces son superiores ;-) Lourdes, mensajes aquí 00:37 21 nov 2006 (CET)

Ya está editar

El mes va en minúscula, si no no lo reconoce. A mi me costó Dios y ayuda entender estas cosas raras que tienen las plantillas. Aún hoy me sigo perdiendo en el 90% de las plantillas :P Nuria (¿dígame?) 01:09 22 nov 2006 (CET)

crios y crias editar

Hola Escarlati Una curiosidad, en el articulo de el Gato y ratón has eliminado la palabra crío y niño por la palabra participantes, me extraña este cambio ya que el diccionario español si recoge la palabra:

crío, a.(De cría).
  • 1. m. y f. Niño que se está criando.
ser un ~.
1. fr. coloq. Ser una persona de conducta irreflexiva o ingenua.

Pienso que al ser un juego de niños, si que le pegaba esa acepción. la de niño o la de crío

Si estas de acuerdo conmigo, te agradecería que revertieras el articulo, si no, lo dejamos como está, no merece la pena una guerra de ediciones a estas alturas;)

Un cordial saludo Papix   (Si, ¿Digame?) 09:40 22 nov 2006 (CET)


Perfecto, "problemas" como este, los tengamos todos los días;)

un cordial saludo Papix   (Si, ¿Digame?) 08:34 23 nov 2006 (CET)

gracias profesor... editar

..de verdad que lo desconocía pero lo que nunca entendí es como se puede negar la evidencia, imagíno que viste mis cuestiones.. Si yo tengo libros en mis manos... como me lo pueden negar.

Gracias de verdad.

En cuanto a lo otro, somos pocos pero buenos, y no soy el único... si bien el único tal vez en estructurar, y dar estilo. No te preocupes que si cojo el hilo de literatura te inflaré a preguntas.
Por lo que respeta aquí también tengo una prolífica lista de artículos categorías etc, el problema es que aquí no se suele imponer la lógica y difícilmente las normas, basta con vandalizar un artículo varias veces para que se bloquee... y sólo algún bibliotecario malicioso, que los hay, hacer a su antojo.

Yo nunca he querido ser bibliotecario... o administrador, me gusta más ser eso.. uno más. Allí fue para ayudar en sus labores a Lady.

Espero que cada día comprendas más mis avisos o advertencias, que nunca fueron mal intencionadas.

Un saludo y un abrazo --Silvestre 11:22 23 nov 2006 (CET)

Himno italiano al Wikisource II editar

Gracias por la información, veré de pasar el himno a wikisource. --Sanmanuelse 22:01 23 nov 2006 (CET)

Votación editar

Arreglado, creo. Saludos, Hispa 23:06 23 nov 2006 (CET)

Buenas noches editar

Ya entendí lo de las mayúsculas y por supuesto que lo acepto y respeto. Un saludo. Lourdes, mensajes aquí 00:54 24 nov 2006 (CET)

Está imparable. Lo he visto por encima, mañana lo veré más despacio. Lourdes, mensajes aquí 01:21 24 nov 2006 (CET)

El de las discusiones personales de Buñuel editar

Perdón,yo no imaginé que Buñuel digera los asuntos del retrete de broma,una cosa ¿lo de la alusión a Dalí también es mentira?y otra cosa más,¿cómo puedo poner imagenes?

otra vez yo editar

siento molestarte otra vez,pero ¿podrías decirme como puedo enviar mensajes privados?

Vídeo editar

¡Me ha encantado! Lourdes, mensajes aquí 20:13 24 nov 2006 (CET)

Afoticos editar

Sería maravilloso que encontraras el sepulcro mudéjar del caballero Alguacil de Toledo llamado Fernán Gudiel, en la capilla de san Eugenio. Lourdes, mensajes aquí 21:00 24 nov 2006 (CET)

Me pareció más bonito editar

;-) Esto del mantenimiento a los CAD es pesadísimo, no? Creo que Octavio se está ausentando a propósito para que lo extrañemos más, jaja! Saludos! --Sergio (Discusión) 04:29 25 nov 2006 (CET)

Himno Nacional del Perú editar

Hola es un gusto saludarte, disculparas que te quite unos minutos de tu tiempo, yo fui quien hizo el cambio en el articulo del Himno Nacional del Perú, pero lo hice basandome en las opiniones que encontre. Si ¿lo hice bien o lo hice mal? la verdad no lo se, eso lo juzgaran los demas wikipedistas, pero la pregunta que queria hacerte es ¿porque la plantilla de wikisource? ¿que tiene de malo copiar las letras del himno?, he estado revisando los articulos de los himnos de los otros países y no encuentro esa plantilla en ellos, me gustaria saber que sucede.Un apreton de manos a la distancia.

Discjockey (Discusión)

Arocopy editar

Jejeje, siempre a la orden y no te preocupes que tengo plena confianza en ti. Disculpa no haber respondido antes pero estoy leyendo una información para un artículo y a la vez me estoy vistiendo porque debo salir a comprar algo. Saludos Tomatejc   Habla con el vegetal ¿necesitas a un biblio? 23:58 25 nov 2006 (CET)

Escarlati, me ha gustado mucho el artículo, es asombroso que aún se conserve alguna de esas obras, eran pura artesanía. En lo del himno tienes razón, todos deberían ir a Wikisource, pero siempre me olvido de ese proyecto por eso ni se me ocurrió sugerirlo. Un saludo. Anna -> ¿preguntas, quejas? 00:05 26 nov 2006 (CET)

No sé, quizá lo delicado del tema tenga algo que ver con quienes ponen esos textos, himnos, cartas o lo que sea, porque les apetezca más verlos dentro del mismo artículo, pero al igual que se llevan al wikcionario las definiciones sin ningún problema deberían poder llevarse esos textos. Al fin y al cabo wikisource es parte del proyecto, son complementarios y están ambos a un sólo clic de distancia. Va a ser cosa de ir poniendo plantillas e ir pasándolos poco a poco. Anna -> ¿preguntas, quejas? 00:32 26 nov 2006 (CET)

Díaz/Díez editar

Muchas gracias por la vigilancia. Como en Gracián, te reconozco la autoridad en literatura. Sólo por disculparme: en Google hay 131 entradas por Díaz y 144 por Díez para el pobre Gutierre, y la que yo usaba era Díaz. Como te has tomado el trabajo de corregirlo en Historiografía, y has aprovechado para darle un vistazo, te agradecería que si ves cualquier cosa fuera de lugar o ausencia significativa lo tocaras también, o me dijeras algo. Y ahora, cum grano salis, te propongo que ingreses (no tiene cuota ni culto ni insignias ni nada, sólo obliga a leer el artículo y reírse) en la cofradía de la Tía Cotilla, de la que soy fundador y a la que estoy recomendando a un selecto grupo de wikipedistas con quien entro en contacto (no te lo tomes a mal, que soy yo el que se mete en las páginas de discusión de los demás).--Ángel Luis Alfaro 10:43 26 nov 2006 (CET)



Enlaces internos editar

Antes que nada, gracias por la rápida respuesta don Escarlati; Aunque no sé si don Petronas le habrá comentado que soy medio burro para estas cosas (si se me mira con un solo ojo :P), así que probé siguiendo sus instrucciones y no salió lo que pretendía, así que le rogaría me tirara más datos: lo que quiero enlazar es este párrafo; "Allí se libró la última parte de la Batalla Bajo Las Estrellas..." con la correspondiente sección de las Guerras de Beleriand. Agradeciéndole el enorme esfuerzo para desburrarme lo saludo con un abrazo --Alcarohtar 00:26 27 nov 2006 (CET)

  • Hola Cuando llegó tu segundo mensaje ya me había salido, porque soy un burro con suerte, es decir me "salió de casualidad" (para no usar una expresión argentina bastante escatológica) :P Muchísimas gracias Don, saludos --Alcarohtar 00:45 27 nov 2006 (CET)

Artículo destacados nuevos editar

Hola, veo que en mi ausencia aprovechaste poner la estrella a los nuevos destacados, el problema de todo esto es que es necesario tener en el historial en qué momento fue elegido y en la discusión la plantilla de destacado debe especificarse la versión del historial. Esto es fácil, cuando se haga la elección debes poner en el resumen que fue elegido artículo destacado y el resultado de votos, en la plantilla de la discusión, hay un parámetro donde se pone la versión, esa versión es un número que aparece en la dirección web, son varios dígitos numéricos. Cualquiera cosa me avisas para más detalles. 利用者:Taichi - (会話) 15:15 27 nov 2006 (CET)

Himno del Perú editar

Hola es un gusto saludarte nuevamente, he entendido tus explicaciones por la plantilla y las respeto. Pero a mi parecer hacer el enlace a wikisource me parece algo ilogico. Si se va a editar el artículo de un himno y en el se va a contar solo su historia excluyendo sus letras, entonces ¿para que editar ese artículo?. Se supone que wikipedia es una enciclopedia y si lo vemos desde ese punto seria como tener un libro en el cual encontremos la biografia de un personaje y tener que verificar en otro libro su imagen, ¿es logico acaso eso?. Yo pienso que las letras deben estar incluidas en el articulo de los himnos. Al menos esa es mi opinion y me gustaria que me comentaras que piensas al respecto. Un abrazo a la distancia. Discjockey (Discusión)

Pues parece que llegué un poco tarde. En fin ya he dejado un comentario sobre la moción de trasladar todos los himnos a Wikisource. En este punto si coincido con Chalo: no es cuestión de poner o no el cartel, sino que lo ideal es lograr primero el consenso (sería mejor en el Café) sobre el traslado masivo de los himnos. Por mi parte yo estoy de acuerdo con esta iniciativa. Saludos Axxgreazz (discusión) 03:27 28 nov 2006 (CET)

Baltasar .... editar

... va como los otros dos Reyes Magos: despacio pero con largo recorrido. Petronas 19:22 27 nov 2006 (CET)

Se adelantó Lourdes. Pondré la página en vigilancia. Petronas 00:30 28 nov 2006 (CET)
Visto. Bien está lo que bien termina. Saludos currante. Petronas 01:19 30 nov 2006 (CET)

¡Qué articulazo! :) editar

Escarlati, no puedo dejar de decirte que me ha deslumbrado tu trabajo. Gracias por esa pluma, y por tus palabras. Un abrazo, --Octavio (mensajes acá) 02:47 28 nov 2006 (CET)

Wikisource editar

Tanta pelea para llevarnos los textos allá y mira lo que acaban de hacer acá, a ver qué puedes hacer con ello, prefiero dejarlo en mejores manos que las mías, poco duchas en aquella casa. Un saludo Anna -> ¿preguntas, quejas? 23:09 28 nov 2006 (CET)

Hecho, pero la plantilla ipr la he puesto mal, desde que han cambiado a las nuevas interpoyectos ando más perdida que un burro en un garaje, ¿te importa arreglarla tú? Anna -> ¿preguntas, quejas? 23:32 28 nov 2006 (CET)
Gracias, también se me podía haber ocurrido, pero a veces anda uno escaso de ideas. Mañana te contaré si te puedo invitar a una buena tomatada Si las aguas se mantienen en calma continuaré. Anna -> ¿preguntas, quejas? 23:59 28 nov 2006 (CET)

Terrenos pantanosos editar

Wikisource En cuanto a las polémicas, ya me las conozco, no obstante los himnos creo que decidieron que para allá.

Bien varias cosas, primero que aquí se molestan bastante de que otros proyectos funcionen, primero querían plantillas enormes y coloristas y ahora pequeñes etc...

Mi idea editar

No es nueva, pero la aplico poco a poco.

Para enlazar un texto usaremos: {{ipr|wikisource}}esto sería lo más indicado pero debido a que los títulos no pueden ser significativos, esta la opción de usar wikisource, si bien podemos modificarla, de momento no puedo pero le meteré mano al famoso ipr.

Bien ya tienes arregrlada la plantilla:wikisource para poder enlazar otros idiomas: {{Wikisource|TituloEnlace|Texto opcional|Idioma en formato wiki "it"}}

la idea es para los escritores pensé en crear una sección de wikisource, lagoa así como obras en wikisource, y luego cada entrada que sea con wikisource link, por ejemplo (Hugo Chávez#Documentos_en_Wikisource).

También cuando se traslade un texto a wikisource es aconsejable dos cosas:

  1. Indicar que ha sido trasladado, de esta manera se observan los enlaces
  2. incluir la plantilla {{wikimedia}}, dispone de un parámetro opcional por si no se corresponde el titulo en pedia, como en hugo chavez.

{{wikisource|Inno di Mameli|Il Canto degli Italiani|it}}

Un saludo --Silvestre 00:59 29 nov 2006 (CET)

Vaya, gracias por avisarme Escarlati, no conocía el curriculum del señor Silvestre, desde ahora le trataré de honorable ;P.
¿Por qué hay que borrar los himnos en otros idiomas? Lo lógico sería colocarlos en el wikisource de cada idioma y vincularlos al artículo desde ellos, como la plantilla que hay ahí arriba, ¿no?

Escarlatti, no se que hacer editar

Escarlatti creo que me tienes que ayudar un poco,en Un perro andaluz edité sobre un tema orientativo y curioso,no se si lo has visto.Creo que me tienes que decir qué es lo que queréis vosotros y qué es lo que entendéis.

Un saludo. Archivaldo.

Error humano editar

Me he fijado que en Alfred Hitchcock,pone claramente que su mujer Alma Reville murió en 1971 a causa de un ataque al corazón.He de objetar que este dato es incorrecto.Alfred Hitchcock murió mucho antes que su mujer. Anna -> ¿preguntas, quejas? 03:51 29 nov 2006 (CET)


Please check commons:Image:L'Âge d'or.png - thank you! --141.2.22.211 12:54 29 nov 2006 (CET)

Hola Escarlati: Ya resolvimos el asunto en wikisource y creo que hemos quedado como colegas. Me halaga mucho lo que me dices. Gracias. Un abrazo Txo (discusión) 23:39 29 nov 2006 (CET)

Consulta editar

Hola! Cómo ves lo que se me ocurrió proponer, para renovar el quórum requerido en los CAD? Te suena a que tiene sentido, o me volé la barda? Échale una mirada, a lo mejor puedo redactar una propuesta más formal y se pone a consideración. De antemano gracias por tus comentarios. Saludos! --Sergio (Discusión) 00:51 30 nov 2006 (CET)

No soy un gran comunicador, ni tampoco un gran escribano editar

..pero si te digo algo detecto en seguida el tema, no hay problema y se recondució la situación, eso lo aprendí e Lady, en esta eciclopedia la gente esta un poco irascible y la comprendo, pero eso no da pie a exigir a nadie nada. Si repasas y re-lees entre lineas su entrada y mi respuesta. Observarás.. (soy aficionado a la psicología) .. lo que te he comentado, si bien yo fue educado en la explicación (luego apostillé la última linea del primer escrito) reconozco cierta ironia entre lineas, si el que pregunta busca una solución limita su lectura a esta, por contra si desea interpretar se topa. Si en eso tenemos en cuenta que allí se borran lo que no esté en castellano. (eso no lo impongo yo) como digo.

Después de varios encontronazos se dio cuenta que lo más fácil era hacer, necesitó tres golpes contra la pared. Esto suele pasar y a mí se me pinta de malo. Eso suele pasar en la eciclopedia. Y por la cruzada que veo que estaís tomando ya veras como tendreís más de uno. Si necesitaís ayuda no dudes en llamarme, que en seguida te hago una pared de ladrillo y te la luzco con cemento.

Un saludo, Ah!! que recuerdo te daré unos cuantos azotes... uhmm eso de la literatura me lo dejaste a medias. JE jeje ... Bromas a parte un saludo--Silvestre 13:04 30 nov 2006 (CET)

Respuesta "Comentario sobre Gracián" editar

Lo siento, no debí darme cuenta de que ya estaba en el artículo. Estoy de acuerdo en lo que comentas, pero no desearía tampoco dejar del todo esa parte de Gracián filósofa, o al menos, moralista práctica, cara a un hacer de la vida.

Disculpas también por haber escrito ahí, no sabía que no se podía. ^^U

¡Saludos y gracias por las aclaraciones!

Cebes

Volver a la página del usuario «Escarlati/Archivo noviembre 2006».