Abrir menú principal

Game of Thrones (serie de televisión)

serie de televisión estadounidense creada por David Benioff y D. B. Weiss
(Redirigido desde «Juego de tronos (serie de televisión)»)

Juego de tronos (Game of Thrones en inglés) es una serie de televisión estadounidense de fantasía medieval, drama y aventuras creada por David Benioff y D. B. Weiss para la cadena HBO. Está basada en la serie de novelas Canción de hielo y fuego, del escritor estadounidense George R. R. Martin, cuyo primer libro se titula Juego de tronos.

La serie está ambientada en los continentes ficticios de Poniente y Essos, y recorre distintos arcos narrativos en los cuales participan un gran número de personajes. Su primer arco narrativo se centra en las violentas luchas dinásticas entre varias familias nobles por el control del Trono de Hierro del continente de Poniente y sus Siete Reinos; el segundo abarca los intentos de recuperar el mismo Trono por parte de los herederos de la antigua dinastía gobernante, la casa Targaryen, quienes fueron exiliados a Essos; la tercera crónica es la creciente amenaza del invierno, las criaturas legendarias y pueblos feroces que habitan más allá del Muro que separa a los Siete Reinos de Poniente de las gélidas tierras del Norte, donde no se había establecido ningún tipo de gobierno. Está filmada en los estudios Titanic Studios en Belfast (Irlanda del Norte), Estados Unidos, Croacia, Islandia, Malta, Marruecos, Escocia y España; lugares que recrean los paisajes de la trama.

La primera temporada de la serie fue estrenada el 17 de abril de 2011 en Estados Unidos, el 8 de mayo en Hispanoamérica y un día después en España, desarrollándose a partir de entonces una temporada por año de 10 capítulos cada una hasta el estreno de su sexta temporada, que terminó de emitirse el 26 de junio de 2016. La séptima temporada se estrenó el 16 de julio de 2017 y contó con siete capítulos, al igual que la octava y última temporada de la serie, que se estrenará en 2019.

En 2014 se convirtió en la serie más vista en la historia de HBO, cuando el estreno mundial de la cuarta temporada superó el récord de audiencia del capítulo final de Los Soprano.[1][2][3]Juego de tronos rompió su propio récord de audiencia en episodios posteriores, a pesar de haber sido nombrada la serie más pirateada del mundo por la revista Guiness.

La serie ha tenido, a lo largo de sus siete temporadas, una excelente acogida por parte de la crítica profesional, siendo considerada como una de las mejores series televisivas de todos los tiempos.[4][5][6]​ Ha llegado a un público muy amplio y sus fans fueron nombrados los más devotos por la revista Vulture en 2012.[7]

Ha recibido un gran número de premios (más de 200 importantes) y nominaciones. En su palmarés cuenta con un Globo de Oro y 47 premios Emmy, convirtiéndola en la serie más premiada en la historia de los Emmy.[8]​ En la ceremonia de 2015 ganó por primera vez el premio a la mejor serie dramática y batió récords con el mayor número de premios ganados en una sola noche en la historia de los Emmy, con doce.[9]​ Al año siguiente revalidó el récord obteniendo de nuevo doce galardones, incluyendo mejor serie dramática, mejor dirección y mejor guion.[10]​ Tres de las estatuillas fueron a parar a manos de Peter Dinklage como mejor actor de reparto en una serie dramática por su interpretación de Tyrion en las primera, quinta y séptima temporadas.[11]

Por otro lado, la crítica ha apuntado a la crueldad con la que describe a sus personajes y la repetición de escenas cargadas de violencia. En la serie se ven ejecuciones, esclavitud, incesto, torturas, violaciones, matrimonios forzados, violencia contra los débiles y las mujeres, espionaje y vigilancia, uso militar de niños, secuestro de niños y toda clase de violencia. Sin embargo, según los informes de Amnistía Internacional, la realidad supera ampliamente la ficción descrita en la serie.[12]

Además, es conocida por ser una de las series más costosas de la televisión. El coste de la primera temporada fue de 60 millones de dólares estadounidenses, de los cuales 10 millones fueron destinados al piloto.[13]​ El presupuesto fue incluso aumentando a medida que avanzaba la serie, alcanzando los 70 millones en la segunda temporada e incrementándose a «más de 100 millones» para la sexta.[14][15][16]

En mayo de 2017 la cadena estadounidense HBO confirmó cuatro futuros spin offs, los cuales contarían con la colaboración del creador de la saga, George R. R. Martin, así mismo la cadena ha confirmado que estas tramas explorarían distintas épocas del vasto universo de Canción de hielo y fuego.[17]

El 13 de noviembre de 2018, la cuenta de Twitter de la serie de televisión que produce HBO, anunció que los seis capítulos que compondrán la octava y última temporada se estrenarán en abril de 2019, aún sin confirmar el día exacto[18]​. El 14 de enero de 2019 se confirmó que el primer capítulo saldría el 14 de abril de 2019.[19]​ David Nutter, director del capítulo 'La Boda Roja' declaró que "los capítulos de la última temporada de 'Juego de Tronos' durarán más de 60 minutos. Si los comparamos con el de 'La Boda Roja', solo puedo decir que os vais a tener que agarrar al asiento. Va a ser algo espectacular, inspirador y satisfactorio."

Índice

ArgumentoEditar

Game of Thrones está basada en la trama de la serie de novelas Canción de hielo y fuego,[20][21]​ y relata las vivencias de un grupo de personajes de diferentes familias nobiliarias en el continente ficticio Poniente para hacerse del control del Trono de Hierro y así gobernar los Siete Reinos que conforman al territorio.[22]

La primera temporada comienza quince años después de la guerra civil conocida como la «rebelión de Robert», mediante la cual Robert Baratheon expulsó del Trono de Hierro a los Targaryen y se proclamó rey de los Siete Reinos de Poniente. Eddard «Ned» Stark, Señor de Invernalia, se vio obligado a aceptar la propuesta de su amigo Robert para convertirse en la Mano del Rey. Sin embargo, durante su nuevo oficio va descubriendo la verdad detrás de una serie de intrigas y conspiraciones por parte de otras familias nobiliarias, una de las cuales tiene que ver con la muerte de su predecesor y amigo, Jon Arryn. Tras la inesperada muerte de Robert, la Casa Lannister reclama el Trono de Hierro y, para garantizar su permanencia en el poder y evitar que cierta información sea de conocimiento público, ordena la ejecución de Ned. Estos acontecimientos desatan una guerra entre las casas de Poniente que se extiende hasta el final de la serie, y a la cual eventualmente se suma Daenerys, la única superviviente de los Targaryen, que en el exilio consigue reunir un vasto ejército y tres dragones para reclamar el dominio despojado a su familia tiempo atrás. De forma simultánea, más allá de los territorios de Poniente limitados por un muro de hielo que es vigilado por la Guardia de la Noche, otra amenaza se cierne sobre los Siete Reinos ante el arribo de criaturas sobrenaturales conocidas como «caminantes blancos» y guiadas por el denominado Rey de la Noche.

Aspectos de la serie y temáticasEditar

[George R. R.] Martin ha creado un mundo de fantasía que suena perfectamente con el orden planetario desestabilizado y cada vez más no occidental de la actualidad. Y aparentemente sin saberlo, ha atraído a las masas una subdisciplina bastante oscura en la historia académica: el mundo moderno primitivo.
—Benjamin Breen, editor de la revista Pacific Standard.[23]

Los siete reinos que conforman el territorio de Poniente son el Norte regido por la casa Stark; el de la Montaña y el Valle, por los Arryn; el de las Islas y los Ríos, por los Greyjoy; el de la Roca, por los Lannister; el reino del Dominio por la casa Tyrell; las Tormentas, por los Baratheon; y Dorne, por los Martell. Su forma de gobierno es una monarquía cuya máxima autoridad reside en el Trono de Hierro, ubicado en King's Landing. Cada una de las casas nobiliarias posee un lema que representa su historia y costumbres. El lema de los Stark, «el invierno se acerca» —«Winter is coming»—, es usado como título del primer episodio de Game of Thrones y «encierra todos los horrores que la noche trae consigo desde las regiones hiperbóreas que se extienden más allá del Muro» además de servir como advertencia sobre el advenimiento de la extensa temporada invernal, una «una depresión económica» para Poniente que simboliza al mismo tiempo todos los miedos de sus habitantes.[24]​ A grandes rasgos, la serie es un «drama intensamente político y orientado hacia los personajes [...los cuales] esculpe de forma creíble, profunda y defectuosa, para luego reirse mientras los lanza a través de los exprimidores emocionales más salvajes que pudieran inventar».[25]​ En opinión del editor Ken Tucker, de BBC: «la red de personajes y linajes de George R. R. Martin podría resultar confusa, pero existe una simplicidad moral en Game of Thrones que atrajo a las audiencias de una forma que otros programas de HBO no pudieron. Si tu principal preocupación es mantener tu cabeza, todos tus otros problemas e inquietudes parecen menores. Esa fantasía particular de venganza y triunfo es muy real, y podemos relacionarnos con eso».[26]

Los conceptos y elementos mágicos predominan en la serie, ya sea en forma de dragones, gigantes, espectros, cadáveres reanimados, control telepático de personas y animales, y profecías.[27]​ Si bien varios de sus personajes, sucesos y escenarios están basados en los primeros cinco libros de Canción de hielo y fuego, poseen varias diferencias con respecto a su fuente. Por ejemplo, en los libros Daario Naharis posee una barba azul y un bigote rubio, un par de rasgos físicos provenientes de su descendencia Tyroshi. No obstante, en la serie posee una apariencia más convencional. De manera similar, en el material literario publicado hasta entonces, Daenerys es seducida por Drogo para tener relaciones sexuales con él, no violada; Jorah Mormont no contrae psoriagris; y Sansa nunca contrae matrimonio con Ramsay ni se reencuentra con Jon en Invernalia.[28]​ De acuerdo con Luke Holland, de The Guardian: «las batallas y las explosiones son simplemente la cereza en la parte superior. Podrías eliminar por completo todos los elementos fantásticos de Game of Thrones y seguiría siendo un programa irresistible».[25]

Los vínculos familiares son otro concepto relevante en la trama. Por ejemplo, en el caso de Cersei, pese a su crueldad y malas acciones, «lo único que resultaba redentor sobre ella era que amaba en verdad a sus hijos. [...] ¿Quién es ella sin sus hijos?». De igual forma, la «lucha entre el bien y el mal» y la muerte son temas constantemente referidos en la trama. De acuerdo con Benioff y Weiss: «el mal llega cuando eliges una decisión entre eso y el bien, y te equivocas en tu elección. El Rey de la Noche no toma decisiones; así fue creado, y eso es lo que es él. De alguna forma, es como si fuera la muerte, viniendo por todos en la historia, y por todos nosotros». En cuanto a las malas decisiones, existen personajes como Cersei que «harían lo que fuera para ganar». El honor es un concepto que también se aborda con una dualidad que le hace ver tanto como una ventaja —al permitir que Jon o Daenerys, por ejemplo, ganen adeptos para su causa— así como una debilidad —en el mismo caso de Jon, este debe «seguir las reglas y tener momentos difíciles al vencer a hombres y mujeres que no las siguen»—.[29]​ Otras temáticas recurrentes son la violencia, la desnudez y el sexo. Más de un centenar de sus personajes murieron en circunstancias violentas —heridos con espadas, quemados, decapitados o envenenados—, mayormente hombres leales a sus ideales y que nunca traicionaron a nadie.[30]​ A su vez, las escenas de desnudez y de violencia sexual han sido objeto de controversia debido a su uso como «distracción visual para mantener interesados a los espectadores».[31][32][33]

Ciertas secuencias estuvieron inspiradas en sucesos históricos, como la batalla de los bastardos que provino de la batalla de Cannas y de la Guerra de Secesión.[29][34]​ La escena en la que Cersei contempla la posibilidad de envenenarse junto con su hijo menor está basada en Magda Goebbels, que llevó a cabo dicha práctica tras la muerte de Adolf Hitler. De igual forma, ciertas películas influyeron en la producción de las escenas de combates, tales como Saving Private Ryan (1998), Lawrence de Arabia (1962), Espartaco (1960), El Cid (1961) y Zulú (1964).[35]​ Se considera también que Game of Thrones retomó el género fílmico de «espadas y sandalias» y el tono de la película The Adventures of Robin Hood (1938),[26]​ además de estar inspirado en la literatura renacentista de los siglos XVI y XVII.[23]​ A su vez, la serie posee referencias a otros programas y elementos de la cultura popular, como Monty Python and the Holy Grail (1975),[36]​ la espada Glamdring de Gandalf en El Señor de los Anillos, y la película Dragonslayer (1975).[37]​ Cabe señalar que a partir de la tercera temporada la serie adoptó un estilo narrativo más visual y cinematográfico.[38]

ProducciónEditar

AntecedentesEditar

En 1991 el escritor estadounidense George R. R. Martin comenzó a desarrollar las bases y elementos de lo que habría de convertirse en la serie de novelas de fantasía Canción de hielo y fuego, cuyo primer libro titulado Juego de tronos salió a la venta en 1996.[39][40]​ Desde entonces y hasta 2007 se publicaron otros tres libros más: Choque de reyes (1998), Tormenta de espadas (2000) y Festín de cuervos (2005). En conjunto, cada uno de las entregas se hizo acreedora a críticas mayormente favorables[41][42][43][44]​ y múltiples galardones y reconocimientos, que incluyen premios Hugo, mundiales de fantasía y Locus. Además, Festín de cuervos fue el primer libro de Canción de hielo y fuego en debutar como el libro más vendido de la lista The New York Times Best Seller list.[45]

En 2001 Martin comenzó a recibir propuestas de productores y guionistas de cine y televisión para realizar una adaptación de Canción de hielo y fuego.[46]​ El autor, no obstante, rechazó las propuestas cinematográficas al considerar que sus novelas no eran aptas para «ser filmadas» como una sola película, dado que en su opinión la extensión de cada una habría requerido de su propio filme, como ocurriera con El Señor de los Anillos y su correspondiente trilogía de largometrajes.[47]​ En cuanto al sector televisivo, las escenas de sexo y violencia representaban en muchos casos una problemática para los productores, y para el propio autor que desestimó la posibilidad de censurar su material.[47]

En enero de 2006 David Benioff, considerado a sí mismo como un fanático de la ficción de fantasía desde que era joven, entabló una conversación telefónica con el representante de Martin para expresar su interés en adaptar la serie, aunque reveló que no había leído ninguno de los libros hasta ese momento. El representante le envió entonces copias de los cuatro libros publicados hasta ese momento.[48]​ Tan pronto culminó la lectura de Juego de tronos, Benioff contactó a D. B. Weiss para sugerirle una adaptación televisiva.[49]​ Tras una reunión de cinco horas con Martin en un restaurante de Santa Monica Boulevard para discutir su propuesta y compartir ideas sobre Canción de fuego y hielo —que incluyó el análisis de una hipótesis sobre la identidad de la madre de Jon Nieve—, Benioff y Weiss obtuvieron su permiso para la adaptación de la serie.[46][50]

Para entonces, la televisión por cable experimentaba una evolución en el contenido de sus programas y series, y particularmente HBO con producciones como Los Soprano y Six Feet Under había demostrado su capacidad para crear «programación original, sofisticada y adulta sin las restricciones de las cadenas de televisión tradicionales». Desde el principio, la propuesta de Benioff y Weiss estipuló que la adaptación habría de ser producida por HBO. En marzo de 2006, poco después de la reunión con Martin, Benioff y Weiss llegaron a un acuerdo con Carolyn Strauss, presidenta de HBO.[51][52]​ Si bien al principio el canal tuvo una postura de recelo debido a que la temática de Canción de hielo y fuego se apartaba de su programación habitual,[46]​ adquirió los derechos para la adaptación del material, con lo cual dio inicio formalmente la producción de Game of Thrones en enero de 2007, con Benioff, Weiss y Martin como productores ejecutivos y guionistas.[53]​ Cabe señalar que se acordó también que cada temporada del programa habría de abarcar uno de los libros de la saga literaria.[20]

Episodio piloto y selección del repartoEditar

Para el episodio piloto, Benioff y Weiss redactaron dos guiones preliminares en agosto de 2007 y junio de 2008.[54][55]​ Aunque HBO se mostró satisfecho con ambos documentos,[55][56]​ aplazó la aprobación del rodaje del episodio, titulado «Winter Is Coming», hasta noviembre de 2008[57]​ debido en parte a la huelga de guionistas en Hollywood y a la dimisión de Strauss en 2008.[56]​ En el guion, Benioff y Weiss realizaron algunas modificaciones con respecto al primer libro en el que está basado: por ejemplo, en este último, Gared es decapitado por Eddard Stark, mientras que en la serie es Will; se agregó también una escena inédita para mostrar el rechazo de Daenerys a tener relaciones sexuales con Drogo durante su noche nupcial.[58]

Las grabaciones se llevaron a cabo entre octubre y noviembre de 2009 en Irlanda del Norte, Escocia y Marruecos, bajo la dirección de Tom McCarthy.[59]​ Sin embargo, una vez finalizado su rodaje y edición, se realizó una exhibición limitada del capítulo a algunos amigos de Benioff y Weiss. La recepción fue mayormente desfavorable, razón por la cual HBO solicitó que se volviera a grabar el episodio con otro director, además de ciertos cambios en el reparto original, como Tamzin Merchant y Jennifer Ehle en los roles de Daenerys y Catelyn Stark.[60][61][62]Tim Van Patten se hizo cargo de la dirección de la nueva versión del episodio piloto, que se filmó en 2010.[62]

La selección del reparto de Game of Thrones recayó primordialmente en Nina Gold y Robert Sterne.[63]​ Si bien la mayor parte de los actores principales obtuvieron sus roles mediante procesos de audición, las contrataciones de Peter Dinklage y Sean Bean se realizaron de forma directa al ser requeridos específicamente por los guionistas desde un comienzo.[64][65]​ De acuerdo con Benioff y Weiss, la elección de Mark Addy como Robert Baratheon resultó la más sencilla para el equipo de audiciones, al brindar una actuación apegada al personaje literario.[66]​ Las labores de selección del reparto para la primera temporada concluyeron en el segundo semestre de 2009.[67]​ Para las siguientes temporadas, y ante la considerable cantidad de personajes secundarios que aparecen en los libros, a partir de la segunda temporada Benioff y Weiss decidieron aplazar la incorporación de personajes principales y fusionar otros,[68]​ o contratar a ciertos actores para interpretar a más de un personaje, como fue el caso de Dean-Charles Chapman que interpretó a un personaje secundario de la casa Lannister así como a Tommen Baratheon;[69]​ y viceversa, al destinar un mismo personaje a más de un actor, como Gregor Clegane, que fue personificado por tres actores diferentes a lo largo de la serie. En la tercera temporada Game of Thrones contó con uno de los repartos corales más extensos en la historia de la televisión[68][70]​ y algunos de sus actores se hicieron acreedores a los contratos mejor pagados en la televisión por cable[71]​ al recibir cada uno, para las últimas dos temporadas, hasta 2 millones GBP por episodio.[72][73]

La siguiente tabla desplegable muestra al reparto principal que aparece citado en la secuencia de apertura. Están listados según el orden de los créditos, tomándose en cuenta la primera temporada en la que aparecen de esta manera.

Presupuesto y guionesEditar

La fuente de alegría y desafío es la misma: la oportunidad de contar una historia que abarca tantos personajes y lugares, en un período tan largo de tiempo. Para poder brindarle vida a un mundo, y hacer que sea uno con diferentes continentes, el que George [R. R. Martin] nos legó. Tratamos de mantener un fuerte sentido de impulso hacia adelante.[29]

La producción del episodio piloto tuvo un costo de cinco a diez millones USD,[74]​ mientras que el costo de la primera temporada completa ascendió a un rango de entre 50 y 60 millones USD.[75]​ Para la secuencia de la batalla del capítulo «Blackwater», de la segunda temporada, se destinaron ocho millones USD,[76][77]​ costo que se mantuvo para los capítulos producidos entre 2012 y 2015.[78][79]​ En 2016 la producción de cada capítulo requirió más de 10 millones USD, con lo que la sexta temporada marcó un hito en el presupuesto asignado para una serie televisiva, al exceder un costo de 100 millones USD.[80]​ Cada uno de los capítulos de la temporada final de la serie, producidos en 2018, tuvieron un presupuesto de al menos 15 millones USD.[81]​ La organización gubernamental británica Northern Ireland Screen participó igualmente en la financiación de la serie[82]​ debido a los beneficios económicos derivados de la promoción turística por el rodaje en Irlanda del Norte. Hasta 2013 había aportado 9,25 millones GBP, de acuerdo con registros de la propia organización.[83]

Un total de siete escritores y guionistas participaron en la redacción de los libretos de Game of Thrones, entre los cuales se incluyen Benioff, Weiss y Martin —aunque este último solo redactó el guion de un capítulo para cada una de las primeras cuatro temporadas, debido a que estuvo redactando el sexto libro de la serie, Vientos de invierno—.[84]​ La inexperiencia de Benioff y Weiss en la producción televisiva se vio reflejada en los guiones de varios capítulos de la primera temporada, que resultaron ser más breves de lo requerido por HBO para la duración de cada episodio. Para solucionar esta problemática, ambos escribieron otro centenar de páginas en un plazo de dos semanas, e incorporaron escenas de diálogos entre personajes para ahorrar costos durante la filmación de las nuevas secuencias. Un ejemplo de estas escenas es la discusión entre Robert y Cersei sobre su matrimonio.[85]

Bryan Cogman y Jane Espenson se unieron al proyecto como guionistas en 2010. Cogman estuvo a cargo del guion del cuarto episodio y Espenson fue co-escritor del sexto, ambos de la primera temporada.[86][87]​ Cabe señalar que Cogman asumió eventualmente el rol de coordinador de los guiones de la serie[88]​ y escribió al menos un episodio por temporada durante las primeras cinco. Es el único otro escritor que ha acompañado a Benioff y Weiss en la sala de guionistas junto a Vanessa Taylor, quien fue guionista durante la segunda y tercera temporadas. Cogman fue ascendido a productor a partir de la quinta temporada. Dave Hill se unió al personal de escritura para la quinta temporada después de haber trabajado previamente como asistente de Benioff y Weiss.[60]​ Si bien Martin no formó parte de la sala de guionistas, sí tenía la atribución de leer los guiones y brindar sus observaciones al resto del equipo.[89]

Una práctica habitual durante la redacción de los guiones de cada temporada consistió en que Benioff y Weiss le asignaban un personaje a cierto escritor o guionista para profundizar en su desarrollo a partir del material literario. Una vez finalizada esta labor, que podía extenderse por varias semanas, el equipo continuaba con un análisis colectivo del perfil y desarrollo de cada personaje durante cada episodio de la temporada. Aproximadamente dos o tres semanas después, el perfil detallado resultante le permitía al equipo integrar el guion de cada capítulo. Finalmente Benioff y Weiss realizaban apuntes en los libretos conforme les daban lectura, y coordinaban la modificación de ciertas partes cuando era necesario. Por ejemplo, Cogman estuvo a cargo del desarrollo de Arya en la cuarta temporada, y requirió de un mes y medio para terminar los guiones de un par de episodios de la quinta. Cabe agregar que todos los guiones debían estar finalizados antes de comenzar el rodaje.[89]

Con la sexta temporada quedaron cubiertos los primeros cinco libros de Canción de hielo y fuego. Debido a que las últimos dos novelas todavía no eran publicadas hasta entonces, el resto de episodios estuvo basado en material inédito de los guionistas, mayormente trazado a partir de una descripción general de Martin sobre los eventos futuros del material literario.[90]

Temporada No. de episodios Fecha de renovación por HBO Fecha de rodaje Fecha de estreno Novela(s) adaptada(s) Refs
1 10 2 de marzo de 2010 Segunda mitad de 2010 17 de abril de 2011 Juego de tronos [91]
2 10 19 de abril 2011 Segunda mitad de 2011 1 de abril de 2012 Choque de reyes y algunos capítulos iniciales de Tormenta de espadas [92][93]
3 10 10 de abril de 2012 Entre julio y noviembre de 2012 31 de marzo de 2013 Dos terceras partes de Tormenta de espadas [94][95][96]
4 10 2 de abril de 2013 Entre julio y noviembre de 2013 6 de abril de 2014 Resto de Tormenta de espadas y ciertos elementos de Festín de cuervos y Danza de dragones. [97][98]
5 10 8 de abril de 2014 Entre julio y diciembre de 2014 12 de abril de 2015 Festín de cuervos, Danza de dragones, algunos capítulos de Tormenta de espadas y material inédito (Vientos de invierno) [99][100]
[101][102][103]
6 10 Entre julio y diciembre de 2015 24 de abril de 2016 Elementos de Festín de cuervos, Danza de dragones y material inédito (Vientos de invierno). [99][104]
[105][106]
7 7 21 de abril de 2016 Entre agosto de 2016 y febrero de 2017 16 de julio de 2017 Material inédito (Vientos de invierno y Sueño de primavera). [107][108]
[109][105][110]
8 6 30 de julio de 2016 Entre octubre de 2017 y julio de 2018 14 de abril de 2019 [111][105][112][113]

Diseño de vestuario, maquillaje e idiomasEditar

Michele Clapton y April Ferry fueron los vestuaristas de Game of Thrones,[114][115]​ cuyos diseños estuvieron inspirados en varias fuentes y se apartaron ocasionalmente de las descripciones de los libros ya que «a veces [esos vestuarios] no pueden trasladarse adecuadamente a la pantalla».[116]​ Por ejemplo, las armaduras japonesa y persa, el vestuario beduino y pieles de animales a semejanza de los inuit influyeron en la indumentaria de los Dothraki y los salvajes,[116]​ mientras que los vestidos con escote diseñados por Alexander McQueen influyeron en el vestuario de Margaery Tyrell.[116]​ Cabe resaltar que para ofrecer un mayor realismo durante las grabaciones, toda la indumentaria era usada un par de semanas antes del rodaje y cubierta con distintos pigmentos de colores.[117]​ Para el diseño de las pelucas, el diseñador Kevin Alexander se inspiró en artistas prerrafaelistas y en obras de pintores como John William Waterhouse y Dante Gabriel Rossetti.[116]​ Se produjeron alrededor de un par de docenas de pelucas para las actrices, hechas de cabello humano importado de India, Europa y Rusia, y de hasta 60 cm de extensión aproximadamente. Su colocación demandaba un tiempo considerable; por ejemplo, Clark debía pasar hasta dos horas en el estudio para que el equipo le colocara la peluca rubia con trenzas de Daenerys. En otros casos, se debió teñir constantemente el cabello de actores como Gleeson y Turner —Joffrey y Sansa— para reemplazar el uso de peróxido debido a sus edades durante las primeras temporadas.[116]​ Por otra parte, Tommy Dunne —responsable de la producción de armas para la serie— construyó doscientos escudos y 250 lanzas para la «batalla de los bastardos» que aparece en el episodio homónimo de la sexta temporada.[118]

Paul Engelen, Melissa Lackersteen, Conor O'Sullivan y Rob Trenton estuvieron a cargo de las labores de maquillaje del reparto así como del diseño de prótesis y moldes durante las primeras tres temporadas. Para el resto de la serie, la responsabilidad recayó en Jane Walker, Ann McEwan, y Barrie y Sarah Gower.[119][120]​ Usualmente la producción debió trasladar las prótesis, moldes y demás accesorios creados por el equipo de diseño de maquillaje desde el estudio en que eran construidos, generalmente en Londres, hasta el sitio de rodaje. Adicionalmente, el equipo debió realizar análisis forenses para determinadas escenas con tal de brindar un mayor realismo. Por ejemplo, una de estas secuencias es la muerte de Oberyn Martell en King's Landing, para la cual se crearon tres moldes de la cabeza del actor Pedro Pascal que el equipo recubrió con goma de silicona y llenó en su interior con un caparazón, bolsas de agua con colorante y poliuretano para emular la sangre, y tiras de látex y silicona diseñadas a manera de sesos. En palabras de Gower: «eso es algo muy difícil [analizar fotografías de cadáveres] así como rastrear a un hombre que le aplasta la cabeza a otro, y así es como exactamente debía lucir [en pantalla]. Así que en parte se trata de una representación artística». Cabe señalar que el equipo de maquillaje era asistido frecuentemente por el de efectos visuales, para alternar la grabación de ciertas escenas con la adición de efectos digitales.[121]​ Durante las sesiones de maquillaje del reparto, una de las prioridades del equipo consistió en representar «cómo los viajes emocionales de cada personaje impactaban en su apariencia». De acuerdo con Lackersteen: «tienes que hacerlo de la forma correcta [el maquillaje], sin que luzcan demasiado cansados y horribles. [Se trata de crear] una apariencia vulnerable».[122]​ El diseño de los White Walker y los Otros está inspirado parcialmente en los zombis de la serie televisiva The Walking Dead. Para crear su apariencia esquelética, el equipo realizó bosquejos de las formas primarias del rostro de los actores que los interpretaron, para luego agregar una textura «arrugada y anciana» de «hielo, mármol y cristal».[123]

Una de las problemáticas que surgieron al comienzo de la producción de Game of Thrones tuvo que ver con las escenas de diálogo entre Khal Drogo y Daenerys. Debido a que las conversaciones entre estos personajes son escasas en los libros, y Martin no había desarrollado un vocabulario al respecto, Benioff y Weiss contactaron a la escritora Arika Okrent —autora de In The Land Of Invented Languages—, que les recomendó acudir a la Sociedad para la creación de idiomas. Eventualmente, mediante un par de evaluaciones que se extendieron por dos meses, la institución eligió a David J. Peterson.[124]​ Tras desarrollar el idioma dothraki, con «su propio sonido, un extenso vocabulario, más de 3000 palabras y una compleja estructura gramatical»,[125]​ para la tercera temporada Peterson creó también las lenguas valyrias. Para brindarle mayor realismo a las lenguas construidas, Peterson se inspiró directamente en las lenguas naturales[126]​ así como en los libros de Canción de hielo y fuego. Respecto a su labor, Peterson señaló: «hay una gran diferencia entre producir algo que se asemeja a una lengua, y producir un elemento hablado que suena como un idioma [...] Cuando creo un idioma, lo que hago es producir algo que sea lo más auténtico posible, de modo que si un lingüista lo viera, y le dijéramos que se trata de un nuevo idioma que apareció en Australia, este diría: "Oh, wow". [...] Cuando se trata de hablarlo, es algo distinto. Los creadores de idiomas deben tener la habilidad de crear prosodia de inflexión. Y eso es lo que yo hago».[124]

Rodaje y características técnicasEditar

En el rodaje de Game of Thrones se llegaron a usar hasta cuatro unidades de filmación en paralelo, seis equipos de dirección con su respectivo director y más de un millar de especialistas técnicos.[70]​ Con siete episodios en su haber, Alan Taylor dirigió la mayor cantidad en la historia de la serie, seguido de Alex Graves, David Nutter, Mark Mylod y Jeremy Podeswa, cada uno responsable de seis episodios diferentes. Otros directores habituales fueron Daniel Minahan, Michelle MacLaren, Alik Sakharov, Miguel Sapochnik y Brian Kirk.[127]​ A su vez, Benioff y Weiss dirigieron un par de episodios.[60][128]​ En cuanto a las características técnicas del rodaje, el formato cinematográfico utilizado en la serie es 1,78:1 con lentes Angenieux Optimo y Cooke S4 instalados en cámaras ALEXA Mini, de la compañía Arri.[129]​ El formato del negativo es digital, el de audio es Dolby Digital, y el de vídeo es HDCAM SR, HDR 10, ProRes y Redcode RAW.[130]​ El formato de resolución es en alta definición de 1080p. En promedio la duración de cada capítulo es de 57 minutos,[131]​ excepto los episodios de la última temporada, cuya extensión es mayor.

Antes de llevar a cabo las grabaciones de cada temporada, el equipo de producción analizaba una hoja de cálculo codificada por colores que contenía el argumento de cada episodio y notas sobre el rodaje, y que era distribuida por los productores Christopher Newman y Bernadette Caulfield.[118]​ La filmación de la primera temporada se llevó a cabo entre julio y diciembre de 2010[22][132]​ en Irlanda del Norte y Malta, primordialmente. Paint Hall Studios, en Belfast, sirvió para grabar las tomas en interiores,[133]​ mientras que para los exteriores el equipo construyó sets en los montes de Mourne, el Castillo de Ward y Magheramorne para representar la ciudad dothraki Vaes Dothrak, Winterfell y Castle Black, respectivamente.[134]​ Por otra parte, en territorio maltés el equipo se trasladó a sitios como Mdina, Fort Manoel y Ventana Azul, para escenificar King's Landing, el Septo de Baelor y el sitio de la boda Dothraki, respectivamente.[22][134]​ Cabe señalar que la producción de Game of Thrones contó con el apoyo del Fondo de Cinema de Irlanda del Norte, cuya finalidad es promover el desarrollo de la industria de producción de cine, la animación y la televisión en la zona.[135]​ Para la segunda temporada, la producción decidió trasladarse a Croacia para representar King's Landing y la Red Keep en las murallas de Dubrovnik y Lovrijenac, respectivamente. Otros lugares que se destinaron para las grabaciones de Qarth incluyen Lokrum, el monasterio St. Dominic en Trogir y el Rector's Palace en Dubrovnik. El rodaje también se llevó a cabo en Islandia para escenificar las diversas secuencias en donde aparecen los territorios más allá del Muro, en sitios como los glaciares Vatnajökull y Mýrdalsjökull,[134][136]Akureyri y los alrededores del lago Myvatn.[137]

Algunos otros lugares usados para grabar los exteriores de las siguientes temporadas incluyen el arboreto Trsteno Arboretum en Croacia —jardín de los Tyrell—; Esauira en Marruecos —Essos—;[138]Ballintoy en Irlanda del Norte —Lordsport—;[139][140]Þingvellir en Islandia —escena del enfrentamiento entre Brienne y Hound—;[136]​ y las ciudades españolas de Sevilla, Córdoba y Cáceres —Dorne y King's Landing—.[141][142]​ Ciertas escenas que involucraron el uso de animales tuvieron que ser grabadas en estudios de Estados Unidos y Canadá, debido a las restricciones para el traslado internacional de animales. Por ejemplo, la escena en la que Brienne se enfrenta a un oso, en el séptimo episodio de la tercera temporada, se filmó en un set de Los Ángeles, California. [143]​ De manera similar, el equipo se trasladó a un estudio de Calgary, Canadá, para grabar las escenas de Ghost, el huargo de Jon Nieve.[144]

El Castillo Ward (izquierda), la ciudad de Dubrovnik (centro) y el puerto de Ballintoy (derecha) fueron utilizados para el rodaje de las escenas en Invernalia, Desembarco del Rey y Pyke, respectivamente.

Banda sonora y sonidoEditar

Ramin Djawadi es el responsable de la banda sonora de Game of Thrones, que incluye temas musicales para cada una de las principales casas familiares de la trama, así como para algunos de sus protagonistas.[145]​ Originalmente se tenía considerado a Stephen Warbeck, a quien se contrató para el episodio piloto, sin embargo abandonó la producción.[146]​ Por recomendación de Evyen Klean, supervisor musical de la serie, el equipo de producción contactó a Djawadi.[147]​ Si bien este último declinó la propuesta inicial, al final se mostró sorprendido por la trama y el concepto visual de los dos primeros episodios que le proporcionaron Benioff y Weiss para convencerlo.[148][149]

Uno de los principales rasgos de la música de Game of Thrones es que cada pista sirve para expresar el tono y la emoción de cada escena,[150]​ y se le dio especial énfasis al uso del violonchelo —especialmente en la secuencia de apertura— en vez del recurrente sonido de flautas y solos característicos de otras producciones que abordan temáticas fantásticas, en opinión de Benioff y Weiss.[151]​ Para la secuencia de apertura, además del violonchelo, se incorporaron sonidos provenientes de un dulcémele y un kantele para ofrecer un «sentido de misterio y anticipación por el episodio».[152]​ Otros instrumentos usados por Djawadi en la banda sonora incluyen el didyeridú asociado con los salvajes y la flauta duduk para los Dothraki.[153]​ A diferencia de los temas que acompañan al resto del reparto, el caso de los White Walker y el Rey de la Noche es distinto ya que a lo largo de la serie se diseñaron y emplearon distintos sonidos. Por ejemplo, al principio estaban vinculados con el ruido de una armónica de cristal.[154]​ Cabe señalar que el desarrollo de los personajes también influyó en la evolución de ciertos temas, como es el caso de los ya mencionados White Walker que a partir de la aparición de su ejército están asociados con sonidos orquestales; y el de Daenerys, que al comienzo es breve y solo está conformado del sonido de un violonchelo, pero conforme va adquiriendo más poder su tema se vuelve más extenso y complejo, con combinaciones de sonidos de tambores similares al taiko japonés y al bedug tailandés.[154]​ Además de la secuencia de apertura y las melodías asociadas con cada protagonista, otros temas notables son la canción «The Rains of Castamere» que suele estar asociada con los Lannister y que aparece de forma más prominente en el capítulo del mismo nombre; y «Light of the Seven», una composición mayormente de piano que aparece en una de las escenas del último capítulo de la sexta temporada.[155]

El proceso de composición solía dar comienzo tras la culminación del rodaje, cuando Djawadi recibía los episodios todavía pendientes de editar. En esa misma etapa también se comunicaba con Benioff y Weiss para obtener sugerencias o requerimientos específicos.[149]​ En sus palabras: «me siento con David [Benioff] y Dan [Weiss] y hacemos lo que denominamos como "sesión de punteo" en la cual vemos el episodio y luego discutimos en qué instantes la música debe comenzar y detenerse. Todos estamos muy involucrados en ese tema. Y constantemente todo sale bien. Lo que más me gusta de Game of Thrones es que el posicionamienro de la música está muy bien hecho y no resulta exagerado. Cuando la música se detiene, realmente tiene algo que decir».[156]​ La mayor parte de los álbumes de las temporadas se grabaron con la participación de la Czech Film Orchestra and Choir en Praga. Aunque Djawadi solo estaba presente durante las sesiones de grabación, mantenía comunicación vía Internet con el equipo de grabación.[152]

El álbum de la primera temporada quedó concluido dos meses y medio antes del estreno de la serie,[157]​ y salió a la venta en junio de 2011, publicado por Varèse Sarabande.[158]​ Los recopilatorios de las siguientes temporadas también han sido distribuidos comercialmente, e incluyen pistas grabadas por The National, the Hold Steady y Sigur Rós.[159]​ Además de las bandas sonoras, en 2014 y 2015 Launch Point Records produjo los discos Catch the Throne: Volume I y Catch the Throne: Volume II que contienen temas de las primeras tres temporadas así como otras canciones interpretadas por los raperos Big Boi y Common, entre otros.[160][161]​ En 2017 y 2018 se llevó a cabo la gira de conciertos Game of Thrones Live Concert Experience que recorrió varias ciudades de Estados Unidos, Canadá y Europa y consistió en la interpretación de la música de la serie por una orquesta en vivo.[162][163]​ En 2019 saldrá a la venta el álbum Music Inspired by Game of Thrones producido por Columbia Records con temas inspirados por la serie.[164]

Para la producción de los efectos de sonido, el equipo a cargo también recibe una versión sin editar de la temporada completa tras finalizar su rodaje.[165]​ Para los sonidos que involucran sangre y violencia se optó por usar una gamuza, y para los ruidos de los dragones se emplearon distintas grabaciones de tortugas apareando, delfines, focas, leones y aves.[166]​ Ciertos sonidos se grabaron durante el rodaje con ayuda de micrófonos colocados en cápsulas tanto en las cámaras como en el vestuario de los actores para obtener tanto efectos de sonido estereofónico como efectos monoaurales. El responsable de la mezcla de audio, Ronan Hill, también usó los modelos de grabadores digitales Sound Devices 788T y 688, y equipos de monitorización inalámbrica de auriculares durante la filmación. Para proteger el equipo del clima adverso en ciertos períodos del rodaje, usó bolsas térmicas polares.[167]

Efectos visualesEditar

Hay dos cosas que debemos hacer bien: una es la estética visual. Se trata de un programa sucio y lodoso, y no de algo fantástico y tecnológico. Por eso necesitamos que nuestras escenas se vean como si fueran capturadas con fotografía tradicional. Necesitábamos mezclarlo. Y la segunda cosa: dramáticamente, también somos responsables de esos aspectos del programa. [Necesitamos] básicamente contar la parte impresionante de la historia pero sin chocar con el resto de las actuaciones y del trabajo de los directores. Así que tenemos que convertirnos en los actores y en los directores de los episodios para que lo que nosotros hacemos se muestre sin robar atención por sí mismo.
—Joe Bauer, supervisor de efectos visuales de Game of Thrones.[168]

Joe Bauer y Steve Kullback supervisaron la producción simultánea de efectos visuales de catorce estudios ubicados en distintos países.[118]​ Para la primera temporada, los estudios BlueBolt y Screen Scene —de Inglaterra e Irlanda— se hicieron cargo de los efectos visuales. La representación de la mayoría de las edificaciones más notables de Westeros se llevó a cabo mediante proyecciones de modelos digitales en 2.5D, que le permitió al equipo de producción ajustar el ángulo de visión de cada estructura así como la orientación de la panorámica[169]​ con ayuda de efectos de iluminación. Posteriormente se agregaba una capa de pintura con aspecto mate, que volvía a proyectarse sobre el modelo para añadir un mayor realismo a la imagen final. De esta forma se produjeron el castillo de Winterfell y la Fortaleza Roja, por ejemplo.[170]

El diseño de los dragones pasó por varias modificaciones, algunas de las cuales se realizaron momentos previos a la grabación de la escena en las que aparecen por primera vez. Por ejemplo, se redujo el tamaño de las puntas en la parte trasera de su cuello y se cambió la apariencia de las alas y patas. En ambos casos, las modificaciones obedecieron a discusiones del equipo sobre los movimientos que habrían de tener las criaturas.[171]​ Una vez definido el diseño, se escaneó y construyó el modelo digital para cada uno de los dragones, que diferían entre sí solamente por su color y movimientos.[170]​ Para la escena en la que uno de los dragones se posiciona en el hombro de Daenerys, se colocaron marcadores de seguimiento en el cuerpo de Clarke para facilitar la edición posterior. De manera simultánea, para que la actriz tuviera una mejor noción de las dimensiones y posición de la criatura al momento de grabar la escena, se colocó en su hombro un objeto que tenía la apariencia del dragón.[170]​ En la segunda temporada, el estudio alemán Pixomondo asumió la responsabilidad del diseño y efectos visuales de los dragones y para producir su aleteo se inspiraron en la anatomía y los movimientos de una gallina.[172]​ Para producir las secuencias en las que los dragones escupen fuego, en las primeras temporadas se utilizó un brazo hidráulico de tipo technocrane con un lanzallamas y una cámara colocados en uno de sus extremos. A partir de la séptima temporada, se incorporó un sistema de spidercam. Otro cambio similar se presentó con relación a la interacción de Clarke con dichas criaturas durante la filmación: inicialmente se usaron modelos de tamaño real de los dragones pero, una vez adultos, el equipo de producción recurrió al uso de utilería —por ejemplo, una pelota de tenis o un objeto acolchado sujeto a una barra—. A partir de la quinta temporada, el estudio estadounidense Rhythm & Hues se sumó a las labores de diseño y animación de los dragones.[171]​ Para entonces, hasta treinta empleados estaban involucrados simultáneamente en esta labor.[173]

La complejidad de los efectos visuales llegó a demandar hasta veintidós semanas en promedio del itinerario de producción de una temporada.[173]​ Además de los anteriores estudios de efectos, otras compañías involucradas fueron Peanut FX, de Inglaterra;[119]​ Spin VFX y Rodeo FX, de Canadá; Gradient Effects y BAKED FX, de Estados Unidos;[119]​ y los alemanes Mackevision y Scanline VFX.[174]​ Zoic Studios tuvo la responsabilidad del diseño de ciertos interiores en la séptima temporada, como el salón del trono de Dragonstone, la Ciudadela y las cuevas de vidriagón.[175]​ Otros efectos visuales notables incluyen la animación por computadora de la batalla de Blackwater; el efecto del envenenamiento en el rostro de Joffrey; la persecución de Bran Stark por los espectros; y la batalla de los bastardos, que requirió de la presencia de quinientos extras y ochenta caballos.[176][177]

El estudio Elastic, coordinado por el director creativo Angus Wall, produjo la secuencia de apertura de la serie[178]​ que muestra un mapa tridimensional del universo de Canción de hielo y fuego proyectado desde el interior de una esfera que es iluminada por un pequeño sol en una esfera armilar.[179]​ Conforme la cámara se desplaza a lo largo del mapa, aparecen los sitios en donde transcurren los sucesos del capítulo correspondiente. Simultáneamente un mecanismo de relojería se activa y permite que ciertos edificios y estructuras emerjan del mapa. Esta secuencia es acompañada del tema principal de la serie y de los nombres del elenco principal y parte del equipo de producción. Su duración total es de noventa segundos y concluye cuando aparecen el nombre de la serie y los títulos de crédito de apertura con los nombres del escritor y director del episodio.[179][180][181]

Doblaje en españolEditar

Para su distribución en España, el doblaje de la serie contó con la dirección de Antonio Villar y se realizó en el estudio Soundub —durante las primeras tres temporadas— y en SDI Media —a partir de la cuarta—. Algunos actores que participaron en esta versión son Pablo Adán (Ned Stark), Fernando Hernández (Robert Baratheon), Miguel Ángel Montero (Jaime), Amparo Valencia (Catelyn), Pepa Castro (Cersei), María Blanco (Daenerys), Eduardo Bosh (Jon Snow) y Carlos del Pino (Tyrion).[182][183][184][185][186][187][188]​ A diferencia del doblaje realizado en otras series televisivas, este debió ser supervisado antes de su distribución para garantizar el uso adecuado de la terminología de Canción de hielo y fuego. El proceso de producción del doblaje para cada temporada normalmente se extendía hasta tres semanas.[189]

Roberto Molina y Miguel Ángel Flores dirigieron el doblaje para su distribución en Hispanoamérica entre las temporadas 1 y 2, y 3 a 8, respectivamente. Su producción se llevó a cabo en los estudios DAT Doblaje Audio Traducción y LAS Dubbing. Algunos actores que participaron en esta versión son Humberto Vélez (Ned Stark),[190]​ Guillermo Coria (Robert Baratheon),[191]​ Ricardo Méndez (Jaime),[192]​ Xóchitl Ugarte (Daenerys),[193]​ Gerardo García (Jon Snow)[194]​ y Dafnis Fernández (Tyrion).[195]

PremiosEditar

La primera temporada de Juego de tronos fue nominada a trece categorías en los Premios Emmy 2011, incluyendo el de Mejor serie dramática. Esa temporada ganó dos premios: Mejor actor de reparto en una serie dramática y Mejor diseño de título principal. Peter Dinklage, que representa a Tyrion Lannister en la serie, ha sido nombrado mejor actor de reparto en los Premios Emmy,[196]​ los Globos de Oro, los Premios Scream y los Premios Satellite. En 2012, la segunda temporada ganó seis de los Premios Emmy a las Artes Creativas y al año siguiente se volvió a alzar con tres premios más. En 2014 fue la serie con más nominaciones, en total 19 candidaturas, a los premios Emmy por su cuarta temporada.

Año Premio Categoría Ganador Ref.
2011 Premios Emmy Mejor actor de reparto en serie de drama Peter Dinklage (como Tyrion Lannister)
Diseño de cabecera Angus Wall, Hameed Shaukat, Kirk Shintani y Robert Feng
Scream Awards Mejor serie Juego de tronos [197]
Mejor actor de reparto Peter Dinklage
Actriz revelación Emilia Clarke
Television Critics Association Awards Nuevo programa Juego de tronos
Premios Satellite Mejor actor de reparto – Series, Miniseries o Telefilm Peter Dinklage
Premios del Sindicato de Actores de Cine Mejor reparto de especialistas de televisión Juego de tronos
Globo de Oro Mejor actor de reparto de serie, miniserie o telefilme Peter Dinklage
Premios Peabody Juego de tronos [198]
2012 Television Critics Association Awards Programa del Año Juego de tronos
Premios del Sindicato de Actores de Cine Mejor reparto de especialistas de televisión Juego de tronos
Creative Arts Emmy Award Mejor mezcla de sonido de una serie de drama (Una hora) Matthew Waters, Onnalee Blank, Ronan Hill y Mervyn Moore por el capítulo "Blackwater" [199]
Mejor edición de sonido Peter Brown, Kira Roessler, Tim Hands, Paul Aulicino, Stephen P. Robinson, Vanessa Lapato, Brett Voss, James Moriana, Jeffrey Wilhoit y David Klotz por el capítulo "Blackwater"
Mejores efectos especiales Rainer Gombos, Juri Stanossek, Sven Martin, Steve Kullback, Jan Fiedler, Chris Stenner, Tobias Mannewitz, Thilo Ewers y Adam Chazen por el capítulo "Valar Morghulis"
Mejor vestuario Michele Clapton, Alexander Fordham y Chloe Aubry por el capítulo "The Prince of Winterfell"
Mejor maquillaje para una serie Single-Camera (Non-Prosthetic) Paul Engelen y Melissa Lackersteen por el capítulo "The Old Gods and the New"
Mejor dirección artística de una serie Single-Camera Gemma Jackson, Frank Walsh y Tina Jones por el capítulo "Garden of Bones", "The Ghost of Harrenhal" y "A Man Without Honor" (empate con Boardwalk Empire)
Stan Lee Award Best TV Show Juego de tronos [200][201]
2013 British Academy Television Awards Premio de la audiencia Juego de tronos [202]
Critics' Choice Television Award Mejor serie dramática Juego de tronos (empate con Breaking Bad)
Television Critics Association Awards Logro en drama Juego de tronos [203]
Creative Arts Emmy Award Mejor maquillaje para una serie Single-Camera (Non-Prosthetic) Paul Engelen y Melissa Lackersteen por el capítulo "Kissed by Fire"
Mejores efectos especiales. Rainer Gombos, Juri Stanossek, Sven Martin, Steve Kullback, Jan Fiedler, Chris Stenner, Tobias Mannewitz, Thilo Ewers, y Adam Chazen por el capítulo "Valar Dohaeris"
Premios del Sindicato de Actores de Cine Mejor reparto de especialistas de televisión Juego de tronos [204]
2014 Premios Emmy Mejor dirección artística en una serie monocámara. Juego de tronos [205]
2014 Premios Emmy

(Nominaciones no premiadas)

Mejor serie dramática Juego de tronos
Mejor actor de reparto - Serie dramática Peter Dinklage
Mejor actriz de reparto - Serie dramática Lena Headey
Mejor dirección - Serie dramática Neil Marshall, Episodio: "The Watchers on the Wall"
Mejor guion - Serie dramática David Benioff, Episodio: "The Children"
Mejor actriz invitada - Serie dramática Diana Rigg
Mejor casting- Serie dramática Juego de tronos
2015 Premios Emmy Mejor Drama Juego de tronos
Mejor Actor de Reparto - Drama Peter Dinklage
Mejor Guion - Drama David Benioff y D.B. Weiss
Mejor Dirección - Drama David Nutter

Véase tambiénEditar

ReferenciasEditar

  1. Rolling Stone (8 de abril de 2014). «El primer capítulo de la cuarta temporada de ‘Game of Thrones’ rompe récords de audiencia». Revista Rolling Stone. Consultado el 8 de abril de 2014. 
  2. El Espectador (7 de abril de 2014). «"Juego de tronos" supera audiencia final de "Los Soprano"». El Espectador. Consultado el 8 de abril de 2014. 
  3. ideal.es (8 de abril de 2014). «¡Sorpresa!: "Juego de tronos" supera audiencia final de "Los Soprano" increíble». ideal.es. Consultado el 8 de abril de 2014. 
  4. Policymin (3 de mayo de 2012). «Why 'Game of Thrones' is the Best Show on TV». Policymin. Consultado el 27 de diciembre de 2013. 
  5. Complex Pop Culture (17 de junio de 2013). «1. Game of Thrones (HBO) — The Best TV Shows of 2013 (So Far)». Complex Pop Culture. Consultado el 27 de diciembre de 2013. 
  6. CBSlocal (21 de mayo de 2013). «Game Of Thrones Is The Greatest Show In History». CBSLocal. Consultado el 27 de diciembre de 2013. 
  7. «The 25 Most Devoted Fan Bases». Vulture (en inglés). 15 de octubre de 2012. Consultado el 3 de abril de 2016. 
  8. «Juego de Tronos vuelve a ganar en los Emmys Mejor Serie Dramática y Peter Dinklage Mejor Actor Secundario». Consultado el 18 de septiembre de 2018. 
  9. EFE (21 de septiembre de 2015). «'Juego de tronos' rompe el récord de los premios Emmy con doce estatuillas». El Mundo. Consultado el 21 de diciembre de 2015. 
  10. «Emmy 2016: 'Juego de Tronos' y 'Veep' son las mejores series del año... otra vez». Consultado el 19 de septiembre de 2016. 
  11. «Peter Dinklage volvió a llevarse el Emmy por "Game of Thrones"». Consultado el 18 de septiembre de 2018. 
  12. Neistat, Anna. «Game of Thrones vs. Real Life: 5 Ways Fact Is Worse Than Fiction». The Huffington Post. Consultado el 1 de julio de 2015. 
  13. Pabling (19 de septiembre de 2011). «Las series con mayor presupuesto». StandBy Blog. Consultado el 7 de marzo de 2014. 
  14. Funes VO (27 de julio de 2012). «10 curiosidades que deberías saber sobre Juego de tronos». Antena 3. Consultado el 7 de marzo de 2014. 
  15. La Sombra producciones (17 de abril de 2013). «Descubre la postproducción de la tercera temporada de Juego de tronos». Wordpress. Consultado el 7 de marzo de 2014. 
  16. Jess Denham (31 de marzo de 2016). «Game of Thrones season 6:Cost of HBO hit rockets to $10 per episode». Independent UK (en inglés). Consultado el 3 de abril de 2016. 
  17. Spin offs en marcha
  18. «HBO estrenará la octava y última temporada de Juego de tronos en abril». Consultado el 15 de noviembre de 2018. 
  19. «La temporada final de ‘Juego de tronos’ se estrenará el 14 de abril». El País. 14 de enero de 2019. Consultado el 15 de enero de 2019. 
  20. a b Fleming, Michael (16 de enero de 2007). «HBO turns 'Fire' into fantasy series». Variety (en inglés). Archivado desde el original el 16 de mayo de 2012. Consultado el 23 de enero de 2019. 
  21. Cogman, Bryan (6 de noviembre de 2014). Inside HBO's Game of Thrones (en inglés). Orion. p. 4. ISBN 978-1-4732-1040-0. Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2016. Consultado el 23 de enero de 2019. 
  22. a b c Martin, George R. R. (16 de julio de 2010). «From HBO» (en inglés). Not a Blog. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2016. Consultado el 23 de enero de 2019. 
  23. a b Breen, Benjamin (12 de junio de 2014). «Why 'Game of Thrones' Isn’t Medieval—and Why That Matters». Pacific Standard (en inglés). Consultado el 22 de enero de 2019.
  24. Parrado, Diego (3 de septiembre de 2017). «'Winter is coming': el lema de los Stark simboliza todos nuestros miedos». Revistavanityfair.es. Consultado el 16 de enero de 2019.
  25. a b Holland, Luke (8 de febrero de 2018). «A Westeros far, far away: what will happen when Game of Thrones meets Star Wars?». The Guardian (en inglés). Consultado el 22 de enero de 2019.
  26. a b Tucker, Ken (21 de octubre de 2014). «Why is Game of Thrones so popular?». BBC (en inglés). Consultado el 22 de enero de 2019.
  27. Gay, Verne (7 de abril de 2016). «'Game of Thrones': 14 great supernatural moments and creatures». Newsday.com (en inglés). Consultado el 21 de enero de 2019.
  28. Sheehan Perkins, Madeleine (28 de abril de 2017). «30 differences between the 'Game of Thrones' books and TV show you may not have noticed». Businessinsider.com (en inglés). Consultado el 21 de enero de 2019.
  29. a b c Fleming Jr., Mike (18 de agosto de 2016). «David Benioff & D.B. Weiss On ‘Game Of Thrones’ Season 6 And What’s Next For Westeros – Awardsline». Deadline.com (en inglés). Consultado el 21 de enero de 2019.
  30. ABC.net.au (18 de diciembre de 2018). «Chart of the day: For Game of Thrones characters, death comes in many bloody and brutal ways» (en inglés). Consultado el 21 de enero de 2019.
  31. O’Keefe, Meghan (20 de enero de 2019). «Big problem with early Game of Thrones sex scenes». News.com.au (en inglés). Consultado el 21 de enero de 2019.
  32. Shepherd, Jack (2 de julio de 2017). «Game of Thrones: Sophie Turner defends controversial rape scene». The Independent (en inglés). Consultado el 21 de enero de 2019.
  33. Orr, Christopher (17 de junio de 2015). «Why Does Game of Thrones Feature So Much Sexual Violence?». The Atlantic (en inglés). Consultado el 21 de enero de 2019.
  34. Schwartz, Terri (19 de junio de 2016). «Game of Thrones: The Real-Life Battles That Inspired "Battle of the Bastards"» IGN (en inglés). Consultado el 22 de enero de 2019.
  35. Raftery, Brian (30 de noviembre de 2012). «The Year's Best Television Episode». Gq.com (en inglés). Consultado el 23 de enero de 2019.
  36. Mashable.com (12 de mayo de 2014). «The 'Game of Thrones' 'Monty Python' Connection You Missed» (en inglés). Consultado el 22 de enero de 2019.
  37. Eames, Tom (6 de mayo de 2018). «16 incredible Game of Thrones Easter eggs that you might have missed». Digitalspy.com (en inglés). Consultado el 22 de enero de 2019.
  38. Jeffery, Morgan (5 de septiembre de 2012). «'Game of Thrones' season three to be 'more cinematic', says writer». Digitalspy.com (en inglés). Consultado el 22 de enero de 2019.
  39. Schweitzer, Darrell (24 de mayo de 2007). «George R.R. Martin on magic vs. science» (en inglés). weirdtalesmagazine.com. Archivado desde el original el 4 de abril de 2012. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  40. «Fiction review: A Game of Thrones». Publishers Weekly (en inglés). 29 de julio de 1996. Archivado desde el original el 4 de abril de 2012. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  41. Nathan, Lauren K. (10 de noviembre de 1996). «`Game of Thrones' fit for a king» (en inglés). The Associated Press. 
  42. Perry, Steve (13 de octubre de 1996). «Writer leaves TV to create epic fantasy». The Oregonian (en inglés). 
  43. Shindler, Dorman (21 de febrero de 1999). «In Martin's 'Clash of Kings,' the delight is in the details». The Dallas Morning News (en inglés). 
  44. «Fiction review: A Storm of Swords» (en inglés). publishersweekly.com. 30 de octubre de 2000. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  45. «Best-Seller Lists: Hardcover Fiction». The New York Times (en inglés). NYTimes.com. 27 de noviembre de 2005. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  46. a b c BBC (20 de abril de 2016). «Game of Thrones at 20: How the saga became a TV hit» (en inglés). Consultado el 10 de enero de 2019.
  47. a b Armstrong, Jennifer (4 de abril de 2011). «'Game of Thrones': George R. R. Martin talks HBO show». Entertainment Weekly (en inglés). Archivado desde el original el 12 de abril de 2017. Consultado el 10 de enero de 2018.  Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «entertainment_weekly2011» está definido varias veces con contenidos diferentes
  48. Cogman, Bryan (6 de noviembre de 2014). Inside HBO's Game of Thrones (en inglés). Gollancz. ISBN 9781473210400. Archivado desde el original el 19 de diciembre de 2016. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  49. Mitchell, Elvis (8 de mayo de 2013). «UpClose: Game of Thrones with David Benioff and D. B. Weiss (Full Length)» (en inglés). KCRW. Archivado desde el original el 19 de octubre de 2013. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  50. Birnbaum, Debra (15 de abril de 2015). «'Game of Thrones' Creators: We Know How It's Going to End». Variety (en inglés). Archivado desde el original el 25 de agosto de 2016. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  51. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas upclose
  52. Radish, Christina (20 de marzo de 2013). «Producers David Benioff, Dan Weiss & George R.R. Martin Talk GAME OF THRONES Season 3 and 4, Martin’s Cameo, the End of the Series, and More». Collider (en inglés). Archivado desde el original el 18 de diciembre de 2016. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  53. Benioff, David; D. Weiss (19 de noviembre de 2008). «Hello from Benioff and Weiss». A Song of Ice and Fire (en inglés). Westeros. Archivado desde el original el 18 de septiembre de 2013. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  54. Hudson, Laura (14 de agosto de 2007). «Talking with George R. R. Martin Part 2». Publishers Weekly (en inglés). Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  55. a b Martin, George R. R. (13 de junio de 2008). «Ice & Fire on HBO» (en inglés). Not a Blog. Archivado desde el original el 1 de julio de 2012. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  56. a b Kirschling, Gregory (27 de noviembre de 2007). «George R.R. Martin answers your questions». Entertainment Weekly (en inglés). Archivado desde el original el 17 de octubre de 2014. Consultado el 13 de marzo de 2013. 
  57. Hibberd, Jame (11 de noviembre de 2008). «HBO orders fantasy pilot Thrones». The Hollywood Reporter (en inglés). Archivado desde el original el 16 de octubre de 2014. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  58. Garcia, Elio. «EP101: Winter is Coming». Westeros.org (en inglés). Archivado desde el original el 21 de abril de 2011. Consultado el 26 de mayo de 2011. 
  59. Lacob, Jace (4 de abril de 2011). «Game of Thrones: 10 Secrets About HBO's Adaptation». The Daily Beast (en inglés). Archivado desde el original el 17 de agosto de 2016. Consultado el 9 de enero de 2012. 
  60. a b c «The Surprising Connection Between Game of Thrones and Monty Python». [Vanity Fair]] (en inglés). 24 de marzo de 2014. Archivado desde el original el 1 de enero de 2015. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  61. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas nyt
  62. a b Ryan, Maureen. «Exclusive: 'Game of Thrones' recasts noble role». Chicago Tribune (en inglés). Archivado desde el original el 21 de agosto de 2016. Consultado el 10 de enero de 2019.  Texto «date21 de mayo de 2010» ignorado (ayuda)
  63. Barraclough, Leo (15 de abril de 2016). «'Game of Thrones' Casting Director Nina Gold to Receive BAFTA Award». Vaeriety (en inglés). Archivado desde el original el 8 de agosto de 2016. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  64. Andreeva, Nellie (5 de mayo de 2009). «Two will play HBO's 'Game'». The Hollywood Reporter (en inglés). Archivado desde el original el 9 de mayo de 2009. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  65. Kit, Borys; Andreeva, Nellie (19 de julio de 2009). «Sean Bean ascends to "Game of Thrones"» (en inglés). Reuters. Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2015. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  66. Walsh, Michael (12 de marzo de 2017). «What We Learned From Game Of Thrones' SXSW Panel, and What It Might Mean» (en inglés). Nerdist Industries. Archivado desde el original el 2 de abril de 2017. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  67. Ryan, Maureen (13 de octubre de 2009). «The 'Games' afoot: HBO's 'Game of Thrones' gears up». Chicago Tribune (en inglés). Archivado desde el original el 17 de agosto de 2016. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  68. a b Hibberd, James (29 de mayo de 2012). «'Game of Thrones' scoop: Season 3 character list revealed – EXCLUSIVE». Entertainment Weekly (en inglés). Archivado desde el original el 5 de enero de 2015. Consultado el 19 de enero de 2019. 
  69. Renfro, Kim (21 de junio de 2017). «These 8 'Game of Thrones' characters were recast — and you probably didn't even notice». Insider (en inglés). Consultado el 26 de marzo de 2018. 
  70. a b «Season 3: by the Numbers» (en inglés). Making Game of Thrones. 2 de noviembre de 2012. Archivado desde el original el 6 de marzo de 2013. Consultado el 19 de enero de 2019. 
  71. Belloni, Matthew; Goldberg, Lesley (30 de octubre de 2014). «'Game of Thrones' Cast Signs for Season 7 with Big Raises». The Hollywood Reporter (en inglés). Archivado desde el original el 13 de agosto de 2016. Consultado el 19 de enero de 2019. 
  72. Parker, Mike (25 de abril de 2017). «Game Of Thrones season 7: Stars set to earn £2 Million per episode». Daily Express (en inglés). Archivado desde el original el 25 de abril de 2017. Consultado el 19 de enero de 2019. 
  73. Hooton, Christopher (25 de abril de 2017). «Game of Thrones season 7: Actors 'set to earn £2million per episode', making them highest-paid ever». The Independent (en inglés). Archivado desde el original el 25 de abril de 2017. Consultado el 19 de enero de 2019. 
  74. Hibberd, James (14 de enero de 2010). «HBO: 'Game of Thrones' dailies 'look fantastic'». The Hollywood Reporter (en inglés). Archivado desde el original el 2 de junio de 2012. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  75. Goldberg, Lesley (14 de abril de 2011). «'Game of Thrones' by The Numbers». The Hollywood Reporter (en inglés). Archivado desde el original el 21 de agosto de 2016. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  76. Pallotta, Frank (7 de abril de 2012). «How HBO Let Game of Thrones Make an $8 Million Episode». Slate (en inglés). Archivado desde el original el 21 de agosto de 2016. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  77. «This Week's Cover: 'Game of Thrones,' the battle to make season 2 epic». Entertainment Weekly (en inglés). 14 de marzo de 2012. Archivado desde el original el January 1, 2015. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  78. Gornstein, Leslie (28 de mayo de 2012). «Holy Flaming Warships! How Expensive Is Game of Thrones, Anyway?» (en inglés). E!. Archivado desde el original el August 21, 2016. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  79. Hibberd, James (marzo de 2015). «'Game of Thrones': EW spends 240 hours in Westeros». Entertainment Weekly. Archivado desde el original el 2 de junio de 2016. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  80. Lee, Ben (30 de marzo de 2016). «Game of Thrones season 6 costs A LOT per episode: The HBO fantasy epic's massive budget is revealed» (en inglés). Digital Spy. Archivado desde el original el 2 de abril de 2016. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  81. Joanna Robinson (26 de septiembre de 2017). «Game of Thrones: The Final Season Has an Insanely Huge Budget». Vanity Fair (en inglés). Consultado el 16 de enero de 2019.
  82. «Game of Thrones season 3 to film in Northern Ireland» (en inglés). Northern Ireland Screen. 12 de abril de 2012. Archivado desde el original el August 21, 2016. Consultado el 12 de enero de 2019. 
  83. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas bradley20120412
  84. Karmali, Luke (30 de marzo de 2015). «George R. R. Martin Not Writing Game of Thrones Season 6 Episode» (en inglés). IGN. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2016. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  85. Fleming Jr., Mike (28 de junio de 2013). «Emmy Q&A With ‘Game Of Thrones’ David Benioff And D.B. Weiss». Deadline Hollywood (en inglés). Consultado el 31 de marzo de 2016. 
  86. Goldstrom, Michael (9 de marzo de 2010). «Bryan Cogman, Writing Partner = HBO Superhero» (en inglés). goldstrom.com. Consultado el 10 de mayo de 2011. 
  87. Ryan, Maureen (16 de marzo de 2010). Chicago Tribune (en inglés). The Tribune Company. 
  88. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas espenson
  89. a b Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas observer
  90. Robinson, Joanna (22 de marzo de 2015). «Game of Thrones Creators Confirm the Show Will Spoil the Books». Vanity Fair (en inglés). Archivado desde el original el June 21, 2016. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  91. Ryan, Maureen (2 de marzo de 2010). «HBO picks up 'Game of Thrones'; first picture, cast list». Chicago Tribune (en inglés). Archivado desde el original el August 21, 2016. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  92. Hibberd, James (19 de abril de 2011). «HBO renews 'Game of Thrones' for second season!». Entertainment Weekly (en inglés). Archivado desde el original el 21 de agosto de 2016. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  93. Anders, Charlie Jane (5 de junio de 2012). «10 Best Changes Game of Thrones Made to A Clash of Kings» (en inglés). Gizmodo. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2016. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  94. O'Connell, Michael (10 de abril de 2012). «'Game of Thrones' Renewed for Season 3». The Hollywood Reporter (en inglés). Archivado desde el original el 31 de agosto de 2016. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  95. Hibberd, James (30 de marzo de 2012). «'Game of Thrones' showrunners on season 2, splitting Book 3 and their hope for a 70-hour epic». Entertainment Weekly (en inglés). p. 3. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2016. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  96. Schwartz, Terri (12 de mayo de 2014). «'Game of Thrones' Season 4: Writer Bryan Cogman breaks down Tyrion's trial, book deviations and that White Walker scene». Zap2it (en inglés). Archivado desde el original el 30 de junio de 2015. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  97. Hibberd, James (April 2, 2013). «'Game of Thrones' renewed for season 4». Entertainment Weekly (en inglés). Archivado desde el original el 9 de octubre de 2014. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  98. Vineyard, Jennifer (11 de junio de 2013). «What Will Happen in Season 4 of Game of Thrones. Vulture (en inglés). Archivado desde el original el 21 de agosto de 2016. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  99. a b Goldman, Eric (8 de abril de 2014). «Game of Thrones Renewed for Season 5 and Season 6» (en inglés). IGN. Archivado desde el original el August 21, 2016. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  100. «Game of Thrones Season 5: Inside the Episode #9 (HBO)» (en inglés). YouTube. 7 de junio de 2015. Archivado desde el original el 8 de junio de 2015. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  101. Hibberd, James (18 de junio de 2014). «'Game of Thrones' showrunners talk season 5: 'There will be Dorne'». Entertainment Weekly (en inglés). Archivado desde el original el January 12, 2015. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  102. Kain, Erik (12 de abril de 2015). «Why Season 5 Of 'Game Of Thrones' Is The Most Important Yet For HBO». Forbes (en inglés). Archivado desde el original el April 15, 2015. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  103. «Game of Thrones Episodes: EP510: Mother's Mercy» (en inglés). Westeros.org. Archivado desde el original el 17 de junio de 2015. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  104. Noble, Matt (18 de agosto de 2015). «'Game of Thrones' director Jeremy Podeswa dishes Jon Snow death, teases season six (Exclusive Video)» (en inglés). GoldDerby. Archivado desde el original el 3 de abril de 2016. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  105. a b c Hibberd, James (24 de mayo de 2016). «George R. R. Martin revealed 3 huge shocks to Game of Thrones producers». Entertainment Weekly (en inglés). Archivado desde el original el 21 de agosto de 2016. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  106. Vineyard, Jennifer (5 de mayo de 2016). «Why It's a Misconception That Game of Thrones Has Gone 'Off-Book'» (en inglés). Vulture. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2016. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  107. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas seasons 7 and 8
  108. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas HBO confirms
  109. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas s7 renewed
  110. «Shows A-Z - game of thrones on hbo». The Futon Critic (en inglés). Archivado desde el original el 16 de agosto de 2017. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  111. Hibberd, James (30 de julio de 2016). «Game of Thrones: HBO confirms season 8 will be last». Entertainment Weekly (en inglés). Archivado desde el original el September 1, 2016. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  112. Shepherd, Jack (23 de octubre de 2017). «Game of Thrones season 8 filming looks to be underway as cast members spotted in Belfast» (en inglés). Independent.co.uk. Consultado el 11 de enero de 2019. 
  113. Lavanguardia.com (14 de enero de 2019). «‘Juego de tronos’: La octava temporada ya tiene día de estreno en HBO y nuevo tráiler» (en inglés). Consultado el 23 de enero de 2019
  114. Ginsberg, Merle (19 de junio de 2015). «'Game of Thrones' Season 6 Adds New Costume Designer». The Hollywood Reporter (en inglés). Archivado desde el original el 29 de junio de 2016. Consultado el 10 de enero de 2019. 
  115. Hibberd, James (29 de junio de 2016). «Game of Thrones season 7 directors revealed». Entertainment Weekly (en inglés). Archivado desde el original el 21 de agosto de 2016. Consultado el 19 de enero de 2019. 
  116. a b c d e Wischhover, Cheryl (4 de junio de 2012). «Game of Thrones' Hair and Wardrobe Secrets Revealed». Fashionista (en inglés). Archivado desde el original el 21 de agosto de 2016. Consultado el 19 de enero de 2019. 
  117. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas Snead, Elizabeth
  118. a b c D'Addario, Daniel (2017). «Game of Thrones: Inside the World's Most Popular Show» Time (en inglés). Consultado el 19 de enero de 2019.
  119. a b c Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas emmys.com
  120. Elio (16 de septiembre de 2012). «Game of Thrones Wins Big at Creative Arts Emmys». Westeros.org (en inglés). Archivado desde el original el 10 de enero de 2019. Consultado el 19 de enero de 2019. 
  121. Calauttie, Katie (6 de junio de 2014). «How Game of Thrones Pulled Off That Head Explosion». Vanity Fair (en inglés). Consultado el 19 de enero de 2019.
  122. Cohen, Anne (17 de julio de 2017). «Faking It: This Is Why The Game Of Thrones Sex Scenes Look So Real». Refinery29.com (en inglés). Consultado el 19 de enero de 2019.
  123. Gottlieb, Meryl (15 de junio de 2016). «Here's how 'Game of Thrones' turns a man into a White Walker with incredible makeup effects» Businessinsider.com (en inglés). Consultado el 19 de enero de 2019.
  124. a b Saraiya, Sonia (6 de diciembre de 2014). «Meet Game Of Thrones’ resident linguist. Ki fin yeni!». Tv.avclub.com (en inglés). Consultado el 21 de enero de 2019.
  125. «Today in Fictional-Language News: HBO Speaks Dothraki». Time (en inglés). 12 de abril de 2010. Consultado el 6 de mayo de 2011. 
  126. Oxford Dictionaries (16 de julio de 2014). «Conlang and the creation of Dothraki and Valyrian». Blog.oxforddictionaries.com (en inglés). Consultado el 21 de enero de 2019.
  127. «Game of Thrones season 7: US and UK air date, teaser trailer, official poster, cast, rumors, and everything you need to know». GamesRadar (en inglés). Archivado desde el original el 4 de abril de 2017. Consultado el 4 de abril de 2017. 
  128. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas hbo cast
  129. Arri.com. «ALEXA wins the "Game of Thrones"» (en inglés). Consultado el 12 de enero de 2019.
  130. Shotonwhat.com. « Game of Thrones (2011)» (en inglés). Consultado el 12 de enero de 2019.
  131. IMDb.com. «Game of Thrones (TV Series 2011-) - Technical Specifications» (en inglés). Consultado el 12 de enero de 2019.
  132. R. R. Martin, George (16 de diciembre de 2010). «It's A Wrap!». Grrm.livejournal.com (en inglés). Consultado el 12 de enero de 2019.
  133. «HBO to film TV pilot in Belfast, Northern Ireland» (en inglés). Northern Ireland Executive. 21 de abril de 2009. Archivado desde el original el 30 de abril de 2016. Consultado el 12 de enero de 2019. 
  134. a b c Roberts, Josh (1 de abril de 2012). «Where HBO's hit 'Game of Thrones' was filmed». USA Today (en inglés). Archivado desde el original el 1 de abril de 2012. Consultado el 12 de enero de 2019. 
  135. «Game of Thrones season 3 to film in Northern Ireland» (en inglés). Northern Ireland Screen. 12 de abril de 2012. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2016. Consultado el 3 de abril de 2016. 
  136. a b Smith, Oliver (7 de junio de 2016). «Iceland's most spectacular Game of Thrones filming locations». The Daily Telegraph (en inglés). Archivado desde el original el 26 de agosto de 2016. Consultado el 12 de enero de 2019. 
  137. Taylor, Cat (24 de enero de 2013). «Arrival in Iceland Marks the Beginning of the End». HBO (en inglés). Consultado el 3 de abril de 2016. 
  138. Phelan, Jessica (29 de abril de 2014). «The 7 kingdoms in 'Game of Thrones' are actually these 5 real-world places». Salon.com (en inglés). Archivado desde el original el 17 de junio de 2016. Consultado el 12 de enero de 2019. 
  139. «Day 22: Filming at Ballintoy Harbour». WinterIsComing.net (en inglés). 15 de agosto de 2011. Consultado el 3 de abril de 2016. 
  140. «Ballintoy blockbuster! World-wide smash ‘Game of Thrones’ will use local harbour». Ballymoney Times (en inglés). Consultado el 3 de abril de 2016. 
  141. Burgen, Stephen (6 de julio de 2014). «Game of Thrones fifth series: more than 10,000 Spaniards apply to be extras». The Guardian (en inglés). Archivado desde el original el March 4, 2016. Consultado el 12 de enero de 2019. 
  142. «Cáceres vive su gran día en Juego de Tronos». Hoy. 1 de agosto de 2017. Consultado el 2 de agosto de 2017. 
  143. Queen's University. «A woman of action: Michelle MacLaren, Artsci'86» (en inglés). Consultado el 13 de enero de 2019.
  144. Winteriscoming.net (25 de marzo de 2016). «Trainer confirms Ghost will be in Season 6, and more cast members board the hype train» (en inglés). Consultado el 13 de enero de 2019.
  145. Vineyard, Jennifer (21 de julio de 2016). «Game of Thrones Composer Ramin Djawadi on the Show's Key Musical Elements, and That Godfather-esque Finale Tune». Vulture.com (en inglés). Archivado desde el original el 17 de octubre de 2016. Consultado el 12 de enero de 2019. 
  146. «Thrones Switches Composer». Winter is Coming (en inglés). 2 de febrero de 2011. Consultado el 12 de enero de 2019. 
  147. Kawashima, Dale (24 de febrero de 2016). «Interview With Evyen Klean, Top Music Supervisor and Owner of Neophonic». Songwriter Universe (en inglés). Consultado el 12 de enero de 2019. 
  148. Watercutter, Angela (15 de abril de 2013). «Why HBO Turned to Indie Bands for the Medieval Tunes of Game of Thrones». Wired (en inglés). Consultado el 12 de enero de 2019. 
  149. a b Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas renfro
  150. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas yahoo
  151. «Composer Interview: Ramin Djawadi». Filmmusicmedia.com (en inglés). 22 de diciembre de 2012. Consultado el 12 de enero de 2019. 
  152. a b Hirway, Hrishikesh; Djawadi, Ramin (11 de junio de 2015). «Here's Why Game of Thrones Theme Song Is as Treacherous as Westeros». The Creators Project / Song Exploder (en inglés). Consultado el 12 de enero de 2019. 
  153. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas selcke
  154. a b Vineyard, Jennifer. «Game of Thrones Composer Ramin Djawadi on the Show's Key Musical Elements, and That Godfather-esque Finale Tune». Vulture (en inglés). Consultado el 12 de enero de 2019. 
  155. Wigler, Josh (28 de junio de 2016). «'Game of Thrones' Composer Discusses "Light of the Seven," the Finale's "Haunting" King's Landing Score». Hollywood Reporter (en inglés). Consultado el 12 de enero de 2019. 
  156. Blickley, Leigh (29 de junio de 2016). «'Game Of Thrones' Composer Breaks Down The Season Finale's Opening Sequence». The Huffington Post (en inglés). Archivado desde el original el 17 de agosto de 2016. Consultado el 12 de enero de 2019. 
  157. Ryan, Maureen (2 de febrero de 2011). «'Game of Thrones' Changes Its Tune, Hires New Composer» (en inglés). AOL TV. Archivado desde el original el 2 de febrero de 2011. Consultado el 12 de enero de 2019. 
  158. «Game of Thrones Soundtrack Details» (en inglés). Film Music Reporter. May 31, 2011. Archivado desde el original el 25 de julio de 2016. Consultado el 12 de enero de 2019. 
  159. «Ramin Djawadi Biography» (en inglés). Archivado desde el original el 29 de agosto de 2016. Consultado el 12 de enero de 2019. 
  160. Beauchemin, Molly; Battan, Carrie (7 de marzo de 2014). «Listen to the "Game Of Thrones" Mixtape, Catch the Throne». Pitchfork (en inglés). Consultado el 12 de enero de 2019. 
  161. Blistein, Jon (17 de marzo de 2015). «Hear the Second 'Game of Thrones' Mixtape Now». Rolling Stone (en inglés). Consultado el 12 de enero de 2019. 
  162. Bell, Crystal (17 de febrero de 2017). «Inside the Epic Game of Thrones Tour That's Bringing Westeros to Life». MTV (en inglés). Consultado el 12 de enero de 2019. 
  163. Pfleegor, Dan (23 de febrero de 2017). «Behind the Scenes of The Game of Thrones Live Experience». Consequence of Sound (en inglés). Consultado el 12 de enero de 2019. 
  164. Kaufman, Gil (4 de junio de 2018). «Columbia Records Teaming With HBO for 'Music Inspired by Game of Thrones' Album». Billboard (en inglés). Consultado el 12 de enero de 2019. 
  165. Andersen, Asbjoern (6 de agosto de 2014). «This is how the fantastical sound of Game Of Thrones is made» (en inglés). A Sound Effect. Archivado desde el original el 8 de agosto de 2014. Consultado el 13 de enero de 2019. 
  166. Calautti, Katie (12 de junio de 2014). «Game of Thrones: The Secrets Behind All the Stabbings, Screams, and Sex Scenes». Vanity Fair (en inglés). Archivado desde el original el 6 de mayo de 2016. Consultado el 13 de enero de 2019. 
  167. Loyd, Brandi (27 de septiembre de 2017). «‘Game of Thrones’ Production Sound Mixer Ronan Hill, CAS, on Seven Seasons of Epic Battles and Award-Winning Audio». Soundandpicture.com (en inglés). Consultado el 20 de enero de 2019.
  168. Long, Christian (17 de julio de 2017). «The ‘Game Of Thrones’ Visual Effects Artists Explain How Their Role Has Grown Over The Years». Uproxx.com (en inglés). Consultado el 14 de enero de 2019.
  169. Fallas, Jorge (2007). «Modelos digitales de elevación: Teoría, métodos de interpolación y aplicaciones». Agrimensura.efn.uncor.edu. Consultado el 14 de enero de 2019.
  170. a b c Elio (22 de junio de 2011). «Interview with VFX Producer Lucy Ainsworth-Taylor» (en inglés). Westeros.org. Archivado desde el original el 14 de mayo de 2016. Consultado el 14 de enero de 2019. 
  171. a b Failes, Ian (26 de julio de 2017). «The Secrets Behind 7 Years of 'Game of Thrones' Dragons». Trillist.com (en inglés). Consultado el 14 de enero de 2019.
  172. «Game of Thrones: Season 2» (en inglés). Pixomondo. Archivado desde el original el 18 de julio de 2016. Consultado el 14 de enero de 2019. 
  173. a b Johnson, Thomas (19 de marzo de 2015). «How 'Game of Thrones' creates its dragons». The Washington Post (en inglés). Archivado desde el original el August 21, 2016. Consultado el 14 de enero de 2019. 
  174. «Mackevision erhält Emmy-Nominierung für visuelle Effekte in "Game of Thrones" – Pressemeldung» (PDF) (en alemán). Mackevision. July 10, 2014. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2014. Consultado el 14 de enero de 2019. 
  175. Winteriscoming.net (2 de septiembre de 2017). «Check out special effects reels from Game of Thrones season 7» (en inglés). Consultado el 14 de enero de 2019.
  176. Failes, Ian (8 de abril de 2016). «The 8 Most Impressive Special Effects in 'Game of Thrones' History». Thrillist.com (en inglés). Consultado el 14 de enero de 2019.
  177. Fussell, Sidney (21 de junio de 2016). «Here’s how Sunday’s 'Game of Thrones' battle looked without visual effects». Businessinsider.com (en inglés).
  178. Fernandez, Sofia M. (10 de septiembre de 2011). «Emmys 2011: 'Game of Thrones' Title Sequence Gives Series Its First Emmy». The Hollywood Reporter (en inglés). Archivado desde el original el 21 de agosto de 2016. Consultado el 14 de enero de 2019. 
  179. a b Perkins, Will (11 de mayo de 2011). «Game of Thrones (2011)» (en inglés). Art of the Title. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2016. Consultado el 14 de enero de 2019. 
  180. Axelrod, John (30 de marzo de 2013). «How The Innovative Game Of Thrones Opening Credits Were Built». Forbes (en inglés). Archivado desde el original el 1 de abril de 2013. Consultado el 14 de enero de 2019. 
  181. Appelo, Tim (19 de abril de 2011). «Secrets Behind 'Game of Thrones' Opening Credits (Video)». The Hollywood Reporter (en inglés). Archivado desde el original el August 21, 2016. Consultado el 14 de enero de 2019. 
  182. Eldoblaje.com. «Juego de tronos (1a temporada)». Consultado el 15 de enero de 2019.
  183. Eldoblaje.com. «Juego de tronos (2a temporada)». Consultado el 15 de enero de 2019.
  184. Eldoblaje.com. «Juego de tronos (3a temporada)». Consultado el 15 de enero de 2019.
  185. Eldoblaje.com. «Juego de tronos (4a temporada)». Consultado el 15 de enero de 2019.
  186. Eldoblaje.com. «Juego de tronos (5a temporada)». Consultado el 15 de enero de 2019.
  187. Eldoblaje.com. «Juego de tronos (6a temporada)». Consultado el 15 de enero de 2019.
  188. Eldoblaje.com. «Juego de tronos (7a temporada)». Consultado el 15 de enero de 2019.
  189. Marcos, Natalia (26 de mayo de 2015). «Así hablan castellano en Poniente». El País. Consultado el 15 de enero de 2019.(
  190. Prensalibre.com (16 de febrero de 2018). «Los Simpson: “Homero Simpson” sorprende a pasajeros de un avión». Consultado el 16 de enero de 2019.
  191. Bandasonoraonline.com «Guillermo Soria». Consultado el 16 de enero de 2019.
  192. Es.voicebunny.com «Ricardo Mendez». Consultado el 16 de enero de 2019.
  193. Geeksmagazine.co (23 de agosto de 2018). «Conoce el nuevo tráiler de Spider-Man en español y el casting de voces para Latinoamérica». Consultado el 16 de enero de 2019.
  194. Agenciadevoces.com. «La voz en español de Jon Snow, en Juego de Tronos». Consultado el 16 de enero de 2019.
  195. Elcomercio.pe (16 de julio de 2017). «"Game of Thrones": ¿Cómo ver la nueva temporada doblada al español?». Consultado el 16 de enero de 2019.
  196. http://www.filmaffinity.com/es/awards.php?award_id=emmy&year=2013
  197. «SCREAM Awards 2011». Spike TV. Viacom Entertainment Group. Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2011. Consultado el 7 de septiembre de 2011. 
  198. Lewis, Dave (4 de abril de 2012). HitFix, ed. «'Game of Thrones' and 'Homeland' among Peabody Award winners». Consultado el 13 de marzo de 2013. 
  199. Academy of Television Arts & Sciences (ed.). «Complete 64th Primetime Creative Arts Emmys Winners». Archivado desde el original el 5 de octubre de 2012. Consultado el 17 de septiembre de 2012. 
  200. Mark Langshaw (19 de mayo de 2012). «'Detective Comics', 'Batman: Arkham City' win Stan Lee Awards» (en inglés). Consultado el 24 de mayo de 2012. 
  201. Chris Tilly (19 de mayo de 2012). «Batman: Arkham City Bags Stan Lee Award» (en inglés). Consultado el 24 de mayo de 2012. 
  202. «Radio Times Audience Award in 2013». British Academy of Film and Television Arts. Consultado el 15 de mayo de 2013. 
  203. Seidman, Robert (3 de agosto de 2013). «'Breaking Bad,' 'The Americans,' 'Game of Thrones, 'Bunheads,' Tatiana Maslany Among TCA Awards Winners». TV by the Numbers. Consultado el 5 de agosto de 2013. 
  204. Ausiello, Michael (18 de enero de 2014). «2014 Screen Actors Guild Awards: Breaking Bad, Modern Family Score Multiple Wins». TVLine. Consultado el 19 de enero de 2014. 
  205. «Primetime Emmy Awards 2014» (en inglés). IMDb. Consultado el 30 de julio de 2014. 

Enlaces externosEditar